Rollei dr4 用户指南
![Rollei](https://files.manualsbrain.com/attachments/2fc1e6acc073ff5ebf006a4ff37b40b0f001f88c/common/fit/150/50/6a9218a8f870280d991323dfe98e2e7ee1bd18d0b3d9f3bd5b9d7dac6180/brand_logo.png)
9
Cómo usar DL-10
DL-10 es un programa de software para
importar imágenes de una cámara a un PC.
Mediante la simple conexión de la cámara a
su PC a través de un cable USB, las
imágenes se importan automáticamente al
PC.
En la ventana de DL-10, puede hacer varias
configuraciones incluyendo el
almacenamiento automático al conectar y la
carpeta de destino (donde se almacenarán
las imágenes).
importar imágenes de una cámara a un PC.
Mediante la simple conexión de la cámara a
su PC a través de un cable USB, las
imágenes se importan automáticamente al
PC.
En la ventana de DL-10, puede hacer varias
configuraciones incluyendo el
almacenamiento automático al conectar y la
carpeta de destino (donde se almacenarán
las imágenes).
Inicio
DL-10 ya está instalado con el DSC
Software. Conectar la cámara a su PC inicia
el software automáticamente y empieza
descarga de imágenes desde la cámara.
Software. Conectar la cámara a su PC inicia
el software automáticamente y empieza
descarga de imágenes desde la cámara.
Salida
Para salir de DL-10, siga uno de los pasos a
continuación.
• Haga clic en el botón [MENU] en la
continuación.
• Haga clic en el botón [MENU] en la
ventana de DL-10 y seleccione [Exit] del
menú visualizado (vea "Ventana de DL-
10").
menú visualizado (vea "Ventana de DL-
10").
• Haga clic con el botón derecho del ratón
en el icono de DL-10 en la barra de tareas
y seleccione [Exit] en el menú visualizado.
y seleccione [Exit] en el menú visualizado.
Reinicio
Para reiniciar DL-10 después de cerrarlo,
siga uno de los pasos a continuación.
• Del menú [Start], seleccione [All programs]
siga uno de los pasos a continuación.
• Del menú [Start], seleccione [All programs]
(o [Programs])
→
DSC Software
→
DL-10.
La DL-10 Window
Una vez que DL-10 arranca, en la pantalla de
la computadora se visualiza la siguiente
ventana de programa.
la computadora se visualiza la siguiente
ventana de programa.
1. Botón [MENU]
Al hacer clic en este botón se visualiza el
siguiente menú:
siguiente menú:
2. [Botón de transferencia]
Al hacer clic en este botón, se inicia la
transferencia de imágenes.
transferencia de imágenes.
If the message indicating that "The camera
is waiting to be connected... , Press the ADJ.
button to initiate direct printing" appears on
the camera LCD monitor, do not press the
Save button.
is waiting to be connected... , Press the ADJ.
button to initiate direct printing" appears on
the camera LCD monitor, do not press the
Save button.
3. [Botón de aplicación]
Al hacer clic en este botón, arranca la
aplicación especificada en los ajustes
opcionales. Por defecto se especifica el
programa DU-10.
aplicación especificada en los ajustes
opcionales. Por defecto se especifica el
programa DU-10.
[Option settings] (ajustes
opcionales)
opcionales)
Se puede especificar dónde
guardar las imágenes, qué
aplicación arrancar cuando se
pulsa el botón de aplicación y
después de guardar las imágenes
guardar las imágenes, qué
aplicación arrancar cuando se
pulsa el botón de aplicación y
después de guardar las imágenes
[Background illustration
settings] (selección de
estilo de visualización)
settings] (selección de
estilo de visualización)
Cambia el diseño gráfico de la
ventana del programa DL-10.
ventana del programa DL-10.
[About]:
Visualiza la versión del programa.
[Exit] (salir):
Menú para cerrar el programa.