Panasonic sc-ht810vpc 用户手册
2
RQT6952
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent
manuel.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent
manuel.
Accessoires
Vérifier les accessoires en les cochant.
Lors de la commande de pièces de rechange,
utiliser les numéros indiqués entre parenthèses.
Lors de la commande de pièces de rechange,
utiliser les numéros indiqués entre parenthèses.
Pour la commande d’accessoires, contacter le magasin où
l’appareil a été acheté.
l’appareil a été acheté.
[Nota]
Le cordon d’alimentation fourni ne doit être utilisé qu’avec cet
appareil. Ne pas l’utiliser avec un autre appareil.
appareil. Ne pas l’utiliser avec un autre appareil.
Ne pas:
≥
utiliser ensemble des piles neuves et usées.
≥
utiliser ensemble des piles de types différents.
≥
exposer les piles à la chaleur ou à la flamme.
≥
démonter ou court-circuiter les piles.
≥
tenter de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥
utiliser des piles dont la gaine a été enlevée ou est endommagée.
Un traitement inapproprié des piles peut entraîner une fuite de
l’électrolyte susceptible d’endommager les objets avec lesquels elle
entrerait en contact et de provoquer un incendie.
l’électrolyte susceptible d’endommager les objets avec lesquels elle
entrerait en contact et de provoquer un incendie.
Retirer les piles de la télécommande si celle-ci ne doit pas être
utilisée pendant une longue période. Ranger les piles dans un
endroit sombre et frais.
utilisée pendant une longue période. Ranger les piles dans un
endroit sombre et frais.
∫
Fonctionnement
Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal
(
(
➡
page 9), en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance
maximum de 7 m (23 pi).
Homologation:
Les instructions du présent manuel font référence à la
télécommande. Toutefois, les fonctions peuvent être
activées au moyen des touches de l’appareil identiques à
celles de la télécommande.
télécommande. Toutefois, les fonctions peuvent être
activées au moyen des touches de l’appareil identiques à
celles de la télécommande.
∏
1
Télécommande
(EUR7623X50)
(EUR7623X50)
∏
2
Piles
pour la télécommande
pour la télécommande
∏
2
Cordons d’alimentation
(RJA0065-1D)
(RJA0065-1D)
∏
1
Antenne-cadre AM
(N1DAAAA00002)
(N1DAAAA00002)
∏
1
Antenne FM intérieure
(RSA0007-J)
(RSA0007-J)
∏
1
Câble vidéo
(RJL1P016B15A)
(RJL1P016B15A)
∏
1
Câble coaxial 75
≠
(VJA1125)
∏
1
Câble de raccordement
(K1HA25HA0001)
(K1HA25HA0001)
∏
5
Câbles d’enceintes
(RFA2163-J)
3 câbles de 4 m (13 pi)
2 câbles de 10 m (33 pi)
(RFA2163-J)
3 câbles de 4 m (13 pi)
2 câbles de 10 m (33 pi)
∏
1
Feuille d’étiquettes autocollantes
pour les câbles d’enceintes
pour les câbles d’enceintes
∏
1
Fiche d’antenne
(K2RC021B0001)
(K2RC021B0001)
Chaîne
SC-HT810V
Appareil principal
SA-HT810V
Enceintes des canaux avant
SB-FS700
Enceinte centrale
SB-PC700
Enceintes ambiophoniques
SB-FS801A
Enceinte d’extrêmes-graves
avec amplificateur
avec amplificateur
SB-WA330
Télécommande
DATE D’ACHAT ____________________________________
DÉTAILLANT ______________________________________
ADRESSE DU DÉTAILLANT _________________________
DÉTAILLANT ______________________________________
ADRESSE DU DÉTAILLANT _________________________
_________________________________________________
N
o
DE TÉLÉPHONE ________________________________
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-dessous, le
numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou
sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour
référence ultérieure.
numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou
sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour
référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Télécommande
Piles
R6,AA,UM-3
1
2
3
3
+
-
+ -
≥
S’assurer de respecter la polarité (
i
,
j
).
≥
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
SC-HT810V