Samsung UE46A 快速安装指南

下载
页码 2
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. / Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour obtenir des instructions supplémentaires sur l’installation et le réglage.
Troubleshooting
Français
 Déballage de votre moniteur
Connections 
Français
 Connexions
English
The power LED is off. The screen will not switch on.
Make sure that the power cord is connected.
"No Signal" is displayed on the screen
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
"Not Optimum Mode" is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the 
product's maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and 
frequency according to the product specifications.
Казақ
Қуат жарық диоды өшірілген. Экран қосылмайды.
Қуат сымы дұрыс қосылғанын тексеріңіз.
"No Signal" хабары экранда пайда болады ("Дербес компьютерге 
қосу" бөлімін қараңыз).
Құрылғы кабельмен дұрыс қосылғанын тексеріңіз.
Құрылғыға қосылған құрылғы іске қосулы екенін тексеріңіз.
"Not Optimum Mode" хабары көрсетіледі.
Бейне картадан алынған сигнал құрылғының ең жоғары ажыратымдылығын 
жəне жиілігінен асып кетсе, осы хабар көрсетіледі.
Стандартты сигнал режимінің кестесіне қарап, ең жоғары ажыратымдылық 
пен жиілікті құрылғының техникалық сипаттарына сəйкес орнатыңыз.
Türkçe
Güç LED'i kapalı. Ekran açılmıyor.
Güç kablosunun bağlı olduğundan emin olun.
Ekranda "Sinyal Yok" görüntüleniyor (bkz. "Bir PC'ye bağlama").
Ürünün bir kabloyla doğru şekilde bağlandığını kontrol edin.
Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu kontrol edin.
"Uygun Olmayan Mod" görüntüleniyor.
Bu mesaj, grafik kartından gelen bir sinyal ürünün maksimum çözünürlüğünü ve 
frekansını aştığında görüntülenir.
Standart Sinyal Modu Tablosu'na bakın ve ürünün teknik özelliklerine uygun olarak 
maksimum çözünürlüğü ve frekansı ayarlayın.
Bahasa Indonesia
LED daya mati. Layar tetap mati.
Pastikan kabel daya telah tersambung.
"No Signal" ditampilkan di layar 
(lihat "Menyambung ke PC").
Pastikan produk telah tersambung dengan benar menggunakan kabel.
Pastikan perangkat yang tersambung ke produk telah dihidupkan.
"Not Optimum Mode" ditampilkan.
Pesan ini ditampilkan bila sinyal dari kartu grafis melampaui resolusi dan 
frekuensi maksimum produk.
Lihat Tabel Mode Sinyal Standar dan tetapkan resolusi serta frekuensi maksimum 
menurut spesifikasi produk.
Polski
Nie świeci dioda LED zasilania. Ekran się nie włącza.
Upewnij się, że podłączony jest przewód zasilania.
Na ekranie pojawia się komunikat „No Signal” (patrz „Podłączanie do 
komputera”).
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone kablem.
Sprawdź, czy urządzenie podłączone do monitora jest włączone.
Pojawia się komunikat „Not Optimum Mode”.
Komunikat ten pojawia się, gdy sygnał z karty graficznej przekroczy maksymalną 
rozdzielczość i częstotliwość urządzenia.
Patrz Tabela trybu standardowego i ustaw maksymalną rozdzielczość i 
częstotliwość zgodnie ze specyfikacją urządzenia.
日本語
電源 LED が消灯している。 画面がオンにならない。
電源コードが接続されていることを確認します。
"信号がありません" が画面に表示される (「PC への接続」を参照)。
製品がケーブルで正しく接続されていることを確認します。
電源がオンになっている製品に装置が接続されていることを確認します。
"最適なモードではありません" と表示される。
このメッセージは、グラフィック カードからの信号が製品の最大の解像度および周波数
を超えている場合に表示されます。
標準の信号モード表を参照して、製品の仕様に従って最大の解像度および周波数を
設定します。
Français
L'écran ne s'allume pas. L'écran ne s'allume pas.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté.
"No Signal" s'affiche à l'écran 
(reportez-vous à la section "Connexion à un ordinateur").
Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble.
Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.
"Not Optimum Mode" est affiché.
Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique est supérieur à 
la fréquence et la résolution maximales de l'appareil.
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et la 
résolution maximales conformément aux spécifications de l'appareil.
Português
O LED de alimentação está desligado. O ecrã não liga.
Certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado.
A mensagem "No Signal" é apresentada no ecrã (consulte "Ligação a 
um PC").
Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.
A mensagem "Modo não otimizado" é apresentada.
Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a 
resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a frequência 
máximas de acordo com as especificações do produto.
简体中文
电源 LED 不亮,屏幕无法开启。
确保连接了电源线。
屏幕上显示“无信号“(请参阅“连接到 PC”)。
检查产品是否与缆线正确连接。
检查与产品连接的设备是否通电。
屏幕上显示 “非最佳模式“。
显卡中信号超出产品的最大分辨率和刷新频率时,将显示此消息。
请参阅“标准信号模式表”,并根据产品规格设置最大分辨率和刷新频率。
Deutsch
Die Netz-LED ist ausgeschaltet. Der Bildschirm wird nicht 
eingeschaltet. 
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
Die Meldung „No Signal“ wird auf dem Bildschirm angezeigt 
(siehe „Anschließen eines Computers“).
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über ein Kabel angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist.
Die Meldung „Not Optimum Mode“ wird angezeigt.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein Signal von der Grafikkarte die maximale 
Aulösung und Frequenz des Geräts überschreitet.
Schlagen Sie in der Tabelle der Standardsignalmodi nach und stellen Sie die 
maximale Auflösung und Frequenz gemäß den technischen Daten des Geräts ein.
Русский
Не горит индикатор питания. Экран не включается.
Убедитесь, что кабель питания подсоединен.
На экране отображается индикация "Нет сигнала" (см. раздел 
“Подключение к компьютеру”).
Проверьте, правильно ли подключено устройство с помощью кабеля.
Проверьте, включено ли питание устройства, подключенного к вашему 
устройству.
Отображается индикация "Неоптим. режим".
Это сообщение отображается в том случае, когда сигнал с графической
платы превышает максимальное разрешение и частоту устройства.
Обратитесь к Таблице стандартных режимов сигнала и установите 
максимальное разрешение и частоту в соответствии со спецификацией 
продукта.
繁體中文
電源 LED 關閉。螢幕無法開啟。
請確認已經連接電源線。
螢幕上顯示「無信號」(請參閱「連接至 PC」)。
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
「非最佳模式」隨即顯示。
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
Magyar
A tápellátás jelzőfénye nem világít. A képernyő nem kapcsol be.
Győződjön meg arról, hogy csatlakoztatva van a tápkábel.
A „No Signal” üzenet látható a képernyőn 
(lásd: „Csatlakoztatás számítógéphez”).
Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően van csatlakoztatva a kábellel.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.
Megjelenik a „Not Optimum Mode” üzenet.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a videokártyától érkező jel felbontása és 
frekvenciája meghaladja a készülék maximális felbontását vagy frekvenciáját.
A Szabványos jelmód táblázat alapján állítsa be a készülék műszaki jellemzőinek 
megfelelően a maximális felbontást és frekvenciát.
Español
El LED de encendido está apagado. La pantalla no se encenderá.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado.
"Sin señal" se muestra en la pantalla (consulte "Conexión a un PC").
Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado al producto esté encendido.
Se muestra"Modo no óptimo".
Este mensaje se muestra cuando una señal de la tarjeta gráfica supera la 
frecuencia y la resolución máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y configure la frecuencia y la 
resolución máximas en función de las especificaciones del producto.
한국어
전원표시등이 꺼져 있어요. 화면이 안 나와요.
전원 코드가 바르게 연결되어 있는지 확인하세요.
화면에 입력 신호가 약하거나 없습니다. 메시지가 나타나요.
제품과 연결된 케이블이 바르게 연결되어 있는지 확인하세요.
제품과 연결된 제품의 전원이 켜져 있는지 확인하세요. 
적당하지 않은 모드입니다. 라는 메시지가 나타나요.
그래픽 카드에서 나오는 신호가 제품의 최대 해상도 및 최대 주파수를 넘을 경우에 
발생합니다. 
표준신호모드표를 참조하여 최대 해상도 및 주파수를 제품 성능에 맞도록 설정하세요
Italiano
Il LED di alimentazione è spento. Lo schermo non si accende.
Verificare che la spina di alimentazione sia connessa.
Sullo schermo viene visualizzato il messaggio"No Signal" 
(vedere "Collegamento a un PC").
Verificare che il prodotto sia collegato correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato al prodotto sia acceso.
"Not Optimum Mode" viene visualizzato a schermo.
Questo messaggio viene visualizzato quando il segnale proveniente dalla scheda 
grafica supera la risoluzione e la frequenza massima del prodotto.
Vedere la Tabella delle modalità standard del segnale e impostare la frequenza e 
la risoluzione massima in base alle specifiche del prodotto.
Svenska
Strömlampan är släckt. TSkärmen slås inte på.
Se till att strömsladden är inkopplad.
"Ingen signal" visas på skärmen (se "Ansluta till dator").
Kontrollera att produkten är korrekt ansluten med en kabel.
Kontrollera att enheten som är ansluten till produkten som är påslagen.
Meddelandet "Ej optimalt läge" visas.
Meddelandet visas när en signal från grafikkortet överskrider produktens 
maximala upplösning och frekvens.
Se tabellen för standardsignalläge och ställ in maximal frekvens enligt 
produktspecifikationerna.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.ﺔﻏﺭﺎﻓ ﺔﺷﺎﺷ ﺭﻮﻬﻇ
.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻦﻟ .ﺊﻔﻄﻨﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ
.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.("ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ) ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ " No Signal" ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ
ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﺻّﻮﻤﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
."Not Optimum Mode" ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ
.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﻷ ﺕﺎﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ
ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﺃ ﻂﺒﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺪﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ
Connecting to a Wired Network 
Français
 
Connexion à un réseau
Connecting to a Wireless Network 
Français
 Connexion à un Wireless réseau
RJ45
The Modem Port on the Wall /
Connecteur Modem mural
External Modem
(ADSL / VDSL) 
Modem externe 
(ADSL / VDSL)
Modem Cable / Câble Modem
LAN Cable / Câble LAN
LAN
The Modem Port on the Wall / 
Connecteur Modem mural
External Modem
(ADSL / VDSL)
Modem externe 
(ADSL / VDSL )
IP Sharer
(having DHCP server) / 
Routeur IP 
(avec serveur DHCP)
LAN
Modem Cable / Câble Modem LAN Cable / Câble LAN
LAN Cable / Câble LAN
RJ45
The LAN Port on the Wall / 
Port LAN mural
LAN
LAN Cable / Câble LAN
RJ45
The LAN Port on the Wall / 
Port LAN mural
Wireless IP sharer
(router having DHCP server) / 
Routeur IP sans fil 
(routeur sans serveur DHCP)
LAN Cable / Câble LAN
Product Panel
Samsung Wireles LAN adapter /
Adaptateur LAN sans fil Samsung
Connecting and Using a PC
Français
 Connexion et utilisation d'un ordinateur
IR /
AMBIENT
SENSOR IN
IR OUT
AUDIO
OUT
RGB / DVI /
HDMI
AUDIO IN
USB
DP IN
HDMI IN
DVI OUT
(LOOPOUT)
DVI IN
RGB IN
RJ45
RS232C
IN      OUT
IN      OUT
HDMI OUT
DP 
OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUT
RGB OUT
IR /
AMBIENT
SENSOR IN
IR OUT
AUDIO
OUT
RGB / DVI /
HDMI
AUDIO IN
USB
DP IN
HDMI IN
DVI OUT
(LOOPOUT)
W
R
B
G
B
G
Y
W
DVI OUT
HDMI OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
COMPONENT
 OUT
Y
Connecting AV Cable, Component Cable, HDMI-DVI Cable, 
HDMI Cable, Audio System /
 
Français
  Connexion Câble AV, Câble composante, Câble HDMI-DVI, Câble HDMI, 
Câble système audio
DVI IN
AUDIO IN
DVI OUT
(LOOPOUT)
AUDIO OUT
Connecting an External Monitor
Français
 Connexion d'un moniteur externe
Server PC /
Servidor PC
RS232C
IN      OUT
RS232C
IN      OUT
RS232C
IN      OUT
RJ45
Using Serial MDC
Français
 Utilisation série MDC
Server PC /
Servidor PC
RS232C
IN      OUT
RJ45
RJ45
RJ45
Using Ethernet MDC
Français
 Utilisation série MDC
Server PC /
Servidor PC
RS232C
IN      OUT
RS232C
IN      OUT
RS232C
IN      OUT
RJ45
Using Ethernet MDC
Français
 Utilisation série MDC
4-1
4-3
3
1
2
4-2
BN68-03728E-04.indd   2
2012-08-31   �� 8:04:07