Xerox Phaser 3052 用户指南
Instalacja sieciowa: Unix
Xerox
®
Phaser
®
3052/3260
Przewodnik użytkownika
23
Instalacja sieciowa: Unix
Klient HP-UX (wersja 10.x)
Stacje robocze HP-UX wymagają specjalnych kroków instalacji w celu komunikacji z urządzeniem.
Urządzenie to drukarka systemu Unix typu BSD, natomiast system HP-UX to Unix typu System V.
Urządzenie to drukarka systemu Unix typu BSD, natomiast system HP-UX to Unix typu System V.
WAŻNE: Wszystkie poleczenia systemu Unix rozróżniają wielkość liter, dlatego należy je wprowadzać
dokładnie tak, jak są napisane.
dokładnie tak, jak są napisane.
Lista kontrolna
Przed rozpoczęciem należy upewnić się, że dostępne są poniższe pozycje i/lub zostały wykonane
poniższe zadania:
poniższe zadania:
•
Istniejąca sieć robocza oparta na protokole TCP/IP.
•
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone do sieci.
•
Statyczny adres IP urządzenia.
•
Adres maski podsieci urządzenia.
•
Adres bramy urządzenia.
•
Nazwa hosta urządzenia.
Procedura
Postępuj zgodnie z opisem w rozdziale
Konfigurowanie ustawień protokołu TCP/IP za pomocą
oprogramowania CentreWare Internet Services
, następnie powróć do tej strony.
Konfigurowanie klienta
1.
Dodaj nazwę hosta urządzenia do pliku etc/hosts na stacji roboczej systemu HP-UX.
2.
Upewnij się, że możesz połączyć się z urządzeniem ze stacji roboczej systemu HP-UX poleceniem
ping.
ping.
3.
Użyj metody GUI lub metod tty podanych poniżej.
Metoda GUI
1.
Otwórz okno Command (Polecenie) z poziomu pulpitu.
2.
Wpisz su, aby uzyskać dostęp do trybu superużytkownika.
3.
Wpisz sam, aby uruchomić program System Administrator Manager (SAM).
4.
Wybierz ikonę Printers and Plotters (Drukarki i plotery).
5.
Wybierz polecenie lp spooler.
6.
Wybierz pozycję Printers and Plotters (Drukarki i plotery).
7.
Wybierz pozycje Actions (Działania) > Add Remote Printer/Plotter (Dodaj zdalną
drukarkę/ploter).
drukarkę/ploter).