Senco DFP 用户手册
3
English
Espanol
Francais
Tool Use
Uso de la Herramienta
Utilisation de l’Outil
●
Keep tool pointed away from
yourself and others and connect
air to tool.
air to tool.
●
Mantenga la herramienta
apuntando en la dirección
opuesta de usted y de otros y
conecte el aire a la manguera.
opuesta de usted y de otros y
conecte el aire a la manguera.
●
Maintenez l’outil pointé à l’écart
d’autres personnes et de vous-
même et
raccordez l’air à l’outil.
même et
raccordez l’air à l’outil.
●
Para cargar:
Empuje el cerrojo y deslice el
carril abriéndolo.
carril abriéndolo.
●
To Load:
Push latch and slide rail open.
●
Pour charger :
Tirer le loquet et ouvrir le rail
en glissant.
en glissant.
SFW08/SJ10
●
Para cargar:
Oprima el cerrojo y deslice el
carril abriéndolo.
carril abriéndolo.
●
To Load:
Depress latch and slide rail
open.
open.
●
Pour charger :
Appuyer sur le verrou et ouvrir
le rail en le tirant.
le rail en le tirant.
SFW10/SFT10
●
Coloque la tira de grapas dentro
del cargador. Use solamente
sujetadores SENCO auténticos.
No cargue con el gatillo
oprimidos.
sujetadores SENCO auténticos.
No cargue con el gatillo
oprimidos.
●
Insérer la bande d’agrafes dans
le magasin. Utilisez uniquement
les véritables agrafes SENCO.
Veillez à ne pas appuyer sur la
détente quand vous chargez.
les véritables agrafes SENCO.
Veillez à ne pas appuyer sur la
détente quand vous chargez.
●
Lay strip of staples into
magazine. Use only genuine
SENCO staples. Do not load with
trigger depressed.
SENCO staples. Do not load with
trigger depressed.
SJ10/SFW10/SFW08/SFT10
●
Push rail forward until it latches.
●
Empuje el carril hacia adelante
hasta cerrario.
●
Pousser le rail jusqu’a
encliquetage.
●
Para Cargar:
Oprima la tranca de la
compuerta de las grapas. Tire
de la compuerta de las grapas
hacia atrás hasta que tranque
en la posición “locked.”
compuerta de las grapas. Tire
de la compuerta de las grapas
hacia atrás hasta que tranque
en la posición “locked.”
●
Pour charger :
Appuyez sur le levier
d’ouverture du compartiment
des projectiles. Tirez le
compartiment en arrière sur la
position “locked”.
d’ouverture du compartiment
des projectiles. Tirez le
compartiment en arrière sur la
position “locked”.
●
To Load:
Depress staple door release.
Pull staple door back into
“locked” position.
Pull staple door back into
“locked” position.
DFP/F50
2
1
1
2