Sony STR-DH710 手册

下载
页码 2
4-167-134-11(1)
STR-DH710  4-167-134-11(1) GB/FR/ES
STR-DH710
Quick Setup Guide
Guide d’installation rapide
Guía de instalación rápida
1: Installing the speakers/
1: Installation des enceintes/
1: Instalación de los altavoces
(1)
Sony Corporation © 2010  Printed in Malaysia
Video components/Composants vidéo/Componentes de vídeo
OPTICAL
DIGITAL
OUTPUT
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
AM
ANTENNA
TV OUT
ARC
HDMI
ARC
IN
OPTICAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
LY)
TV
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
$
$
$
$
%
IN 3
IN 2
IN 1
HDMI
ASSIGNABLE (INPUT ON
 *
2: Connecting the speakers/2: Raccordement des 
enceintes/2: Conexión de los altavoces
3: Connecting other components/ 
3: Raccordement d’autres composants/ 
3: Conexión de otros componentes
Cords used for connection (not supplied)/
Cordons utilisés pour le raccordement (non fournis)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)
A
Speaker cord/Cordon d’enceinte/Cable de altavoz
B
Monaural audio cord/Cordon audio mono/Cable de audio 
monoaural
DVD player, DVD recorder/
Lecteur DVD, enregistreur 
DVD/Lector de DVD, 
grabadora de DVD
Satellite tuner, cable TV tuner/
Tuner satellite, tuner TV par câble/
Sintonizador de satélite, sintonizador 
de televisión por cable
Cords used for connection (not supplied)/Cordons utilisés pour le raccordement (non fournis)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)
TV/Téléviseur/Televisor
C
 
HDMI cable/Câble HDMI/Cable HDMI
D
 
Optical digital cord/Cordon optique numérique/Cable digital óptico
 
 
/
 
 
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
L
R
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
/
/
 
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
A
B
2: Connecting the speakers
Connect the speakers according to the number and type 
of your speakers.
About speaker cords and terminals
•  Use speaker cords, which are appropriate for the 
width of the room.
•  The speaker cord may have different colors or 
markings on them. To make the correct connection, 
decide which to connect to the plus (+) and minus (–) 
terminals on the speaker. Then connect the plus (+) 
terminal to the plus (+) terminal on the receiver and 
the minus (–) terminal to the minus (–) terminal on 
the receiver.
•  Refer to the illustration above for details of 
connecting speaker cords and terminals.
About the SPEAKERS button
You can select the speaker system. Refer to 
“Selecting the speaker system” in the operating 
instructions supplied with the receiver for details.
3: Connecting other components
This is an example of how to connect this receiver 
and your components. Refer to step 3 and 4 of 
“Connections” of the operating instructions supplied 
with this receiver for details on other connections and 
other components.
English
This Quick Setup Guide describes how to connect 
a Blu-ray disc player, DVD player, DVD recorder, 
satellite tuner, cable TV tuner, TV, speakers, and 
a subwoofer so that you can enjoy multi channel 
surround sound. Refer to the operating instructions 
supplied with the receiver for details.
The illustrations in the guide designate speakers as A 
through J.
A Front speaker (Left)
B Front speaker (Right)
C Center speaker
D Surround speaker (Left)
E Surround speaker (Right)
F Surround back speaker (Left)*
G Surround back speaker (Right)*
H Front high speaker (Left)*
I Front high speaker (Right)*
J Subwoofer
* You cannot use the surround back speakers and the front 
high speakers simultaneously.
1: Installing the speakers
The illustrations above show an example of a 7.1 
channel speaker system (seven speakers and one 
subwoofer) confi guration. Refer to the operating 
instructions supplied with the receiver.
 
Français
Ce Guide d’installation rapide vous explique comment 
raccorder un lecteur de disques Blu-ray, un lecteur 
DVD, un enregistreur DVD , un tuner satellite, un tuner 
TV par câble, un téléviseur, des enceintes et un caisson 
de graves afi n que vous puissiez bénéfi cier d’un son 
surround multicanal. Reportez-vous au mode d’emploi 
fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.
Les illustrations du guide désignent les différentes 
enceintes, de A à J.
A Enceinte avant (Gauche)
B Enceinte avant (Droite)
C Enceinte centrale
D Enceinte surround (Gauche)
E Enceinte surround (Droite)
F Enceinte surround arrière (Gauche)*
G Enceinte surround arrière (Droite)*
H Enceinte d’aigus avant (Gauche)*
I Enceinte d’aigus avant (Droite)*
J Caisson de graves
*  Vous ne pouvez pas utiliser les enceintes surround 
arrière et les enceintes d’aigus avant en même temps.
1: Installation des enceintes
Les illustrations ci-dessus montrent un exemple de 
confi guration d’un système à 7.1 canaux (sept enceintes 
et un caisson de graves). Reportez-vous au mode 
d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
2: Raccordement des enceintes
Raccordez les enceintes en fonction de leur nombre et 
de leur type. 
A propos des bornes et des cordons 
d’enceinte
•  Utilisez des cordons d’enceintes adaptés à la largeur 
de la pièce.
•  Le cordon d’enceinte peut avoir une couleur ou porter 
un marquage différent. Pour un raccordement correct, 
choisissez les cordons à raccorder aux bornes plus (+) 
et moins (–) de l’enceinte. Raccordez ensuite la borne 
plus (+) à la borne (+) de l’ampli-tuner, et la borne 
moins (–) à la borne moins (–) de l’ampli-tuner.
 
•  Reportez-vous à l’illustration ci-dessus pour plus de 
détails sur le raccordement des bornes et des cordons 
d’enceinte. 
A propos de la touche SPEAKERS
Vous pouvez sélectionner le système d’enceinte. 
Reportez-vous à la section « Sélection du système 
d’enceintes » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-
tuner pour plus de détails.
3: Raccordement d’autres 
composants
Ce guide donne un exemple de raccordement de cet 
ampli-tuner et de vos composants. Reportez-vous aux 
étapes 3 et 4 de la section « Raccordements » du mode 
d’emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de 
détails sur le raccordement à d’autres composants. 
Español
Esta Guía de instalación rápida describe cómo conectar 
un reproductor de discos Blu-ray, un lector de DVD, 
una grabadora de DVD, un sintonizador de satélite, 
un sintonizador de televisión por cable, un televisor, 
unos altavoces y un altavoz de graves para que pueda 
disfrutar de sonido envolvente multicanal. Consulte el 
manual de instrucciones suministrado con el receptor 
para obtener más información.
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se 
identifi can de A a J.
A Altavoz frontal (Izquierdo)
B Altavoz frontal (Derecho)
C Altavoz central
D Altavoz de sonido envolvente (Izquierdo)
E Altavoz de sonido envolvente (Derecho)
F Altavoz envolvente trasero (Izquierdo)*
G Altavoz envolvente trasero (Derecho)*
H Altavoz frontal superior (Izquierdo)*
I Altavoz frontal superior (Derecho)*
J Altavoz de graves
*  No es posible utilizar los altavoces envolventes 
traseros y los altavoces frontales superiores al mismo 
tiempo.
1: Instalación de los altavoces
Las ilustraciones anteriores muestran un ejemplo de 
confi guración de un sistema de altavoces de 7.1 canales 
(siete altavoces y un altavoz de graves). Consulte el 
manual de instrucciones suministrado con el receptor.
2: Conexión de los altavoces
Conecte los altavoces en función del número y tipo de 
altavoces de que disponga.
Acerca de los cables de altavoz y los 
terminales
•  Utilice cables de altavoces que resulten apropiados 
para la anchura de la habitación.
•  El cable de altavoz puede tener distintos colores o 
marcas. Para llevar a cabo la conexión correctamente, 
decida el modo de conectar los terminales (+) y (–) 
del altavoz. Seguidamente, conecte el terminal (+) 
al terminal (+) en el receptor y el terminal (–) al 
terminal (–) en el receptor.
•  Consulte la ilustración anterior para saber cómo 
conectar los cables de altavoz y los terminales. 
Acerca del botón SPEAKERS
Es posible seleccionar el sistema de altavoces. Consulte 
el apartado “Selección del sistema de altavoces” del 
manual de instrucciones suministrado con el receptor 
para obtener más información.
3: Conexión de otros componentes
Este es un ejemplo de cómo conectar este receptor 
a los componentes. Consulte los pasos 3 y 4 de 
“Conexiones” del manual de instrucciones suministrado 
con el receptor para obtener más información 
sobre cómo realizar otras conexiones y sobre otros 
componentes.
13/32 inch (10 mm)
13/32 pouce (10 mm)
13/32 pulgada (10 mm)
 
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
L
R
FRONT A
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
L
R
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
 
AM
EZW-T100
ANTENNA
DMPORT
HDMI
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
DC5V
0.7A MAX
IN 3
IN 2
IN 1
IN
OPTICAL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
Y
PB
/
CB
PR
/
CR
L
R
DIGITAL (ASSIGNABLE)
SAT/
CATV
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/CD/CD-R
SAT/CATV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
VIDEO 1
MONITOR
L
L
R
R
L
R
FRONT A
SURROUND
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
TV
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/
FRONT B
SPEAKERS
CENTER
L
R
SURROUND
SPEAKERS
CENTER
A
A
A
* You do not need to connect this cord if your TV is compatible with Audio Return Channel (ARC) function./
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce cordon si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return 
Channel (ARC)./No es necesario conectar este cable si el televisor es compatible con la función ARC 
(Canal de retorno de audio).
Blu-ray disc player, “PlayStation 3”/ 
Lecteur de disques Blu-ray, « PlayStation 
3 »/Reproductor de discos Blu-ray, 
“PlayStation 3”