Panasonic RX-D29 操作指南

下载
页码 12
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
RQTT0628
8
Puede grabar radiodifusiones o discos compactos.
Antes de grabar
• Este aparato es adecuado para grabar en cintas normales, pero no puede
grabar en cintas de alta posición y de metal sacando de ellas su máximo
potencial, y las grabaciones anteriores no se borrarán correctamente.
• El nivel de grabación se ajusta
automáticamente.
• Bobine la cinta guía antes de proseguir.
1
Pulse [
s/o  STOP/EJECT] para
abrir la platina y cargar un casete.
Cierre la platina con la mano.
2
Seleccione la fuente que va a grabar.
Cuando se graben radiodifusiones
Sintonice la emisora.
(Siga los pasos 1-3 de “Sintonización normal” en la página 5.)
Cuando se graben discos compactos
Inserte el disco compacto que va a grabar.
(Siga los pasos 1 y 2 de “Reproducción normal” en la página 6.)
Pulse [CD 
R/T] y después [s] para cambiar al modo CD.
Si desea grabar melodías programadas, programe las melodías
deseadas antes de pasar al paso 3.
3
Pulse [
f
] para empezar a grabar.
[
Q PLAY] también se pulsa con [f
].
La grabación empieza (un lado solamente).
El disco compacto también empieza a reproducirse si el aparato está
en el modo de disco compacto.
Para detener la grabación
Pulse [
s/o STOP/EJECT]. (El disco compacto no se detiene.)
Para detener temporalmente la grabación
Pulse [
T PAUSE]. (El disco compacto no se detiene.)
Púlselo de nuevo para reanudar la grabación.
Para grabar en el otro lado del casete
Dé la vuelta al casete y pulse [
f
].
Si el disco compacto termina antes que el casete
La grabación continúa. Pulse [
s/o STOP/EJECT] para detenerla.
Si el casete termina antes que el disco compacto
El disco compacto continúa reproduciéndose. Pulse [
s] para detenerlo.
Prevención de borrado
Utilice un destornillador u otro
objeto similar para romper la
lengüeta.
Para volver a grabar en un
casete protegido
Tape el agujero con cinta
adhesiva.
Para borrar una cinta
1. Pulse [TAPE/OFF].
2. Inserte el casete con el lado
que va a borrar hacia usted y
la parte donde está expuesta la cinta hacia arriba.
3. Pulse [
f
].
[
Q PLAY] se pulsa al mismo tiempo.
Notas
• Si este aparato se encuentra cerca de un televisor puede grabarse ruido.
Mantenga los aparatos separados un mínimo de 1,5 metros.
• Los cambios realizados en el volumen y en la calidad del sonido no
afectan a la grabación.
• Para evitar interrupciones en la grabación, asegúrese de que haya
suministro constante de alimentación de CA a la unidad o reemplace
las pilas.
• Mientras esté grabando usted no podrá realizar las siguientes
operaciones.
– Cambiar la reproducción de la fuente (CD, Radio, Cinta)
– Cambiar la frecuencia de radio AM/FM
– Salto de CD, búsqueda
Grabación
Cinta guía (No puede grabarse.)
Con la parte de la cinta
expuesta hacia arriba
Con el lado de
grabación hacia usted
Lengüeta del
lado A
Lengüeta del lado B
Cinta adhesiva
Lado A
Puesta en hora del reloj
1
3
2 · 4
Éste es un reloj de sistema de 24 horas.
1
Pulse [TUNER/BAND –AUTO PRESET] para encender el
aparato.
También podrá utilizar [CD 
R/T], [Q PLAY] para encender el aparato.
Sólo con el mando a distancia
2
Pulse [CLOCK/TIMER ADJ]
una vez.
3
Antes de que pasen 10
segundos
Pulse [–/
E] o [e/+] para
poner en la hora actual.
Manténgalo pulsado para que la hora
cambie más rápidamente.
Sólo con el mando a distancia
4
Pulse [CLOCK/TIMER ADJ].
Para cambiar a la visualización del reloj
Pulse [DISPLAY].
Visualización del reloj ↔ Visualización actual
Visualización del reloj temporalmente
Pulse [CLOCK/TIMER ADJ].
Aparecerá el reloj durante unos 10 segundos.
Nota
El reloj tiene una precisión de ±60 segundos por mes.
Si fuera necesario, puede volver a ajustarlo.
1 3
 07-11SP_RX-D29
1/21/04, 4:47 PM
8