Xerox Phaser 850 安装指南

下载
页码 2
 
 
 Installing a High-Capacity Paper Tray Assembly
 
 
 Installation d’un bac papier grande capacité
 
 
 Installazione dell’unità cassetto carta ad alta capacità
 
 
 Installieren einer Hochkapazitäts-Papierfacheinheit
 
 
 Instalación del conjunto de bandejas para papel de alta capacidad
 
 
Turn off the printer and let it cool at least 30 minutes.
 
 
Unpack the high-capacity paper tray assembly and 
cut the tie wrap.
 
 
Remove the media tray before moving the printer.
Place the high-capacity paper tray assembly on a 
level surface. Place the printer on the high-capacity 
paper tray assembly.
 
 
At your computer, reconfigure the printer driver. 
Refer to the 
 
Advanced Features and 
Troubleshooting Manual
 
 on the printer CD-ROM.  
 
 
Mettez l’imprimante hors tension et laissez-la 
refroidir pendant au moins 30 minutes.
 
 
Déballez le bac papier grande capacité et coupez 
le lien d’emballage.
 
 
Retirez le bac d’alimentation avant de déplacer 
l’imprimante.
Placez le bac papier grande capacité sur une 
surface plane. Placez l’imprimante sur le bac 
papier grande capacité.
 
 
Reconfigurez le pilote d’imprimante de 
l’ordinateur. Consultez le manuel 
 
Advanced 
Features and Troubleshooting Manual (Manuel 
des caractéristiques avancées et dépannage)
 
 sur 
le CD-ROM de l’imprimante.
 
 
Spegnere la stampante e lasciarla raffreddare per 
almeno 30 minuti.
 
 
Disimballare l'unità cassetto carta ad alta capacità 
e tagliare il filo prima di estrarla dalla confezione.
 
 
Rimuovere il cassetto dei supporti prima di 
spostare la stampante.
Collocare l’unità cassetto carta ad alta capacità 
su una superifice piatta. Collocare la stampante 
sull'unità cassetto carta ad alta alimentazione.
 
 
Riconfigurare il driver stampante sul proprio 
computer. Fare riferimento alla documentazione 
relativa alle 
 
funzioni avanzate e alla risoluzione 
dei problemi
 
 presente nel CD-ROM della 
stampante.
 
 
Schalten Sie den Drucker aus, und lassen Sie ihn 
mindestens 30 Minuten abkühlen.
 
 
Packen Sie die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit 
aus, und schneiden Sie das Befestigungsband 
durch.
 
 
Entfernen Sie das Medienfach, bevor Sie den 
Drucker transportieren.
Setzen Sie die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit 
auf eine ebene Oberfläche. Stellen Sie dann den 
Drucker auf die Papierfacheinheit.
 
 
Aktualisieren Sie den Druckertreiber an Ihrem 
Computer.  Sehen Sie im Handbuch 
 
Advanced 
Features and Troubleshooting Manual 
 
(Erweiterte 
Funktionen und Fehlerbehebung) auf der CD-
ROM des Druckers nach.
 
 
Apague la impresora y déjela enfriar durante al 
menos 30 minutos.
 
 
Desembale el conjunto de bandejas para papel de 
alta capacidad y corte la cinta que lo rodea.
 
 
Retire la bandeja de alimentación antes de mover la 
impresora.
Coloque el conjunto de bandejas para papel de alta 
capacidad sobre una superficie plana. Coloque la 
impresora sobre el conjunto de bandejas para papel 
de alta capacidad.
 
 
En el ordenador, vuelva a configurar el controlador 
de la impresora. Consulte 
 
Advanced Features and 
Troubleshooting Manual 
 
(Manual de características 
avanzadas y solución de problemas) en el CD-ROM 
de la impresora. 
30
Min.
1238-01
1
1238-02
2
1238-03EU
36 kg
3
1238-13
4
 
Copyright 
 
©
 
 1999 by Tektronix, Inc.  All rights reserved. 001-1238-AB