WatchGuard Technologies PCE3302 用户手册

下载
页码 12
WatchGuard Technologies, Inc. 
PCE3302AN user manual v01               
Confidential 
 
Page 11 
 
telecommunications and/or network services. 
0560
 
Česky [Czech] 
[Jméno výrobce] tímto prohlašuje, že tento [typ zařízení] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními 
směrnice 1999/5/ES. 
Dansk [Danish] 
Undertegnede [fabrikantens navn] erklærer herved, at følgende udstyr [udstyrets typebetegnelse] overholder de væsentlige krav og 
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. 
Deutsch 
[German] 
Hiermit erklärt [Name des Herstellers], dass sich das Gerät [Gerätetyp] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen 
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. 
Eesti [Estonian] 
Käesolevaga kinnitab [tootja nimi = name of manufacturer] seadme [seadme tüüp = type of equipment] vastavust direktiivi 
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. 
English 
Hereby, [name of manufacturer], declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 
Español 
[Spanish] 
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con los requisitos esenciales y 
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 
Ελληνική 
[Greek] 
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ [name of manufacturer] ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of equipment] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ 
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. 
Français 
[French] 
Par la présente [nom du fabricant] déclare que l'appareil [type d'appareil] est conforme aux exigences essentielles et aux autres 
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 
Italiano [Italian] 
Con la presente [nome del costruttore] dichiara che questo [tipo di apparecchio] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre 
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. 
Latviski 
[Latvian] 
Ar šo [name of manufacturer   / izgatavotāja nosaukums] deklarē, ka [type of equipment / iekārtas tips] atbilst Direktīvas 1999/5/EK 
būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. 
Lietuvių 
[Lithuanian]   
Šiuo [manufacturer name] deklaruoja, kad šis [equipment type] atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos 
nuostatas. 
Nederlands 
[Dutch] 
Hierbij verklaart [naam van de fabrikant] dat het toestel [type van toestel] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de 
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. 
Malti [Maltese] 
Hawnhekk, [isem tal-manifattur], jiddikjara li dan [il-mudel tal-prodott] jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti 
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. 
Magyar 
[Hungarian] 
Alulírott, [gyártó neve] nyilatkozom, hogy a [... típus] megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv 
egyéb elõírásainak. 
Polski [Polish] 
Niniejszym [nazwa producenta] oświadcza, że [nazwa wyrobu] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi 
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.