Xerox Phaser 840 安装指南

下载
页码 1
 
 
 Installing a High-Capacity Paper Tray Assembly
 
 
 Installation d’un bac papier grande capacité
 
 
 Installazione dell’unità cassetto carta ad alta capacità
 
 
 Installieren einer Hochkapazitäts-Papierfacheinheit
 
 
 Instalación de la bandeja de papel de alta capacidad
 
 
Turn off the printer and let it cool at least 30 minutes.
 
 
Unpack the high-capacity paper tray assembly and 
cut the tie wrap.
 
 
Remove the media tray before moving the printer.
Place the high-capacity paper tray assembly on a 
level surface. Place the printer on the high-capacity 
paper tray assembly.
 
 
At your computer, reconfigure the printer driver. 
Refer to “Configure the driver” in the Setup Guide for 
more information.
 
 
Mettez l’imprimante hors tension et laissez-la 
refroidir pendant au moins 30 minutes.
 
 
Déballez le bac papier grande capacité et coupez 
le lien d’emballage.
 
 
Retirez le bac d’alimentation avant de déplacer 
l’imprimante.
Placez le bac papier grande capacité sur une 
surface plane. Placez l’imprimante sur le bac 
papier grande capacité.
 
 
Reconfigurez le pilote d’imprimante de 
l’imprimante. Voir “Configuration du pilote” dans le 
Guide de configuration pour plus d’informations.
 
 
Spegnere la stampante e lasciarla raffreddare per 
almeno 30 minuti.
 
 
Disimballare l'unità cassetto carta ad alta capacità 
e tagliare il filo prima di estrarla dalla confezione.
 
 
Rimuovere il cassetto dei supporti prima di 
spostare la stampante.
Collocare l’unità cassetto carta ad alta capacità 
su una superifice piatta. Collocare la stampante 
sull'unità cassetto carta ad alta alimentazione.
 
 
Riconfigurare il driver stampante sul proprio 
computer. Per ulteriori informazioni fare 
riferimento alla sezione relativa alla 
configurazione del driver della Guida alla 
configurazione.
 
 
Schalten Sie den Drucker aus, und lassen Sie ihn 
mindestens 30 Minuten abkühlen.
 
 
Packen Sie die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit 
aus, und schneiden Sie das Befestigungsband 
durch.
 
 
Entfernen Sie das Medienfach, bevor Sie den 
Drucker transportieren.
Setzen Sie die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit 
auf eine ebene Oberfläche. Stellen Sie dann den 
Drucker auf die Papierfacheinheit.
 
 
Aktualisieren Sie den Druckertreiber an Ihrem 
Computer. Weitere Informationen dazu finden Sie 
unter „Konfigurieren des Treibers“ im 
Installationshandbuch.
 
 
Desconecte la impresora y déjela enfriar al menos 
durante 30 minutos.
 
 
Desembale la bandeja de papel de alta capacidad y 
corte la tira de embalaje.
 
 
Retire la bandeja de alimentación antes de mover la 
impresora.
Coloque la bandeja de papel de alta capacidad en 
una superficie nivelada. Coloque la impresora en la 
bandeja de papel de alta capacidad.
 
 
Desde su ordenador, vuelva a configurar el 
controlador de impresora. Para obtener más 
información, consulte “Configuración del 
controlador” en la Guía de configuración.
1
30
Min.
1238-01
1238-02
2
1238-03
36 kg
79 lb.
3
1238-13
4
 
Copyright 
 
©
 
 1998 by Tektronix, Inc.  All rights reserved.
001-1238-00