Husqvarna R 152SVH-BBC 用户手册

下载
页码 24
14
To Convert Mower
FOR REAR BAGGING -
•      Grass catcher installed.
FOR MULCHING -
•      Mulcher door (1) closed.
FOR DISCHARGING -
•      Mulcher door (1) closed.
•      Discharge guard (2) installed.
Umrüsten des Mäweks
VERWENDEN DES HECK-GRASFÄNGERS -
•      Grasfänger montiert.
KOMPOSTIEREN DES SCHNITTGUTES -
•      Kompostierblech Klappe (1) geschlossen.
HECKAUSWURF (Defl ektor) -
•      Kompostierblech Klappe (1) geschlossen.
•      Frontgehäuse (2) montiert.
Pour Convertir la Tondeuse
POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE - 
•      Le ramasse-herbe est installé.
POUR LE BROYAGE - 
•      La volet de broyeuse (1) est fermé.
POUR ÉJECTER - 
•      La volet de broyeuse (1) est fermé.
•      Le défl ecteur de décharge (2) est installé.
Para Convertir la Segadora
PARA EL ENSACADO TRASERO - 
•      El recogedor del césped instalado.
PARA EL ACOLCHAMIENTO -
•      La tapa acolchadora (1) cerrado.
PARA NO RECOGER LA HIERBA -
•      La tapa acolchadora (1) cerrado.
•      La protección contra la descarga (2) instalada.
De Maaier Veranderen
VOOR GRASOPVANG ACHTER DE MAAIMACHINE -
•      De grasopvangbak moet geïnstalleerd zijn.
VOOR VERSPREIDEN VAN MULCH -
•      De mulchachterluik (1) moet gesloten zijn.
OMBOUWEN NAAR ACHTERUITWORP -
•      De mulchachterluik (1) moet gesloten zijn.
•      Voorplaat (2) moet geïnstalleerd zijn.
Per Convertire il Tosaerba
PER L’ INSACCAMENTO POSTERIORE -
•      Il raccoglierba va installato.
PER LA PACCIAMATURA -
•      La portello a per la pacciamatura (1) si chiuso.
PER LO SCARICO A TERRA -
•      La portello a per la pacciamatura (1) si chiuso.
•      Scocca anteriore (2) va installata.
1
2