Jabra GN 9350 用户手册
|
USB/Telephone
mode button in-
dicators: Lit when
base is in selec-
ted mode (USB or
telephone) and
flashing when link
in the selected
mode is active.
mode button in-
dicators: Lit when
base is in selec-
ted mode (USB or
telephone) and
flashing when link
in the selected
mode is active.
|
Voyants des
touches USB/-
Téléphone:
allumés quand la
base se trouve
dans le mode
sélectionné (USB
ou Téléphone) et
clignotants quand
la liaison est
établie dans le
mode sélectionné
touches USB/-
Téléphone:
allumés quand la
base se trouve
dans le mode
sélectionné (USB
ou Téléphone) et
clignotants quand
la liaison est
établie dans le
mode sélectionné
|
Indicadores del
botón de modo
USB/teléfono: se
iluminan cuando
la base está en
modo selec-
cionado (USB
o teléfono) y
parpadea cuando
la conexión en el
modo seleccio-
nado está activa.
botón de modo
USB/teléfono: se
iluminan cuando
la base está en
modo selec-
cionado (USB
o teléfono) y
parpadea cuando
la conexión en el
modo seleccio-
nado está activa.
Making calls via telephone
[6.1] Ensure telephone mode is
selected.
[6.2] Remove headset from base, or
press headset’s talk button if already
wearing headset.
[6.3] Lift telephone’s handset and
wait for dial tone.
[6.4] Dial desired number.
selected.
[6.2] Remove headset from base, or
press headset’s talk button if already
wearing headset.
[6.3] Lift telephone’s handset and
wait for dial tone.
[6.4] Dial desired number.
Ending calls
[6.5] Place telephone’s handset.
[6.6] Place headset in base, or press
headset’s talk button.
[6.6] Place headset in base, or press
headset’s talk button.
Making calls via
PC/VoIP application
[6.7] Remove headset from base, or
press headset’s talk button if already
wearing headset.
[6.8] Ensure USB mode is selected.
press headset’s talk button if already
wearing headset.
[6.8] Ensure USB mode is selected.
USB button’s indikator will light.
[6.9] Complete call according to your
PC application’s instructions.
PC application’s instructions.
Ending calls
[6.10] End call according to your
PC application’s instructions.
[6.11] Place headset in base, or press
headset’s talk button.
PC application’s instructions.
[6.11] Place headset in base, or press
headset’s talk button.
|
English
|
Français
|
Español
Passer un appel via le téléphone
[6.1] Vérifiez que le mode Téléphone
est sélectionné.
[6.2] Retirez le micro-casque de la
base ou, si vous le portez déjà, ap-
puyez sur sa touche Conversation.
[6.3] Décrochez le combiné et atten-
dez la tonalité.
[6.4] Composez le numéro.
est sélectionné.
[6.2] Retirez le micro-casque de la
base ou, si vous le portez déjà, ap-
puyez sur sa touche Conversation.
[6.3] Décrochez le combiné et atten-
dez la tonalité.
[6.4] Composez le numéro.
Terminer un appel
[6.5] Raccrochez le combiné téléphonique.
[6.6] Replacez le micro-casque dans
la base, ou appuyez sur le bouton de
conversation du micro-casque.
[6.6] Replacez le micro-casque dans
la base, ou appuyez sur le bouton de
conversation du micro-casque.
Passer un appel via un
ordinateur (VoIP)
[6.7] Prenez le micro-casque dans la
base ou, si vous le portez déjà, ap-
puyez sur sa touche Conversation.
[6.8] Vérifiez que le mode USB est
sélectionné.
base ou, si vous le portez déjà, ap-
puyez sur sa touche Conversation.
[6.8] Vérifiez que le mode USB est
sélectionné.
Le voyant de la touche USB s’allume.
[6.9] Passez l’appel selon les instruc-
tions de votre logiciel.
tions de votre logiciel.
Terminer un appel
[6.10] Terminez l’appel selon les
instructions de votre logiciel.
[6.11] Replacez le micro-casque dans
la base, ou appuyez sur le bouton de
conversation du micro-casque.
instructions de votre logiciel.
[6.11] Replacez le micro-casque dans
la base, ou appuyez sur le bouton de
conversation du micro-casque.
Llamadas a través del teléfono
[6.1] Asegúrese de haber seleccionado el
modo de teléfono.
[6.2] Retire el microcasco de la base, o
bien pulse el botón de conversación
si ya lleva el microcasco.
[6.3] Levante el microt. y espere a oír
el tono de llamada.
[6.4] Marque el número deseado.
modo de teléfono.
[6.2] Retire el microcasco de la base, o
bien pulse el botón de conversación
si ya lleva el microcasco.
[6.3] Levante el microt. y espere a oír
el tono de llamada.
[6.4] Marque el número deseado.
Finalización de llamadas
[6.5] Vuelva a colocar el microteléfono
en su sitio.
[6.6] Coloque el microcasco en la base,
o pulse el botón de conversación del
microcasco.
en su sitio.
[6.6] Coloque el microcasco en la base,
o pulse el botón de conversación del
microcasco.
Realización de llamadas a
través de una aplicación VoIP
o el PC
[6.7] Retire el microcasco de la base, o
bien pulse el botón de conversación
si ya lleva el microcasco.
[6.8] Asegúrese de seleccionar el modo USB.
bien pulse el botón de conversación
si ya lleva el microcasco.
[6.8] Asegúrese de seleccionar el modo USB.
Se iluminará el indicador del botón de USB.
[6.9] Finalice la llamada siguiendo las
instrucciones de la aplicación de PC.
instrucciones de la aplicación de PC.
Finalización de llamadas
[6.10] Finalice la llamada siguiendo las
instrucciones de la aplicación de PC.
[6.11] Coloque el microcasco en la base,
o pulse el botón de conversación del
microcasco.
instrucciones de la aplicación de PC.
[6.11] Coloque el microcasco en la base,
o pulse el botón de conversación del
microcasco.
Page 12
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Calling
Téléphoner
Realizar llamadas
6
|
To make/end
calls remotely
via telephone
using remote
handset lifting
functionality.
See Guide for
additional
functions for
instructions.
calls remotely
via telephone
using remote
handset lifting
functionality.
See Guide for
additional
functions for
instructions.
|
Pour appe-
ler/raccrocher
à distance via
le téléphone à
l’aide de la fonc-
tion de décroché
à distance, voir
instructions
du Guide des
fonctions addi-
tionnelles.
ler/raccrocher
à distance via
le téléphone à
l’aide de la fonc-
tion de décroché
à distance, voir
instructions
du Guide des
fonctions addi-
tionnelles.
|
También puede
realizar y finali-
zar llamadas de
forma remota
a través de la
funcionalidad
de descolgador
remoto de mi-
croteléfono.
Consulte la Guía
de funciones
adicionales para
obtener instruc-
ciones.
realizar y finali-
zar llamadas de
forma remota
a través de la
funcionalidad
de descolgador
remoto de mi-
croteléfono.
Consulte la Guía
de funciones
adicionales para
obtener instruc-
ciones.
Making calls via telephone
Passer un appel via le téléphone
Llamadas a través del teléfono
Making calls via PC/VoIP application
Passer un appel via un ordinateur (VoIP)
Realización de llamadas a través de una aplicación VoIP o el PC
Page 13