Fisher Price G5918 用户手册

下载
页码 40
2
G • Please read these instructions before use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver 
(not included).
• Requires four “D” (LR20) alkaline batteries (not included) for operation.
F • Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
• Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l’assemblage : 
un tournevis cruciforme (non fourni).
• Fonctionne avec quatre piles alcalines D (LR20), non fournies.
D • Die Anleitung vor Gebrauch des Produkts bitte sorgfältig durchlesen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich. Für den Zusammenbau 
ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht enthalten).
• Vier Alkali-Batterien D (LR20) erforderlich (nicht enthalten).
N • Lees vóór montage en gebruik van dit product eerst deze gebruiksaanwijzing.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap: 
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Werkt op vier "D" (LR20) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
I • Leggere queste istruzioni prima di eseguire il montaggio e prrma di utilizzare 
il prodotto.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto. Attrezzo richiesto per il 
montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
• Richiede quattro pile alcaline formato torcia (LR20) (non incluse) 
per l’attivazione.
E • Lea detenidamente estas instrucciones antes de proceder a montar y a usar 
el producto.
• El columpio tiene que ser montado por un adulto. Herramienta necesaria para 
el montaje: destornillador de estrella (no se incluye).
• Para el funcionamiento se necesitan cuatro pilas “D” (LR20) alcalinas
(no se incluyen).
K • Læs venligst denne brugsanvisning, før produktet tages i brug.
• Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en stjerneskruetrækker 
(medfølger ikke) til at samle produktet.
• Der skal bruges fire alkaliske "D"-batterier (LR20 - medfølger ikke).
P • Antes de utilizar o produto, leia estas instruções.
• O produto tem de ser montado por um adulto. Ferramenta necessária: 
chave de fendas de estrela (não incluída).
• Funciona com quatro pilhas “D” (LR20) alcalinas (não incluídas).
T • Lue käyttöohje ennen kuin otat keinun käyttöön.
• Keinun kokoamiseen tarvitaan aikuista. Sen kokoamiseen tarvitaan 
ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Keinuun tarvitaan neljä D (LR20)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa).
M • Les bruksanvisningen før du bruker dette produktet.
• Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til 
monteringen: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Bruker fire alkaliske D-batterier (LR20) (medfølger ikke).
s • Läs dessa anvisningar innan du använder produkten.
• Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som krävs för monteringen: 
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Kräver fyra alkaliska LR20-batterier (D) (medföljer ej).
R • ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη. ∂ÚÁ·Ï›ԠÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË:
™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È Ù¤ÛÛÂÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ "D" (LR20) ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È Ë ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ì ·È‰È¿ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
ÛηÚÊ·ÏÒÛÔ˘Ó Î·È Ó· ‚ÁÔ˘Ó ·fi ÙԠοıÈÛÌ·.