Panasonic nv-rz1e 用户手册
151
150
SVENSKA
ITALIANO
ESPAÑOL
ENGLISH
0:00
END
U10
U11
1
2
3
4
5
6
Indications
»
»
»
»
»
Warning/Alarm Indications
1
Condensation (
m
142)
2
Video Head Clogging (
m
142)
3
Remaining Battery Power
When the remaining battery power is used up, the Movie Camera
automatically switches off. Replace the Battery with a fully charged
one.
automatically switches off. Replace the Battery with a fully charged
one.
4
Cassette
No cassette is inserted. Or the tab of the inserted cassette is broken
out. Insert a cassette with an intact tab.
out. Insert a cassette with an intact tab.
5
Button-type Battery (
m
50)
The button-type battery is exhausted. Replace it with a new one.
6
End of the Tape
When the tape has reached its end, this indication appears. Insert a
new cassette.
new cassette.
Indicazioni
»
»
»
»
»
Indicazioni di avvertimento/emergenza
1
Condensa (
m
142)
2
Testine video sporche (
m
142)
3
Carica rimanente nella batteria
Quando la carica rimanente nella batteria giunge al termine, la movie
si spegne automaticamente. Sostituite la batteria con una
completamente ricaricata.
si spegne automaticamente. Sostituite la batteria con una
completamente ricaricata.
4
Cassetta
Non è stata inserita la videocassetta o ne è stata inserita una senza
la linguetta di protezione. Inserite una cassetta con la linguetta anti-
cancellazione intatta.
la linguetta di protezione. Inserite una cassetta con la linguetta anti-
cancellazione intatta.
5
Pila a pastiglia (
m
50)
La pila a pastiglia è scarica. Sostituitela con una nuova.
6
Fine del Nastro
L’indicazione si accende quando il nastro giunge alla fine. Inserite
una nuova cassetta.
una nuova cassetta.
Indicaciones
»
»
»
»
»
Indicaciones de aviso/alarma
1
Condensación (
m
143)
2
Obstrucción de los cabezales (
m
143)
3
Carga remanente de la batería
Cuando se acaba la carga remanente de la batería, se desconecta
automáticamente la videocámara. Cambie la batería por otra
completamente cargada.
automáticamente la videocámara. Cambie la batería por otra
completamente cargada.
4
Cassette
No hay cassette. O la lengüeta está rota. Coloque un cassette con la
lengüeta intacta.
lengüeta intacta.
5
Pila tipo botón (
m
51)
Se agota la pila tipo botón. Cambie la pila por una nueva.
6
Fin de la cinta
Esta indicación aparece cuando la cinta llega al final. Coloque otro
cassette.
cassette.
Indikeringar
»
»
»
»
»
Varnings/alarmindikeringar
1
Imbildning (
m
143)
2
Smutsiga videohuvuden (
m
143)
3
Återstående batteriström
När strömmen i batteriet tar slut stängs videokameran automatiskt
av. Byt ut batteriet mot ett fullt uppladdat batteri.
av. Byt ut batteriet mot ett fullt uppladdat batteri.
4
Kassett
Det sitter inte i någon kassett, eller skyddstappen på den isatta
kassetten är avbruten. Sätt i en kassett med hel skyddstapp.
kassetten är avbruten. Sätt i en kassett med hel skyddstapp.
5
Knapptypsbatteriet (
m
51)
Knapptypsbatteriet är urladdat. Byt ut det mot ett nytt.
6
Bandet slut
Denna indikering tänds när bandet tar slut. Sätt i en ny kassett.