ASUS pa246q 快速安装指南

下载
页码 2
EL
RO
DE
FR
FI
Näytön esittely
      PIKAKÄYNNISTYSOPAS
FI
Asus PA246 Series LCD Monitor
Q U I C K   S T A R T   G U I D E
SCHNELLSTARTHILFE
GUIDA RAPIDA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
HURTIGSTART
SNABBSTARTGUIDE
INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
   快速用戶指南
快速使用指南
クイックスタートガイド
빠른 시작 안내 설명서
LÜHIJUHEND
ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA
     GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FR
DE
IT
ES
      КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
RU
      STRUČNÁ PŘÍRUČKA
CS
      ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΈΝΑΡΞΗΣ
EL
VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE
BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
HU
RO
SR
BG
SK
SC
TC
JA
KO
TH
PANDUAN RINGKAS
ID
LV
ET
NO
SV
PL
FR
DE
IT
RU
NL
PT
TR
SR
TH
NO
SV
PL
AR
Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized
in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR
PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO
CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies,
and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
MONITOR INTRODUCTION
Présentation du moniteur
Einführung zum Monitor
Introduzione al monitor
Общие сведения о мониторе
Kennismaken met de monitor
Apresentação do monitor
Monitör tanımı
Introduksjon til monitoren
Monitorintroduktion
Omówienie elementów monitora
RO
Prezentarea monitorului
Upoznavanje sa monitorom
แนะนำจอภาพ
LT
LV
ET
      Monitoriaus aprašymas
Instrukcijas par monitoru
Monitori tutvustus
EN
Appuyez sur        (Bouton de sélection de l’entrée) pour afficher le signal 
HDMI/DisplayPort après avoir branché le câble HDMI/DisplayPort sur 
votre moniteur.
ES
Pulse         (Botón de Selección de Entrada) para visualizar la señal HDMI/
DisplayPor después de conectar un cable HDMI/DisplayPor a su monitor.
Drücken Sie auf        (Eingabeauswahltaste), um das HDMI/DisplayPort-
Signal anzuzeigen, nachdem Sie ein HDMI/DisplayPort-Kabel mit dem 
Monitor verbunden haben.
RU
Нажмите кнопку         (Выбор входа) для отображения сигнала HDMI/
DisplayPort после подключения кабеля HDMI/DisplayPort к монитору.
NL
Druk op        (knop Invoerselectie) om het HDMI-signaal/DisplayPort weer te 
geven nadat u een HDMI/DisplayPort kabel op uw monitor hebt aangesloten.
DA
PT
Prima         (botão de selecção da entrada) para exibir o sinal HDMI/
DisplayPort depois de ligar o cabo HDMI/DisplayPort ao monitor.
FI
Painamalla        (Tulovalinnan painiketta) voit näyttää HDMI/Näyttöportti-
signaalin sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI/Näyttöporttikaapeli näyttöösi.
TR
HDMI/DisplayPort kabloyu monitörünüze bağlandıktan sonra HDMI/DisplayPort 
sinyalini görüntülemek için        (Giriş Seçim düğmesi) düğmesine basın. 
NO
Trykk på         (Innngangsvalg-knappen) for å vise HDMI/DisplayPort-
signalet etter at du har koblet en HDMI/DisplayPort-kabel til monitoren.
SV SR
Pritisnite         (taster za odabiranje unosa) da prikažete HDMI/DisplayPort 
signal nakon što povežete HDMI/DisplayPort kabl za svoj monitor.
PL
Naciśnij         (Przycisk wyboru źródła wejściowego) w celu wyświetlenia 
sygnału HDMI/DisplayPort po podłączeniu monitora kablem HDMI/DisplayPort.
Πιέστε το         (Κουμπί επιλογής εισόδου) για να προβάλλετε το σήμα HDMI/
DisplayPort μετά τη σύνδεση του καλωδίου HDMI/DisplayPort στην οθόνη σας.
CS
Stisknutím tlačítka          (přepínač vstupního signálu) zobrazíte po 
připojení kabelu HDMI/DisplayPort k monitoru signál HDMI/DisplayPort.
BG
SC ID
Tekan         (tombol Pilihan Input) untuk menampilkan sinyal HDMI/
DisplayPort setelah kabel HDMI/DisplayPort tersambung ke monitor.
TC
顯示器連接 
HDMI/DisplayPort 纜線後,按下     (輸入選擇按鈕) 
可播放 
HDMI/DisplayPort 訊號。
LT
Prijungę HDMI/DisplayPort laidą prie monitoriaus, paspauskite        
(įvesties parinkimo mygtuką), kad būtų rodomas HDMI/DisplayPort 
priėmimo signalas.
JA LV
HU SK
Stlačte        (Tlačidlo pre voľbu vstupu) s cieľom zobraziť signál HDMI/
DisplayPort po pripojení HDMI/DisplayPort kábla k monitoru.
KO
Apăsaţi        (buton Selecţie intrare) pentru a afişa semnalul HDMI/Display
Por după conectarea unui cablu HDMI/DisplayPor la monitorul dvs.
TH
กด        (ปุ่มเลือกสัญญาณเข้า) เพื่อแสดงสัญญาณ HDMI/DisplayPort 
หลังจากที่คุณเชื่อมต่อสายเคเบิล HDMI/DisplayPort เข้ากับจอภาพของคุณ
ET
Vajutage         (Sisendi valiku nupp), et kuvada HDMI/DisplayPort signaal 
pärast HDMI/DisplayPort kaabli ühendamist monitoriga.  
Når du har forbundet et HDMI/DisplayPort kabel til skærmen, tryk på        
(indgangsvalgknap) for at se HDMI/DisplayPort signalet.
Tryck på         (knapp inmatningsval) för att visa HDMI/skärmports-
signaler efter att du anslutit HDMI/skärmports-kabeln till monitorn.
将 
HDMI/DisplayPort 线连接到显示器后,按    (输入选择按钮)
显示 
HDMI/DisplayPort 信号。
HDMI/DisplayPort ケーブルケーブルをモニターに接続した後、        
(入力選択ボタン)を押して
HDMI/DisplayPort 信号を表示します。
ES
ES
      Introducción al monitor
DA
      Introduktion af billedskærmen
CS
      Popis monitoru
HU
A monitor bemutatása
EL
Παρουσίαση οθόνης
BG
      Въведение
SK
Predstavenie monitora
SC
AR
显示器简介
TC
顯示器介紹
JA
KO
      各部の説明
모니터 소개
ID
Pendahuluan tentang monitor
SNELSTARTGIDS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
NL
PT
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
TR
QUICK-START VEJLEDNING
DA
 
GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS
LT
HDMI/DisplayPort 케이블을 모니터에 연결한 다음,          ( 입력 선택 
버튼
)을 눌러서 HDMI/DisplayPort 신호를 표시합니다.
Nospiediet         (ievades atlases poga), lai attēlotu HDMI/DisplayPort 
signālu pēc HDMI/DisplayPort kabelis pievienošana pie monitora.
Натиснете         (бутон за избор на източник на входящ сигнал), за да 
видите HDMI/DisplayPort сигнал след като сте свързали HDMI/
DisplayPort кабела към Вашия монитор.
 
Nyomja meg a         (Bemenetválasztó) gombot HDMI/DisplayPort-jelek 
megjelenítéséhez, miután csatlakoztatta a HDMI/DisplayPort-kábelt a 
monitorhoz.
Q6182
First  Edition
November 2010
P/N: 4J.18R01.001
1.       QuickFit button:
• Activates the QuickFit function designed for alignment. 
• The QuickFIt function contains 7 pages of common grid patterns and 
paper and photo sizes. 
2.          button:
• Selects a desired preset mode.
• Exits the OSD menu or goes back to the previous menu when the OSD
  menu is active.
• Automatically adjusts the image to its optimized position, clock, and phase
  by pressing this button for 2-4 seconds (for VGA mode only).
3.
• Decreases values or moves your selection left/down.
• Contrast hotkey
4.           button:
• Turns on the OSD menu. Enacts the selected OSD menu item.
• Exits the hotkey OSD menu.
5.
• Increases values or moves your selection right/up.
• Brightness hotkey
6.      button:
• Selects an available input source.
7.      Power button/power indicator
1.       Bouton QuickFit:
• Permet d’activer la fonction QuickFit conçue pour l’alignement. 
• La fonction QuickFit dispose de sept pages de grilles classiques et de 
formats de papier et photo standard.
2.          button:
• Sélectionne le mode de préréglage souhaité.
• Quitte le menu OSD ou retourne au menu précédent quand le menu
OSD est actif.
• Ajuste automatiquement l’image à sa position optimale, la fréquence 
et la phase en appuyant sur ce bouton pendant 2-4 secondes (mode 
VGA uniquement).
3.
• Diminue les valeurs ou déplace la sélection vers la gauche/le bas.
• Raccourci de contraste.
4.Bouton           :
• Allume le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné.
• Permet de quitter le menu OSD touche de raccourci.
5.
• Augmente les valeurs ou déplace la sélection vers la droite/le haut.
• Raccourci de luminosité.
6.      bouton:
• Sélectionne une source d'entrée disponible.
7.     Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation.
1.       QuickFit knap:
• Aktivere QuickFit funktionen, som er beregnet til justering. 
• QuickFit funktionen indeholder 7 sider, med fælles mønstre, papir og 
billedstørrelser. 
2.          knap:
• Vælg en ønsket video-forvalgt tilstand.
• Lukker OSD menuen eller gå tilbage til den foregående menu, når 
OSD menuen er aktiv.
• (Kun VGA tilstand) Ved at trykke på denne knap i to til fire sekunder, 
indstilles billedet automatisk i dets optimale position, klokke og fase.
3.
• Reducerer værdierne eller bevæger dit valg til venstre/ned.
• Genvejsknap til Kontrast.
4.           knap:
• Aktiverer OSD menuen. Aktiverer det valgte OSD menupunkt.
• Afslut OSD menuen med genvejstaster.
5.
• Øger værdierne eller bevæger dit valg til højre/op.
• Lysstyrke-hurtigtast.
6.       knap:
• Vælger en ledig indgangskilde.
7.     Strømknap/Strømindikator
1.       QuickFit-painike:
• Aktivoi kohdistukseen tarkoitetun QuickFit-toiminnon. 
• QuickFit-toiminto sisältää 7 sivua tavallisia ruutukuvioita, paperia ja 
valokuvakokoja. 
2.          -painike:
• Valitsee halutun videon esitystilan.
• Poistuu näyttövalikosta tai palaa edelliseen valikkoon, kun 
näyttövalikko on aktiivinen.
• Asettaa automaattisesti kellon, vaiheen sekä paina optimaalisen 
paikan, kun tätä painiketta kosketetaan 2-4 sekunnin ajan (vain 
VGA-tilassa).
3.
• Laskee arvoja tai siirtää valintaasi vasemmalle/alas.
• Kontrastin pikanäppäin.
4. VALIKKO-painike:
• Kytkee näyttövalikon päälle. Näyttää valitun näyttövalikon kohdan.
• Poistaa pikanäppäin-kuvaruutuvalikosta.
5.
• Lisää arvoja tai siirtää valintaasi oikealle/ylös.
• Kirkkauden pikanäppäin.
6.      button:
• Valitsee käytettävissä olevan tulolähteen.
7.     Virtapainike/Virtavalo
1.      Botão QuickFit:
• Activa a função QuickFit concebida para alinhamento. 
• A função QuickFit contém 7 páginas de padrões de grelha comuns e 
tamanhos de papeis e fotos. 
2.Botão         :
• Selecciona um modo de vídeo predefinido.
• Permite sair do menu OSD ou volta ao menu anterior quando o menu OSD 
está activo.
• Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição, relógio e fase 
pressionando neste botão durante 2 a 4 segundos (apenas em modo VGA).
3.
• Diminui o valor ou desloca a sua selecção para a esquerda/cima.
• Tecla de atalho para o contraste.
4.Botão          :
• Activa a apresentação do menu OSD. Activa o item seleccionado do 
menu OSD.
• Abandona o menu OSD de teclas de atalho.
5.
• Aumenta os valores ou desloca a sua selecção para a direita/cima.
• Tecla de atalho para o brilho.
6.Botão        :
• Selecciona uma fonte de entrada de sinal disponível.
7.    Botão/indicador de energia
Press        (Input Select button) to display the HDMI/DisplayPort signal 
after you connect an HDMI/DisplayPort cable to your monitor
IT
Premere         (pulsante selezione input) per visualizzare il segnaele 
HDMI/DisplayPort una volta connesso un cavo HDMI/DisplayPort al monitor.
1.       Pulsante QuickFit:
• Attiva la funzione QuickFit studiata per l'allineamento. 
• La funzione QuickFit contiene 7 pagine con modelli di griglia più comuni, 
carta e foto. 
2.          Tasto:
• Seleziona una modalità video desiderata preimpostata.
• Quando il menu OSD è ativo, fa uscire dal menu OSD oppure torna al 
mneu precedente.
• Premendo questo tasto per 2-4 secondi (solo modalità VGA e solo) si 
regola automaticamente posizione, frequenza e fase dell’immagine sui 
valori ottimali.
3. 
• Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso sinistra/giù.
• Tasto di scelta rapida Contrasto.
4.Tasto          :
• Attiva il menu OSD. Apre la voce selezionata del menu OSD.
• Chiude il menu OSD di scelta rapida.
5.
• Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso destra/l'alto.
• Tasto di scelta rapida Luminosità
6.Tasto      :
• Seleziona un'origine d'ingresso disponibile.
7.     Tasto alimentazione/Indicatore alimentazione.
1.      Knop QuickFit:
• Schakelt de functie QuickFit in, bedoeld voor uitlijnen. 
• De functie QuickFit bevat 7 pagina's met standaard rasterpatronen en 
standaardmaten voor papier en foto's. 
2.         knop:
• Selecteert een vooraf ingestelde videomodus.
• Sluit het OSD-menu af of keer terug naar het vorige menu wanneer 
het OSD-menu actief is.
• Druk gedurende 2 tot 4 seconden op deze knop om het beeld 
automatisch aan te passen naar de optimale instellingen voor 
positie, klok en fase (alleen voor VGA-modus).
3.
• Verlaagt waarden of verplaatst de selectie naar links/beneden.
• Sneltoets voor contrast.
4.Knop           :
• Schakelt het OSD-menu in. Opent het geselecteerde OSD-menu.
• Sluit het OSD-menu af.
5.
• Hoogt waarden op of verplaatst de selectie naar rechts/boven.
• Sneltoets helderheid.
6.      knop:
• Selecteert een beschikbare invoerbron.
7.      Voedingsknop/voedingsindicator
1.       Schnellanpassungstaste:
• Aktiviert die Schnellanpassungsfunktion zur Ausrichtung. 
• Die Schnellanpassungsfunktion beinhaltet sieben Seiten herkömmlicher 
Gittermuster und Papier- sowie Fotogrößen.
 
2.          -Taste:
• Damit wählen Sie einen gewünschten voreingestellten Videomodus aus.
• Die Taste dient dem Schließen des OSD-Menüs bzw. dem 
Zurückkehren zum vorherigen Menü.
• Wenn Sie die Taste zwei bis vier Sekunden lang gedrückt halten,wird 
das Bild optimal auf dessen Position, Takt und Phase angepasst (nur 
beim VGA-Modus).
3.
• Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei der Auswahl 
nach links/unten.
• Kontrast-Schnelltaste.
4.Menütaste:
• Hiermit rufen Sie das OSD-Menü auf. Zudem bestätigen Sie das ausgewählte 
OSD-Menüelement.
• Zum Verlassen des Schnelltasten-Bildschirmmenüs.
5.
• Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei der Auswahl 
nach rechts/oben.
• Helligkeits-Schnelltaste.
6.       -Taste:
• Selects an available input source.
7.    Stromschalter/Betriebsanzeige
1.       Botón QuickFit:
• Activa la función QuickFit diseñada para alineación. 
• La función QuickFit contiene 7 página de patrones de cuadrícula y tamaños de 
papel y fotografía comunes. 
2.          Botón
• 
Selecciona el modo de vídeo preconfigurado que desea.
• Permite salir del menú OSD o volver al menú previo cuando se 
encuentra dentro del menú OSD.
• Si presiona este botón entre 2 y 4 segundos, podrá ajustar automáticamente la imagen 
con los valores de posición, reloj y fase óptimos (solamente para el modo VGA).
3.
• Reduce los valores o desplaza el elemento seleccionado hacia la 
izquierda o hacia abajo.
• Tecla de acceso directo de contraste.
4.Botón           :
• Permite activar el menú OSD Representa el elemento de menú 
OSD seleccionado.
• Permite salir del menú OSD de teclas directas.
5.
• Aumenta los valores o desplaza el elemento seleccionado hacia la 
arriba o hacia la derecha.
• Tecla de acceso directo de brillo.
6.Botón      :
• Permite seleccionar una fuente de entrada disponible.
7.    Botón de encendido/indicador de alimentación
1.       Копка Быстрая подгонка:
• Включение функции Быстрая подгонка, разработанной для выравнивания. 
• Функция Быстрая подгонка содержит 7 страниц образцов обычных сеток, а 
также размеров бумаги и фотографий. 
2.Кнопка          :
• Используется для выбора предустановленного видеорежима.
• Выход из меню OSD или возврат в предыдущее меню при 
активном меню OSD.
• Нажатие данной кнопки в течение 2 – 4 секунд запускает 
автоматическую настройку изображения для оптимизации 
положения, тактового сигнала и фазы (только для режима VGA).
3.
• Уменьшает значения или перемещает выбранный параметр влево/вниз.
• Горячая клавиша контрастности.
4.Кнопка МЕНЮ:
• Нажмите для открытия экранного меню или выбора пункта меню.
• Выход из экранного меню горячих клавиш.
5.
• Нажмите для увеличения значения или перемещения выбранного 
параметра вправо/вверх.
• «Горячая» клавиша яркости.
6.Кнопка      :
• Нажмите для выбора доступного источника сигнала.
7.     Кнопка питания/индикатор питания
1.      QuickFit 按鈕
• 啟動
 QuickFit 校準功能。 
• 
QuickFit 功能提供 7 頁常用的格線圖格與紙張╱照片尺寸。 
2.          按鈕
• 選擇所要的預設影像顯示模式。
• 離開 OSD 選單,或返回啟用 OSD 選單時的上一個選單。
• 按下此按鈕 2 到 4 秒,自動調整影像至最佳位置、時脈和相位 
(僅限
 VGA 模式)。
3.
• 降低值或往左/下移動選項。
• 對比快速鍵。
4.選單按鈕
• 開啟 OSD 選單。啟動選擇的 OSD 選單項目。
• 關閉熱鍵螢幕選單。
5.  
• 增加值或往右/上移動選項。
• 亮度快速鍵。
6.       按鈕
• 選擇可用的輸入來源。
7.      電源按鈕/電源指示燈
1.       按钮:
• 激活为对齐而设计的 QuickFit 功能。 
• QuickFit 功能包含 7 页常用网格图案以及纸张和照片尺寸。 
2.          按钮:
• 选择所需的视频预设模式。
• 显示 OSD 菜单时,退出 OSD 菜单或返回上一级菜单。
• 按住此按钮 2-4 秒钟可以自动将图像调整至最佳位置、时序和相位。
(仅限 
VGA 模式)。
3.
• 减小值或向左/向下移动所作的选择。
• 对比度热键。
4.菜单按钮:
• 打开 OSD 菜单。进入所选的 OSD 菜单项目。
• 退出热键 OSD 菜单。
5.
• 增大值或向右/向上移动所作的选择。
• 亮度热键。
6.      按钮:
• 选择可用的输入源。
7.     电源按钮/电源指示灯
1.       QuickFit(빠른 정렬) 버튼:
• 정렬을 위해 만든 QuickFit 기능을 작동합니다. 
• QuickFit 기능에는 7페이지에 달하는 일반 그리드 패턴, 용지 및 사진 
크기가
 들어 있습니다. 
2.         버튼을:
• 원하는 비디오 사전 설정 모드를 선택합니다.
• OSD를 종료하거나 OSD 메뉴가 활성화된 상태에서 이전 메뉴로 
돌아갑니다
.
• 이 버튼을 2~4초 가량 누르면 이미지의 위치, 클록 및 위상이 
최적의
 상태로 자동 조정됩니다(VGA 모드에만 해당).
3.
• 값을 낮추거나 선택한 항목을 왼쪽/아래로 이동.
• 대비 핫키.
4.메뉴 버튼:
• OSD 메뉴를 켭니다. 선택한 OSD 메뉴 항목을 수행합니다.
• 핫키 OSD 메뉴를 종료합니다.
5.
• 값을 높이거나 선택한 항목을 오른쪽/위로 이동합니다.
• 명도 핫키.
6.      버튼을
• 사용 가능한 입력 소스를 선택합니다.
7.      전원 버튼/전원 표시기
1.       クイックフィットボタン:
• 位置合わせよう用に設計されたクイックフィット機能を有効にします。 
• クイックフィット機能には7ページの共通グリッドパターンと用紙/
写真サイズが含まれます。
 
2.          ボタン:
• 希望のビデオプリセットモードを選択します。
• OSDメニューが有効な場合は、OSDメニューを終了したり前のメニューに戻ります。
• このボタンを2~4秒押して、画像を自動的に最適な位置やクロック、
位相に調整します(
VGAモードのみ)。
3.
• 値を減少するか、選択を左/下に移動します。
• コントラスト ホットキー。
4.メニューボタン:
• OSDメニューをオンにします。 選択したOSDメニューアイテムを有効にします。
• 
ホットキーOSDメニューを終了します。
5.
• 値を増加するか、選択を右/上に移動します。
• 明るさホットキー。
6.      ボタン:
• 使用可能な入力ソースを選択します。
7.      電源ボタン/電源インジケータ
1.       QuickFit düğmesi
• Hizalama için tasarlanmış QuickFit işlevini etkinleştirir. 
• QuickFit işlevinde 7 sayfa ortak ızgara deseni ve kağıt ve fotoğraf 
boyutu bulunur. 
2.          düğmesi
• İstenen video önayar modunu seçer.
• OSD menü etkin olduğunda OSD menüye çıkar ve önceki menüye 
geri döner.
• Bu düğmeye 2-4 saniye boyunca basin görüntüyü en iyi 
hale getirilmiş konumuna, saatine ve fazına otomatik olarak ayarlar 
(yalnızca VGA modu).
3.
• Değerleri azaltır veya seçiminizi sola/aşağı hareket ettirir.
• Karşıtlık kısayol tuşu.
4. MENÜ button:
• OSD menüyü açar. Seçilen OSD menü maddesini çalıştırır.
• Kısayol ekran menüsünden çıkar.
5.
• Değerleri arttırır veya seçiminizi sağa/yukarı hareket ettirir.
• Parlaklık kısa yol tuşu.
6.      düğmesi:
• Boş bir giriş kaynağını seçer.
7.      Güç düğmesi/Güç göstergesi
1.       QuickFit-knappen:
• Aktiverer QuickFit-funksjonen, som gir rask tilpassing. 
• QuickFit-funksjonen inneholder 7 sider med vanlige rutemønstre samt 
papir- og bildestørrelser. 
2.          knapp:
• Velger ønsket forhåndsinnstilt videomodus.
• Avslutter OSD-menyen eller går tilbake til forrige meny når 
OSD-menyen er aktiv.
• Bildet blir automatisk stilt til beste posisjon, og klokken og bildefasen 
justeres når denne knappen berøres i 2-4 sekunder (kun i VGA-modus).
3.
• Senker verdier, eller flytter ønsket valg til venstre/ned.
• Kontrast-hurtigtast.
4.          -knapp:
• Skrur på skjermmenyen. Aktiverer det valgte skjermmenyelementet.
• Avslutter OSD-menyen.
5.
• Øker verdier, eller flytter ønsket valg til høyre/opp.
• Funksjonsknapp for lysstyrke.
6.      knapp:
• Velger en tilgjengelig inngangskilde.
7.      Strømknapp/strømindikator
1.       Butonul QuickFit:
• Activează funcţia QuickFit proiectată pentru aliniere.. 
• Funcţia QuickFit conţine 7 pagini de dimensiuni foto şi de hârtie şi modele 
de grile comune. 
2. Butonul         :
• Selectează un mod video presetat dorit.
• Închide meniul OSD sau revine la meniul precedent când meniul OSD 
este activ.
• Se reglează automat imaginea la poziţia sa optimizată, ceasul şi faza 
atingând acest buton timp de 2-4 secunde (numai pentru modul VGA).
3.
• Reduce valorile sau deplasează selecţia la stânga sau în jos.
• Tastă rapidă contrast.
4. Buton MENIU:
• Activează meniul OSD. Activează elementul de meniu OSD selectat.
• Părăseşte meniul OSD al tastei rapide.
5.
• Măreşte valorile sau deplasează selecţia la dreapta sau  în sus.
• Tastă rapidă luminozitate.
6.button       :
• Selects an available input source.
7.      Buton de alimentare/Indicator de alimentare
1.       QuickFit gomb:
• Aktiválja a QuickFit funkciót, amelyet illesztéshez terveztek. 
• A QuickFit funkció 7 oldalnyi népszerű rácsmintát, illetve papír- és 
fotóméreteket tartalmaz. 
2.          gomb:
• Válassza ki a kívánt gyári videó üzemmódot.
• Kiléphet az OSD menüből, vagy visszatérhet az előző menübe, ha 
az OSD menü aktív.
• Automatikusan optimális helyzetbe, órajelre és fázisra állítja a 
képet, amennyiben 2-4 másodpercig lenyomva tartja a gombot 
(csak VGA üzemmód esetében).
3.
• Csökkenti az értékeket, vagy balra/lefelé mozgatja a kiválasztott sort.
• Kontraszt gyorsgomb.
4.           gomb:
• Bekapcsolja az OSD menüt. Aktiválja a kijelölt OSD menüpontot.
• Kilép a gyorsgomb OSD menüből.
5.
• Növeli az értékeket, vagy jobbra/felfelé mozgatja a kiválasztott sort.
• Fényerő gyorsgomb.
6.      gomb:
• A bemenő jelforrás kiválasztására használható.
7.      Főkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző fény
1.       Nupp QuickFit:
• Aktiveerib funktsiooni QuickFit, mis on mõeldud joondamiseks. 
• Funktsioon QuickFit sisaldab 7 lehekülge tavalisi võrgustiku mustreid ning 
paberi ja foto suurusi. 
2.          nupp:
• Valib video jaoks eelseatud režiimi.
• Väljub OSD menüüst või pöördub tagasi eelmisse menüüsse, kui 
OSD menüü on aktiivne.
• Pildi automaatne reguleerimine optimaalsesse asendisse, taktsageduse 
ja faasi seadmine – vajutage nuppu 2-4 sekundit (ainult VGA režiimis).
3.
• Vähendab valitud väärtusi või nihutab valikut vasakule/alla.
• Kontrastsuse reguleerimise kiirklahv.
4.Nupp Menüü:
• Lülitab sisse OSD menüü. Aktiveerib valitud üksuse OSD menüüs.
• Väljub kiirklahvi OSD menüüst.
5.
• Suurendab valitud väärtusi või nihutab valikut paremale/üles.
• Heleduse reguleerimise kiirklahv.
6.      nupp:
• Valib saadaoleva sisendallika.
7.      Toitenupp/Toite indikaator
1.       Tlačidlo QuickFit:
• Aktivuje funkciu QuickFit určenú na nastavovanie. 
• Funkcia QuickFit obsahuje 7 strán spoločného mriežkového vzoru a 
veľkosti papiera a fotografie. 
2.Tlačidlo         :
• Slúži na voľbu prednastaveného režimu pre video.
• Slúži na opustenie ponuky OSD alebo prechod na predchádzajúcu 
ponuku pokiaľ je ponuka OSD aktívna.
• Dotknutím sa tohto tlačidla počas doby 2-4 sekúnd (iba pre režim VGA) 
dôjde k automatickému nastaveniu optimálnej polohy, synchronizácie a 
fázy obrazu.
3.
• Slúži na zníženie hodnoty alebo posúva váš výber doľava/dolu.
• Aktivačný kláves pre jas.
4.Tlačidlo          :         
• Slúži na zapnutie OSD menu. Aktivuje vybranú položku OSD menu.
• Ukončuje ponuku klávesovej kombinácie OSD.
5.
• Slúži na zvýšenie hodnoty alebo posúva váš výber doprava/hore.
• Aktivačný kláves pre jas.
6.Tlačidlo      :
• Slúži na voľbu dostupného vstupného zdroja.
7.      Vypínač / Indikátor napájania
1.      Poga QuickFit:
• Aktivizē funkciju QuickFit, kas paredzēta līdzināšanai. 
• Funkcijai QuickFit ir 7 lapas ar režģa rakstiem un papīra un fotoattēlu 
izmēriem. 
2.          poga:
• Atlasa vēlamo video iepriekš iestatīto režīmu.
• Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD izvēlne
 ir aktīva.
• Automātiski noregulē attēlu uz tā optimizēto pozīciju, pulksteni un fāzi,
 pieskaroties pogai uz 2-4 sekundēm (tikai VGA režīmā).
3.
• Samazina vērtības un pārvieto atlasi pa kreisi/augšup.
• Kontrasta karstais taustiņš
4. Poga MENU (Izvēlne):
• Ieslēdz OSD izvēlni. Aktivizē atlasīto OSD izvēlnes vienumu.
• Iziet no karsto taustiņu OSD izvēlnes.
5.
• Palielina vērtības un pārvieto atlasi pa labi/lejup.
• Spilgtuma karstais taustiņš
6.      poga:
• Atlasa pieejamo ievades avotu.
7.    Ieslēgšanas poga/strāvas indikators
1.       ปุ่ม QuickFit:
• เปิดทำงานฟังก์ชั่น QuickFit ที่ออกแบบมาสำหรับการจัดเรียง 
• ฟังก์ชั่น QuickFit ประกอบด้วยรูปแบบกริด กระดาษ 
รวมทั้งขนาดภาพถ่ายที่เป็นที่นิยม 7 หน้า 
2.ปุ่ม        :
• เลือกโหมดพรีเซ็ตวิดีโอที่ต้องการ
• ออกจากเมนู OSD หรือกลับไปยังเมนูก่อนหน้าเมื่อเมนู OSD แอกทีฟ
• ปรับภาพอัตโนมัติไปยังตำแหน่ง นาฬิกา และเฟสที่เหมาะสมที่สุดโดยการ
แตะปุ่มนี้ค้างไว้เป็นเวลา 2-4 วินาที (สำหรับโหมด VGA เท่านั้น)
3.
• ลดค่า หรือเลื่อนสิ่งที่เลือกไปทางซ้าย/ลง
• ฮ็อตคีย์คอนทราสต์
4.ปุ่ม         :
• เปิดเมนู OSD ใช้รายการเมนู OSD ที่เลือก
• ออกจากเมนู ฮ็อตคีย์ OSD
5.
• เพิ่มค่า หรือเลื่อนสิ่งที่เลือกไปทางขวา/ขึ้น.
• ฮ็อตคีย์ความสว่าง
6.ปุ่ม     :
• เลือกแหล่งสัญญาณเข้าที่ใช้ได้
7.     ปุ่มเพาเวอร์/ตัวแสดงสถานะเพาเวอร์
1.       Mygtukas „QuickFit“:
• Aktyvina „QuickFit“ funkciją, kuri skirta lygiuotei. 
• „QuickFit“ funkcija turi 7 puslapius įprastų tinklelių šablonų, popieriaus ir 
nuotraukų dydžių . 
2.Mygtukas         :
• Skirtas pasirinkti norimą, iš anksto nustatytą vaizdo režimą.
• Uždaro OSD meniu arba grįžta atgal į ankstesnį meniu, kai veikia 
OSD meniu.
• Paspaudus ir 2-4 sekundes laikant nuspaudus šį mygtuką, vaizdas
automatiškai nustatomas į optimalią padėtį, automatiškai nustatomas
laikrodis ir fazė (tik VGA režime).
3.
• Mažina nustatymus arba parenka kairėje/ žemiau esančią parinktį.
• Spartusis kontrastingumo nustatymo klavišas
4.Mygtukas MENIU:
• Skirtas atidaryti OSD meniu. Įjungia pasirinktą OSD meniu elementą.
• Išeina iš sparčiojo klavišo OSD meniu.
5.
• Mažina nustatymus arba parenka dešinėje/ aukščiau esančią parinktį.
• Spartusis šviesumo nustatymo klavišas
6.      Mygtukas :
• Skirtas pasirinkti galimą įvesties šaltinį.
7.    Maitinimo mygtukas/maitinimo kontrolinė lemputė
1.       Κουμπί QuickFit:
• Ενεργοποιεί τη λειτουργία QuickFit που έχει σχεδιαστεί για ευθυγράμμιση. 
• Η λειτουργία QuickFit περιέχει 7 σελίδες κοινών μοτίβων πλέγματος και 
μεγέθη χαρτιού και φωτογραφίας. 
2.πλήκτρο          :
• Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη λειτουργία βίντεο.
• Βγαίνει από το μενού OSD ή επιστρέφει στο προηγούμενο μενού όταν 
το μενού OSD είναι ενεργό.
• Ρυθμίζει αυτόματα την εικόνα στη βέλτιστη ρύθμιση θέσης, ρολογιού 
και φάσης με το άγγιγμα αυτού του κουμπιού για 2-4 δευτερόλεπτα 
(μόνο για λειτουργία VGA).
3.
• Μειώνει τις τιμές ή μετακινεί την επιλογή σας αριστερά/κάτω.
• Πλήκτρο συντόμευσης Αντίθεσης.
4.Κουμπί ΜΕΝΟΥ:
• Ενεργοποιεί το μενού της OSD. Ενεργοποιεί το επιλεγμένο στοιχείο του 
μενού της OSD.
• Βγαίνει από το μενού OSD των πλήκτρων συντόμευσης.
5.
• Αυξάνει τις τιμές ή μετακινεί την επιλογή σας δεξιά/επάνω.
• Πλήκτρο συντόμευσης φωτεινότητας.
6.πλήκτρο       :
• Επιλέγει μια διαθέσιμη πηγή εισόδου.
7.     Κουμπί τροφοδοσίας/Ένδειξη τροφοδοσίας
1.      Przycisk QuickFit:
• Uaktywnia funkcję QuickFit, przeznaczoną do wyrównywania. 
• Funkcja QuickFit zawiera 7 stron popularnych wzorów siatek i rozmiarów 
papieru oraz zdjęć. 
2.Przycisk         :
• Umożliwia wybór żądanego tryb wstępnych ustawień obrazu.
• Umożliwia wyjście z menu OSD lub powrót do poprzedniego menu, 
gdy menu OSD jest aktywne.
• Automatyczna regulacja do zoptymalizowanej pozycji obrazu, 
zegara i fazy poprzez naciśnięcie tego przycisku na 2-4 sekundy 
(wyłącznie dla trybu VGA).
3.
• Zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w lewo/w dół.
• Klawisz skrótu w celu regulacji kontrastu.
4.Przycisk            :
• Włączenie menu OSD. Wskazanie wybranego elementu menu OSD.
• Opuszczanie menu OSD przycisków skrótu.
5.
• Zwiększa wartości lub przesuwa wybór w prawo/w górę.
• Przycisk skrótu Jasność.
6.Przycisk      :
• Wybór dostępnego źródła wejścia.
7.     Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania
1.       Бутон QuickFit:
• Активира функцията QuickFit, предназначена за подравняване. 
• Функцията QuickFit съдържа 7 страници с общи шарки за решетки и 
големини на хартия и снимки. 
2.          бутон:
• Избира желания предварително настроен видео режим.
• Излиза от екранното меню или се връща към предишното меню, 
когато екранното меню е активно.
• Автоматично настройване на образа до неговата оптимална 
позиция, честота и фаза чрез натискане на този бутон за 2-4 
секунди (само за VGA режим).
3.
• Намалява стойностите или премества избора Ви наляво/нагоре.
• Бърз клавиш за контраста.
4.Бутон Меню:
• Включва/изключва екранното меню. Активира избраната 
опция от екранното меню.
• Излиза от екранното меню с горещия клавиш.
5.
• Увеличава стойностите или премества избора Ви надясно/надолу.
• Бърз клавиш за яркостта
6.      бутон:
• Избира източник на входящ сигнал.
7.    Бутон за включване и изключване/Индикатор за 
включване и изключване
1.       Tlačítko QuickFit:
• Aktivuje funkci QuickFit pro zarovnání. 
• Funkce QuickFit nabízí 7 stránek běžně využívaných mřížek a velikostí 
papíru a fotografie. 
2.Tlačítko          :
• Slouží k výběru požadovaného režimu předvolby videa.
• Ukončí nabídku OSD nebo se vrátí zpět do předchozí nabídky, 
když je nabídka OSD aktivní.
• Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 – 4 sekund bude 
automaticky upravena poloha obrazu, frekvence a fáze (pouze v 
režimu VGA).
3.
• Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vlevo/dolů.
• Rychlé tlačítko kontrastu.
4.Tlačítko           :
• Slouží k zapnutí nabídky OSD. Aktivuje vybranou položku nabídky 
OSD.
• Ukončí OSD menu vyvolané horkou klávesou.
5.
• Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vpravo/nahoru.
• Rychlé tlačítko ovládání jasu.
6.Tlačítko      :
• Slouží k výběru dostupného vstupního zdroje.
7.      Vypínač/indikátor napájení
1.       Tombol QuickFit:
• Mengaktifkan fungsi QuickFit untuk pelurusan. 
• Fungsi QuickFit terdiri atas 7 halaman pola kotak biasa serta ukuran kertas 
dan foto. 
2.Tombol          :
• Memilih mode standar video yang dikehendaki.
• Keluar dari menu OSD atau kembali ke menu sebelumnya bila 
menu OSD sedang aktif.
• Secara otomatis menyesuaikan gambar ke posisi, clock, dan fase 
yang dioptimalkan dengan menyentuh tombol ini selama 2-4 detik 
(hanya untuk mode VGA).
3.
• Mengurangi nilai atau memindahkan pilihan ke kiri/atas.
• Tombol pintas Kontras.
4.Tombol
   :
• Mengaktifkan menu OSD. Mengkonfirmasi item menu OSD yang
 dipilih.
• Keluar dari menu tombol pintas OSD.
5.
• Menambah nilai atau memindahkan pilihan ke kanan/bawah.
• Tombol pintas Kecerahan.
6.Tombol      :
• Memilih sumber input yang tersedia.
7.     Tombol Daya/Indikator daya
1.       QuickFit taster:
• Aktivira QuickFit funkciju, dizajniranu za poravnanje. 
• QuickFit funkcija sadrži 7 stranica uobičajenih šema mreža i veličine papira 
i fotografije. 
2.          taster:
• Odabira željeno, unapred određeno podešavanje za video.
• Izlazi iz menija na ekranu ili se vraća na prethodni meni kada je 
meni na ekranu aktivan.
• Automatski podešava sliku na optimizovani položaj, sat i fazu 
dodirom na ovaj taster u trajanju od 2-4 sekunde (samo za VGA 
režim).
3.
• Smanjuje vrednost ili pomera vaš izbor levo/gore.
• Brzi taster za kontrast.
4.Taster za MENI:
• Uključuje meni na ekranu. Aktivira izabranu stavku na Meniju na ekranu.
• Napušta brzi taster OSD menija.
5.
• Povećava vrednost ili pomera vaš izbor desno/dole.
• Brzi taster za osvetljenje.
6.      taster:
• Odabira dostupan izvor unosa.
7.     Taster za napajanje / indikator za napajanje
1.      QuickFit knapp:
• Aktiverar QuickFit funktionen som skapats  för intrimning. 
• QuickFit funktionen innehåller 7 sidor med vanliga nätmönster och papper 
och fotostorlekar. 
2.          knapp:
• Väljer önskat förinställt videoläge.
• Avslutar OSD-menyn eller går tillbaka till föregående meny när 
OSD-menyn är aktiv.
• Justerar automatiskt bilden till dess optimerade position, klocka 
och fas genom tryckning på denna knapp i 2-4 sekunder (endast 
för VGA-läge).
3.
• Ökar värden eller flyttar ditt val till vänster/upp.
• Snabbknapp konstrast.
4. MENY-knapp:
• Öppnar OSD-menyn. Visar den valda posten på OSD-menyn.
• Avsluta snabbknapp-OSD-menyn.
5.
• Ökar värden eller flyttar ditt val till höger/ner.
• Snabbknapp för ljusstyrka.
6.      Knapp:
• Väljer en tillgänglig ingångskälla.
7.      Strömknapp och strömindikator
AR
1
2
6
7
4
3
5