Husqvarna 140 X-TORQ 9667764-04 用户手册

下载
页码 382
V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
38 – Slovak
1154580-39 Rev.1 2011-12-05
VÏdy sa riaìte zdrav˘m rozumom 
(2)
Nie je moÏné predvídaÈ kaÏdú situáciu, ktorá môÏe pri 
pouÏívaní reÈazovej píly nastaÈ. VÏdy konajte opatrne a riaìte 
sa zdrav˘m rozumom. Vyvarujte sa kaÏdej situácie, ktorá 
podºa vás presahuje va‰e moÏnosti. Ak si ani po preãítaní 
t˘chto pokynov nie ste istí, ako zaobchádzaÈ so strojom, 
obráÈte sa na odborníka. Ak máte akékoºvek otázky ohºadom 
reÈazovej píly, neváhajte kontaktovaÈ svojho predajcu alebo 
na‰u spoloãnosÈ. Radi vám poskytneme radu ãi pomoc, ako 
pouÏívaÈ reÈazovú pílu úãinne a zároveÀ bezpeãne. Ak je to 
moÏné, prihláste sa do ‰koliaceho kurzu o pouÏívaní reÈazovej 
píly. Informácie o dostupn˘ch ‰koliacich materiáloch a kurzoch 
získate u svojho predajcu, v lesníckej ‰kole alebo kniÏnici. 
Neustále pracujeme na vylep‰ení dizajnu a technológie - na 
vylep‰eniach, ktoré zvy‰ujú bezpeãnosÈ a v˘konnosÈ. 
Pravidelne sa informujte u svojho predajcu o novinkách, ktoré 
môÏete vyuÏiÈ vo svoj prospech.
Osobné ochranné prostriedky
Schválenú ochrannú prilbu
Ochrana sluchu
Ochranné okuliare alebo ‰tít
Rukavice s ochranou rúk pri pílení
Nohavice s protiporezovou ochranou nôh
Ochranné topánky s oceºovou ‰piãkou, proti‰myková 
podráÏka
Majte vÏdy po ruke lekárniãku.
Hasiaci prístroj a lopata
Odev má byÈ priliehav˘, ale nemá vám brániÈ vo voºnom 
pohybe.
Bezpeãnostné vybavenie stroja
V tejto ãasti sú vysvetlené bezpeãnostné funkcie stroja a ako 
fungujú. Pokyny t˘kajúce sa in‰pekcie a údrÏby nájdete v ãasti 
In‰pekcia, údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia 
reÈazovej píly. Pozrite si ãasÈ ”âo je ão?”, kde nájdete 
umiestnenie t˘chto súãastí na stoji.
Ak údrÏbu stroja nevykonávate správnym spôsobom a servis 
alebo opravy nevykonáva profesionál, môÏe sa skrátiÈ 
ÏivotnosÈ stroja a zv˘‰iÈ riziko nehôd. Ak chcete získaÈ viac 
informácií, kontaktujte najbliωi autorizovan˘ servis.
Brzda reÈaze a predn˘ chrániã ruky
Va‰a reÈazová píla má brzdu, ktorá pri spätnom náraze reÈaz 
zastaví. Brzda reÈaze zmen‰uje riziko úrazov, ale iba vy im 
môÏete zabrániÈ. 
(3)
Buìte opatrní pri pouÏívaní píly a vÏdy sa presvedãte, Ïe zóna 
spätného nárazu vodiacej li‰ty sa nedot˘ka Ïiadneho 
predmetu. 
(4)
Brzdu reÈaze (A) môÏete spustiÈ buì manuálne (ºavou 
rukou), alebo pomocou zotrvaãn˘ch síl. 
(5)
Brzda sa uvedie do ãinnosti po tom, keì sa predn˘ chrániã 
ruky (B) potlaãí dopredu alebo keì sa spú‰È brzdy pre 
pravú ruku (E) potlaãí nahor a dopredu. 
(6)
Tento pohyb aktivuje pruÏinov˘ mechanizmus, ktor˘ 
napne pásovú brzdu (C) okolo pohonného systému reÈaze 
(D) (bubna spojky). 
(7)
Predn˘ chrániã ruky nie je urãen˘ v˘luãne na aktiváciu 
brzdy reÈaze. Jeho iná dôleÏitá vlastnosÈ je, zmen‰enie 
rizika zásahu va‰ej lavej ruky reÈazou, ak sa vám 
vy‰mykne predná rukoväÈ.
Brzda reÈaze musí byÈ spustená pri ‰tartovaní reÈazovej 
píly, aby zabránila otáãaniu reÈaze. 
(46)
Brzdu reÈaze pouÏívajte ako ”ruãnú brzdu” pri ‰tartovaní a 
premiestÀovaní píly na krátke vzdialenosti, aby ste 
zabránili nehodám spôsoben˘m náhodn˘m zasiahnutím 
osoby ãi predmetu v blízkosti píly. ReÈazovú pílu s 
aktivovanou brzdou reÈaze nenechávajte zapnutú dlho. 
ReÈazová píla sa môÏe veºmi zahriaÈ.
Brzda reÈaze sa uvoºÀuje posunutím krytu ruky proti 
spätnému odrazu s nápisom „PULL BACK TO RESET“ 
dozadu, smerom k drÏadlu rúãky.  
(38)
Spätn˘ náraz môÏe byÈ veºmi neãakan˘ a siln˘. Väã‰ina 
nárazov je men‰ích a nie vÏdy aktivujú brzdu reÈaze. Ak sa 
tak stane, treba drÏaÈ reÈazovú pílu pevne a nepustiÈ ju. 
(51)
Spôsob, ak˘m sa brzda reÈaze aktivuje, buì manuálne 
alebo automaticky zotrvaãnosÈou, závisí od sily spätného 
nárazu a polohy reÈazovej píly k objektu, na ktor˘ nárazová 
zóna vodiacej li‰ty narazí.
Ak vás spätn˘ náraz silno zasiahne vtedy, keì zóna 
spätného nárazu li‰ty je veºmi ìaleko od vás, brzda reÈaze 
sa aktivuje pohybom protizávaÏia (zotrvaãnosÈou) v 
smere spätného nárazu. 
(8)
!
VAROVANIE! Väã‰ina úrazov pri práci s 
reÈazovou pílou sa stáva, keì reÈaz 
zasiahne pouÏívateºa. Pri akomkoºvek 
pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ 
schválené osobné ochranné prostriedky. 
Osobné ochranné prostriedky nevyluãujú 
riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky 
zranenia v prípade nehody. Pri v˘bere 
správnych ochrann˘ch prostriedkov sa 
poraìte so svojím predajcom.
DÔLEÎITÉ! Z tlmiãa v˘fuku, vodiacej li‰ty, píly alebo z iného 
zdroja môÏu vyletúvaÈ iskry. Hasiaci prístroj majte vÏdy po 
ruke pre prípad, Ïe ho budete potrebovaÈ. MôÏete tak 
zabrániÈ lesnému poÏiaru.
!
VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, 
ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti. 
Bezpeãnostné vybavenie sa musí 
kontrolovaÈ a udrÏiavaÈ. Pozrite si pokyny 
v rámci kapitoly In‰pekcia, údrÏba a servis 
bezpeãnostného vybavenia reÈazovej 
píly. Ak stroj neprejde v‰etk˘mi 
kontrolami, doneste ho do autorizovaného 
servisu na opravu.