Logitech mx 310 产品宣传页

下载
页码 2
1
2
3
4
www.logitech.com
©2003  Logitech.  All  rights  reserved.  Logitech,  the  Logitech  logo,  and  other 
Logitech  marks  are  owned  by  Logitech  and  may  be  registered.  All  other 
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no 
responsibility  for  any  errors  that  may  appear  in  this  manual.  Information 
contained herein is subject to change without notice.
© 2003 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres 
marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles 
d’être  des  marques  déposées.  Toutes  les  autres  marques  sont  la  propriété 
exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité 
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent 
document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. 
623144-0403.A
PC
PS/2
USB
PC
Macintosh®
USB
English
  
Turn OFF computer.
    
Español
  
APAGUE el ordenador.
 
Français
  
Mettez l’ordinateur HORS tension.
Português
  
DESLIGUE o computador.
English
  
Plug mouse cable into computer. PC desktops use green PS/2 adaptor. 
PC notebooks and Macintosh
®
 computers use black USB connector only.
 
Español
  
Conecte el cable del ratón al ordenador. Los PC de sobremesa usan el adaptador PS/2 
verde. Los PC portátiles y los ordenadores Macintosh
®
 usan sólo el conector USB negro.
Français
  
Connectez le câble de la souris à l'ordinateur. Les ordinateurs de bureau 
utilisent l'adaptateur PS/2 vert. Les ordinateurs portables et les Macintosh
®
 utilisent uniquement 
le connecteur USB noir.
 
Português
  
Ligue o fio do rato ao computador. PCs de secretária utilizam um adaptador 
para PS/2 verde. PCs notebooks e computadores Macintosh
®
 utilizam somente conector USB preto.
English
  
Turn ON computer.
    
Español
  
ENCIENDA el ordenador.
Français
  
Mettez l’ordinateur SOUS tension.
Português
  
LIGUE o computador.
English
  
Install MouseWare
®
 
software.
    
Español
  
Instale el software 
MouseWare
®
.
Français
  
Installez le logiciel 
MouseWare
®
 de Logitech.
Português
   
Instale o software 
MouseWare
®
.
English
  
Solving Setup Problems. 1. Check cable connection (step 2). 2. Install software. 
3. Check software help system for more advice. 
Español
  
Resolución de problemas de instalación. 1. Compruebe la conexión 
del cable (paso 2). 2. Instale el software. 3. Busque información adicional en el sistema 
de ayuda del software.
Français
  
Problèmes d’installation. 1. Vérifiez le branchement du câble (étape 2). 
2. Installez le logiciel. 3. Consultez l'Aide du logiciel pour obtenir des instructions supplémentaires.
Português
  
Resolvendo problemas de configuração. 1. Verifique a ligação do cabo (passo 2). 
2. Instale o software. 3. Consulte o sistema de ajuda do software para obter mais informações.