Panasonic HT-S790 用户手册
Fr-
34
Mise sous tension de l’ampli-tuner AV
MASTER VOLUME
VIDEO
STANDBY
TONE
DISPLAY
STEREO
DIMMER
MEMORY
DIGITAL
INPUT
TUNING
MODE
A
B
SPEAKERS
TUNER
TAPE
VIDEO
3
VIDEO
2
VIDEO
1
VCR
DVD
MULTI CH
C D
SETUP
RETURN
CLEAR
LISTENING MODE
AUDIO
L
R
VIDEO
3 INPUT
STANDBY/ON
PHONES
TUNING
PRESET
ENTER
STANDBY/ON
MUTING
PREVIOUS
MENU
GUIDE
TOP MENU
SP A / B
--/---
TAPE
M D/CDR
HDD
CABLE
ON/STANDBY
DIMMER
ENT
D TUN
SLEEP
10
11
12
INPUT SELECTOR
REMOTE MODE
V
1
V
2
V
3
C D
TAPE
TUNER
DVD
MULTI CH
T V
VOL
VOL
SAT
VCR
T V
DVD
RECEIVER
C D
INPUT
+10
0
CLR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CH
DISC
ALBUM
RECEIVER
ON/STANDBY
Témoin STANDBY
Mise sous tension et veille
1
Appuyez sur le bouton [STANDBY/ON].
Vous pouvez aussi procéder en appuyant sur le bouton [RECEIVER] puis
[ON/STANDBY] de la télécommande.
Le ampli-tuner AV et l’écran s’allument et le témoin STANDBY s’éteint.
Vous pouvez aussi procéder en appuyant sur le bouton [RECEIVER] puis
[ON/STANDBY] de la télécommande.
Le ampli-tuner AV et l’écran s’allument et le témoin STANDBY s’éteint.
Pour mettre le ampli-tuner AV hors tension, appuyez sur le bouton [STANDBY/ON]
ou bouton [ON/STANDBY] de la télécommande pour sélectionner le mode de veille
du ampli-tuner AV. Pour éviter d’être surpris par un bruit assourdissant à la prochaine
mise sous tension, réglez toujours le volume au minimum avant de mettre le ampli-
tuner AV hors tension.
ou bouton [ON/STANDBY] de la télécommande pour sélectionner le mode de veille
du ampli-tuner AV. Pour éviter d’être surpris par un bruit assourdissant à la prochaine
mise sous tension, réglez toujours le volume au minimum avant de mettre le ampli-
tuner AV hors tension.
Appuyez sur l’interrupteur [POWER] pour mettre le subwoofer sous tension
(ON) (sauf sur le modèle nord-américain).
(ON) (sauf sur le modèle nord-américain).
STANDBY/ON
ON/STANDBY
Télécommande
Ampli-tuner AV
ou
RECEIVER
Simplifier les opérations
Pour simplifier les opérations, vous pouvez configurer rapidement l’ampli-tuner AV avant de l’utiliser pour la pre-
mière fois. Ces réglages ne sont à faire qu’une seule fois.
mière fois. Ces réglages ne sont à faire qu’une seule fois.
■ Avez-vous branché un élément à une entrée audio
numérique?
Si oui, voyez “Assignation des sources d’entrée aux entrées numéri-
ques” à la page 35.
Si oui, voyez “Assignation des sources d’entrée aux entrées numéri-
ques” à la page 35.
■ Avez-vous branché un enregistreur MD, un graveur CD ou
un élément compatible HDD nouvelle génération Onkyo?
Si oui, voyez “Changer l’affichage de sélecteur d’entrée” à la
page 35.
Si oui, voyez “Changer l’affichage de sélecteur d’entrée” à la
page 35.
OPT1
COAX
OUT
IN
TAPE
Graveur CD, enregistreur
MD, dock RI etc.
MD, dock RI etc.
Tester les enceintes
Pour vérifiez si toutes les enceintes fonctionnent correctement, appuyez sur le bouton [TEST TONE] de la
télécommande.
Chaque enceinte produit une tonalité de test quand vous la choisissez et son nom apparaît alors à l’écran. Appuyez à
nouveau sur le bouton [TEST TONE] pour couper la tonalité de test.
• Si une enceinte n’émet pas de tonalité de test ou si celle-ci est produite par une autre enceinte que celle affichée à
Pour vérifiez si toutes les enceintes fonctionnent correctement, appuyez sur le bouton [TEST TONE] de la
télécommande.
Chaque enceinte produit une tonalité de test quand vous la choisissez et son nom apparaît alors à l’écran. Appuyez à
nouveau sur le bouton [TEST TONE] pour couper la tonalité de test.
• Si une enceinte n’émet pas de tonalité de test ou si celle-ci est produite par une autre enceinte que celle affichée à
l’écran, vous avez peut-être fait une erreur de branchement lors de l’installation de vos enceintes: vérifiez vos
connexions (voyez page 19).
connexions (voyez page 19).
• Il est impossible d’effectuer un test tant que les enceintes du groupe B sont activées ou qu’un casque est branché.