JVC UX-G60 用户手册

下载
页码 46
G-1
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru 
atd.:
1.  Nesnímejte šrouby, kryty či skříňku.
2.  Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
Výstraha, upozornění a jiné
Ostrzeżenia, uwagi i inne
Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem 
elektrycznym, pożaru, itp.:
1.  Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2.  Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie 
deszczu lub wilgoci.
ÓVINTÉZKEDÉS 
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében:
1.  Ne távolítsa el a készülék csavarjait, fedeleit, és a 
készülékházat.
2.  Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség 
hatásának.
UPOZORNĚNÍ
•  Nezakrývejte větrácí otvory. Jestliže budou ventilační otvory 
zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání 
zařízení.
•  V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené 
svíčky atd.
• Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.
• Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, 
kapajících a stříkajících tekutin a nepokládejte na něj 
předměty naplněné tekutinami, například vázy.
Upozornění – tlačítko 
 
(STANDBY/ON)!
Pokud chcete napájení vypnout úplně, odpojte síťovou 
zástrčku (dojde k vypnutí všech kontrolek a ukazatelů). 
Při instalaci přístroje se ujistěte, že je snadno přístupná 
zástrčka síťového kabelu. Žádná z plooh tlačítka 
 
(STANDBY/ON) neodpojuje přívod ze sítě.
• 
Když je přístroj v pohotovostním režimu, světélko 
STANDBY svítí červeně.
• 
Když je přístroj zapnut, světélko STANDBY svítí 
zeleně.
Napájení lze ovládat dálkovým ovladačem.
Uwaga - przycisk 
 
(STANDBY/ON)!
Odłącz wtyczkę sieciową, aby całkowicie odciąć zasilanie 
(gasną wszytkie lampy i kontrolki). Instalując urządzenie 
upewnij się by wtyczka była łatwo dostępna. Przycisk 
 
(STANDBY/ON) nie odłącza od zasilania bez względu na 
to w jakiej pozycji się znajduje.
• 
Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, kontrolka 
STANDBY świeci się na czerwono.
• 
Gdy urządzenie jest włączone, kontrolka STANDBY 
świeci się na zielono.
Zasianiem možna sterować zdalnie.
Figyelem! 
 
(STANDBY/ON) gomb!
A hálózati feszültség teljes lekapcsolásához húzza ki 
a hálózati csatlakozódugót (minden lámpa kialszik). 
A készülék telepítésénél gondoskodjon arról, hogy a háló-
zati dugó könnyen hozzáférhető legyen. A 
 (STANDBY/
ON) gomb semmilyen helyzetben sem kapcsolja le teljesen 
a hálózati feszültséget.
• 
Amikor a készülék készenléti üzemmódban van, 
a STANDBY lámpa piros színnel világít. 
• 
Amikor a készülék be van kapcsolva, a STANDBY 
lámpa zöld színnel világít.
A tápfeszültség vezérelhető a távirányítóval.
OSTROŻNIE
• Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. (Jeżeli doszłoby 
do zakrycia  otworów wentylacyjnych gazetami, tkaniną 
itd., mogłoby dojść do przegrzania urządzenia).
• Nie ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego 
ognia, np. zapalonych świeczek.
• Przy wymianie baterii należy wziąć pod uwagę problemy 
związane z ochroną środowiska naturalnego i dlatego 
muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe 
albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i kroplami 
wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników 
wypełnionych wodą lub innymi płynami- np. wazonów.
ÓVINTÉZKEDÉS
• A szellőzőnyílásokat ne takarja el. Ha 
a szellőzőnyílásokat újsággal, ruhával stb. letakarja, 
akkor a készülék túlmelegszik.
• A készülékre égő gyertyát stb. ráhelyezni tilos!
• Az elemek megsemmisítésekor tartsa be 
a környezetvédelmi előírásokat
• Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő 
vagy felfröccsenő víz hatásának, illetve ne helyezzen 
a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát.
safety.indd   1
safety.indd   1
28.2.2006   12:01:18
28.2.2006   12:01:18