HP 457626-001 用户手册

下载
页码 103
 
 
Contents 23 
 
 
 
2
Optional: Facultatif—Pièces pour lesquelles la réparation par le client est facultative. Ces pièces sont 
également conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Toutefois, si vous 
demandez à HP de remplacer ces pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type 
de garantie applicable à votre produit. 
3
No: Non—Certaines pièces HP ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la 
réparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pièce soit 
effectué par un Mainteneur Agréé. Ces pièces sont identifiées par la mention “Non” dans le 
Catalogue illustré. 
 
1
Mandatory: Obbligatorie—Parti che devono essere necessariamente riparate dal cliente. Se il cliente 
ne affida la riparazione ad HP, deve sostenere le spese di spedizione e di manodopera per il 
servizio. 
2
Optional: Opzionali—Parti la cui riparazione da parte del cliente è facoltativa. Si tratta comunque 
di componenti progettati per questo scopo. Se tuttavia il cliente ne richiede la sostituzione ad HP, 
potrebbe dover sostenere spese addizionali a seconda del tipo di garanzia previsto per il prodotto. 
3
No: Non CSR—Alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente. 
Per rispettare la garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza 
autorizzato. Tali parti sono identificate da un “No” nel Catalogo illustrato dei componenti. 
 
1
Mandatory: Zwingend—Teile, die im Rahmen des Customer Self Repair Programms ersetzt werden 
müssen. Wenn Sie diese Teile von HP ersetzen lassen, werden Ihnen die Versand- und Arbeitskosten 
für diesen Service berechnet. 
2
Optional: Optional—Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile sind 
auch für Customer Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von HP 
vornehmen lassen möchten, können bei diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen 
Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen. 
3
No: Kein—Einige Teile sind nicht für Customer Self Repair ausgelegt. Um den Garantieanspruch des 
Kunden zu erfüllen, muss das Teil von einem HP Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten 
Teilekatalog sind diese Teile mit „No“ bzw. „Nein“ gekennzeichnet. 
 
1
Mandatory: Obligatorio—componentes para los que la reparación por parte del usuario es 
obligatoria. Si solicita a HP que realice la sustitución de estos componentes, tendrá que hacerse 
cargo de los gastos de desplazamiento y de mano de obra de dicho servicio. 
2
Optional: Opcional— componentes para los que la reparación por parte del usuario es opcional. 
Estos componentes también están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Sin 
embargo, si precisa que HP realice su sustitución, puede o no conllevar costes adicionales, 
dependiendo del tipo de servicio de garantía correspondiente al producto. 
3
No: No—Algunos componentes no están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. 
Para que el usuario haga valer su garantía, HP pone como condición que un proveedor de servicios 
autorizado realice la sustitución de estos componentes. Dichos componentes se identifican con la 
palabra “No” en el catálogo ilustrado de componentes. 
 
1
Mandatory: Verplicht—Onderdelen waarvoor Customer Self Repair verplicht is. Als u HP verzoekt 
deze onderdelen te vervangen, komen de reiskosten en het arbeidsloon voor uw rekening.