Honeywell International Inc. 8670 用户手册

下载
页码 4
FCC Part 15 Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution:  Any changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Honeywell may void the FCC authorization to operate this equipment.
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, 
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. 
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure
The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial. 
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Canadian Compliance
This ISM device complies with Canadian RSS-210.  
Operation is subject to the following conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Conformité à la règlementation canadienne
Cet appareil ISM est conforme à la norme CNR-210 du Canada. 
Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Use only shielded data cables with 
this system. This unit has been tested 
with cables less than 3 meters. 
Cables greater than 3 meters may not 
meet class B performance.
Utiliser uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système. 
L’appareil a été testé avec des 
câbles de moins de 3 mètres. Les 
câbles de longueur supérieure à 3 
mètres peuvent ne pas satisfaire à la 
performance de la classe B. 
Utilisez uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système. Ce 
dispositif a été testé avec des câbles 
de moins de 3 mètres. Il est possible 
que les câbles de plus de 3 mètres ne 
permettent pas d’atteindre des 
performances de classe B. 
Utilizzare solo cavi dati schermati 
con questo sistema. Questa unità è 
stata testata con cavi di lunghezza 
inferiore a 3 metri. I cavi di 
lunghezza superiore a 3 metri 
potrebbero non essere conformi alle 
prestazioni di classe B. 
Für dieses System nur abgeschirmte 
Datenkabel verwenden. Dieses 
System wurde mit Kabeln unter 3 
Metern Länge geprüft. Kabel mit einer 
Länge von über 3 Metern erfüllen 
möglicherweise nicht die Richtlinien 
der Klasse B. 
Utilice sólo cables de datos blindados 
con este sistema. Esta unidad se ha 
probado con cables de longitud 
inferior a 3 metros. Cables superiores 
a 3 metros quizá no satisfagan los 
requisitos de rendimiento de la clase 
B. 
Use únicamente cables protegidos 
para datos con este sistema. Esta 
unidad ha sido evaluada con cables 
de menos de 3 metros. Es posible 
que los cables de más de 3 metros no 
cumplan con el desempeño de clase 
B. 
Use somente cabos de dados 
blindados com este sistema. Esta 
unidade foi testada com cabos com 
menos de 3 metros. Cabos com mais 
de 3 metros não atendem o 
desempenho de classe B.
此系统仅能使用屏蔽数据电缆。
  
此设
备是以短于
 3 
米的电缆进行的测试。
  
长度超过
 3 
米的电缆可能无法满足
 B 
级性能。
  
此系統只能使用包覆的資料傳輸線。
  
此裝置是使用不到
 3 
公尺長的電纜進
行測試。
  
超過
 3 
公尺長的電纜可能無
法達到
 B 
級裝置效能。
  
このシステムにはシールド付きデー
タケーブルのみを使用してください。
この装置は長さ
3 m
以下のケーブル
でテストされています。
 3 m
以上の
ケーブルはクラス
B
の性能を満たさ
ない場合があります。
  
 
시스템에는
 
차폐된
 
데이터
 
케이블
 
사용하십시오
.  
 
장치는
 3
미터
 
미만의
 
케이블로
 
테스트를
 
받았습니
.  3
미터를
 
초과하는
 
케이블을
 
용하면
 Class B 
성능을
 
만족시키지
 
 
 
있습니다
.
 
Используйте с этой системой только 
экранированные кабели передачи 
данных. Это устройство прошло 
испытания с использованием 
кабелей длиной менее 3 метров. 
Рабочие характеристики кабелей 
длиной свыше 3 м могут не 
соответствовать классу В. 
 
The CE marking 
indicates compliance 
with the following 
directives:
•  1995/5/EC  R&TTE
•  2011/65/EU  RoHS 
(Recast) 
In addition, complies to 2006/95/EC 
Low Voltage Directive, when shipped 
with recommended power supply.   
European contact:
Hand Held Products Europe B.V. 
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
Le marquage CE 
indique la conformité 
avec les directives 
suivantes :
•  1995/5/CE R & TTE
•  2011/65/UE – RoHS 
(Refonte)
De plus, ce produit est conforme à la 
Directive européenne 2006/95/CE 
relative aux basses tensions lorsqu’il 
est expédié avec le bloc 
d’alimentation recommandé. 
Personne-ressource en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Les Pays-Bas
  
Le marquage CE 
indique la conformité 
aux directives 
suivantes :
•  1995/5/CE R & TTE
•  2011/65/UE RoHS 
(refonte)
De plus, indique la conformité à la 
directive 2006/95/CE Basse tension, 
lorsque le dispositif est livré avec 
l’alimentation électrique 
recommandée. Contact en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Pays-Bas
La marcatura CE indica 
conformità alle seguenti 
direttive:
•  Direttiva R&TTE 
1995/5/CE
•  Direttiva RoHS 2011/
65/UE (rifusione) 
È inoltre conforme ai sensi della 
Direttiva bassa tensione 2006/95/CE, 
se spedito con l'alimentatore 
consigliato. Contatto in Europa: 
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Paesi Bassi
 
Die CE-Kennzeichnung 
signalisiert die 
Konformität mit 
folgenden Richtlinien:
•  1995/5/EG R&TTE
•  2011/65/EU RoHS 
(Recast) 
Weiterhin entspricht dieses Produkt 
der Niederspannungsrichtlinie 2006/
95/EG, wenn es mit dem 
empfohlenen Netzteil geliefert wird. 
Ansprechpartner Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Niederlande
La marca CE indica el 
cumplimiento de las 
siguientes normativas:
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS 
(Refundida) 
Asimismo, cumple la normativa de 
bajo voltaje 2006/95/EC cuando se 
envía con la fuente de alimentación 
recomendada. Contacto europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Países Bajos
La indicación CE indica 
el cumplimiento con las 
siguientes directivas:
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS 
(Reformulada) 
Además, cumple con la directiva de 
bajo voltaje 2006/95/EC cuando se 
envía con la fuente de poder 
recomendada. Contacto europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Países Bajos
A marca CE indica 
conformidade com as 
seguintes diretivas:
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS 
(Reformulação) 
Além disso, o produto está em 
conformidade com a Diretiva para 
baixa tensão 2006/95/EC, quando 
fornecido com a fonte de alimentação 
recomendada. Contato na Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Holanda
CE 
标记表 示符 合以下
指令:
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS
(新版)
此外,在随附建议的电源时,设备还
符合
 2006/95/EC 
低电压指令的要
求。欧洲联系信息:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
 
CE 
標 記表 示符合 下列
指令:
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS
(重訂)
此外,出廠時如附帶建議的電源,亦
符合
 2006/95/EC 
低電壓指令。歐洲
聯絡資訊:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
 
CE
マークは、本装置が
次の指令に準拠してい
ることを示します。
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS (
改正
)
また、推奨電源付きで出荷されてい
る場合は、
2006/95/EC Low Voltage 
Directive
にも準拠しています。欧州
でのお問い合わせ
:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
CE 
마크는
 
다음
 
지침을
 
준수함을
 
나타냅니다
.
•  1995/5/EC R&TTE
•  2011/65/EU RoHS 
(Recast) 
또한
권장
 
전원
 
공급장치와
 
함께
 
송된
 
경우에는
 2006/95/EC Low 
Voltage Directive(
저전압
 
지침
)
 
준수합니다
유럽
 
연락처
:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
Маркировка CE 
означает 
соответствие 
требованиям 
следующих директив:
•  1995/5/EC 
Директива о радио- и 
телекоммуникационно
м оборудовании
•  2011/65/EU 
Директива RoHS 
(
исправленная) 
Кроме того, соответствует 
требованиям директивы по 
низковольтному оборудованию 
2006/95/EC 
при поставке с 
рекомендованным источником 
питания. Контактное лицо в 
Европе:
Hand Held Products Europe B.V.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
 
 Class II
  Catégorie II  
  Classe II 
  Klasse II  
  Clase II  
  
II 
  
  
 II 
  
Class II  
 
CAUTION: Improper 
battery replacement or 
incompatible device usage 
may result in risk of burns, 
fire, explosion, or other 
hazard.  Dispose of lithium-ion 
batteries according to local 
regulations.
ATTENTION : Un 
remplacement inadéquat 
de la batterie ou une 
utilisation incompatible de 
l'appareil peut présenter 
des risques de brulures, d'incendie, 
d'explosion ou  d'autres dangers.  
Jetez les piles en lithium-ion 
conformément aux régulations 
locales.  
MISE EN GARDE : Le 
remplacement incorrect de 
la pile ou l'usage d'un 
appareil non compatible 
peut représenter des 
risques de brûlures, d'incendie, 
d'explosion ou d'autres dangers.  
Éliminez les piles lithium-ion usagées 
conformément aux réglementations 
locales.  
Attenzione. La sostituzione 
inadeguata delle batterie o 
un uso incompatibile del 
dispositivo possono 
causare rischi di ustioni, 
incendi, esplosioni o altri pericoli.  
Smaltire le batterie agli ioni di litio in 
conformità ai regolamenti locali.  
VORSICHT. Ungeeignete 
Ersatz-Akkus oder nicht 
kompatible Gerätenutzung 
kann zu Verbrennungen, 
Feuer, Explosion oder 
anderen Gefahren führen.  Entsorgen 
Sie die Lithium-Ionen-Batterien 
gemäß den lokalen Richtlinien.  
PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
pueden dar como resultado 
quemaduras, un incendio, explosión u 
otros riesgos.  Descarte todas las 
baterías de litio según las 
regulaciones locales.  
PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
puede presentar riesgo de 
quemaduras, incendio, explosión, u 
otro tipo de riesgos.  Deseche las 
baterías de iones de litio de acuerdo 
a las normativas locales. 
CUIDADO: a substituição 
incorreta da bateria ou o 
uso de um dispositivo 
incompatível pode resultar 
em riscos de queimaduras, 
incêndio, explosão ou outros perigos.  
Descarte as baterias de íon de lítio de 
acordo com as regulamentações 
locais.  
注意:电池更换不当或者用
于不兼容的设备可能导致燃
烧、起火、爆炸或其他危
险。请按照当地规定处置锂
电池。
 
注意:不適當的電池更換或
者與不相容的裝置搭配使
用,可能導致燃燒、火災、
爆炸或其他危險。請依照當
地法規處置鋰電池。
  
注意 : 誤った電池交換また
は互換性の無いデバイスの
使用により、やけど、発
火、爆発などの危険をお引
きおこす可能性がありま
す。リチウムイオン電池の廃棄につ
いては、地域の規則に従ってくださ
い。
  
주의 : 배터리를 부적절하게 
교체하거나 호환되지 않는 
장비를 사용하게 되면 , 화
상 , 화재 , 폭발 , 기타 위험
이 발생할 수 있습니다 . 지
역 규정에 따라 리튬 이온 배터리를 처
분하십시오 .
  
ВНИМАНИЕ: В случае 
неправильной замены 
аккумулятора или 
использования 
несовместимого 
устройства существует опасность 
ожога, пожара, взрыва, а также 
других несчастных случаев.   
Утилизация литий‐ионных 
аккумуляторов должна 
производиться в соответствии с 
местными нормативами.  
LED Safety Statement
LEDs have been tested and classified 
as “EXEMPT RISK GROUP” to the 
standard: IEC 62471:2006.
Norme de sécurité sur les 
DEL
Les DEL ont été testées et classées 
en tant que « GROUPE DE RISQUE 
EXEMPT » par rapport à la norme : 
IEC 62471:2006.
 
Norme de sécurité DEL
Les DEL ont été testées et classées « 
GROUPE SANS RISQUE » selon la 
norme : CEI 62471:2006.
 
Disposizione di sicurezza 
LED
I LED sono stati testati e classificati 
come "GRUPPO ESENTE DA 
RISCHI" rispetto allo standard: IEC 
62471:2006.
 
Hinweis zur Lasersicherheit
Die LEDs wurden geprüft und gemäß 
der Norm IEC 62471:2006 unter 
„EXEMPT RISK GROUP“ eingestuft.
 
Declaración de seguridad 
del LED
Los LED se han probado y clasificado 
como “GRUPO EXENTO DE 
RIESGOS” según la normativa: IEC 
62471:2006.
 
Declaración de seguridad 
del LED
Las LED han sido evaluadas y 
clasificadas como “GRUPO LIBRE 
DE RIESGOS” según la norma: IEC 
62471:2006.
 
Declaração de segurança do 
LED
Os LEDs foram testados e 
classificados como “GRUPO DE 
RISCO ISENTO” conforme a 
norma: IEC 62471:2006.
 
LED 安全声明
LED 
经测试属于
 IEC 62471:2006 
准的
豁免风险组
”(EXEMPT RISK 
GROUP)
  
LED 安全聲明
LED 
經測試被列為
 IEC 62471:2006 
標準的 「豁免風險組」
(EXEMPT 
RISK GROUP)
 
LED の安全性について
LED
IEC 62471:2006
安全規格に
対してテスト済みで、
EXEMPT 
RISK GROUP (
リスクグループ除外
)
」に分類されています。
 
LED 
안전
 
고지
 
사항
LED
 
표준
 IEC 62471:2006
 
대해
 
테스트되어
 "EXEMPT RISK 
GROUP"
으로
 
분류되었습니다
.  
Заявление о безопасности 
светодиода
Светодиоды прошли испытания и 
отнесены к «БЕЗРИСКОВОЙ ГРУППЕ» 
согласно стандарту МЭК 62471:2006.  
CB Scheme
Certified to CB Scheme IEC 60950-1, 
Second Edition.
Plan OC (organismes de 
certification) 
Certifié CB CEI 60950-1, deuxième 
édition. 
Schéma OC
Certifié selon la norme CEI 60950-1 
seconde édition (schéma OC). 
Schema CB
Certificato in base allo Schema CB 
IEC 60950-1, seconda edizione. 
CB-Zertifizierung
CB-zertifiziert gemäß IEC 60950, 
Second Edition.  
Esquema CB
Se ha certificado que cumple el 
esquema CB IEC 60950-1, segunda 
edición.  
Esquema CB
Se ha certificado que cumple con el 
esquema CB IEC 60950-1, segunda 
edición.  
Esquema CB
Certificação CB Scheme IEC 60950-
1, Segunda edição.  
CB 方案
已通过
 CB 
方案
 IEC 60950-1 
第二版
的认证。  
CB Scheme
經過認證符合
 CB Scheme IEC 
60950-1 
標準第二版。 
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1, Second 
Edition
に認定されています。
 
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1, Second 
Edition 
인증을
 
받았습니다
.  
Схема
 CB
Сертификация согласно схеме CB 
МЭК 60950-1, издание второе.  
  
Patents
For patent information, refer to 
www.hsmpats.com.
Brevets
Veuillez consulter le site 
www.hsmpats.com pour obtenir des 
renseignements au sujet du brevet. 
Brevets
Pour plus d’informations sur les 
brevets, visitez la page 
www.hsmpats.com.
 
Brevetti
Per i dettagli sui brevetti, fare 
riferimento al sito Web 
www.hsmpats.com.
 
Patente
Patentinformationen sind unter 
www.hsmpats.com erhältlich.
 
Patentes
Para obtener información sobre las 
patentes, visite www.hsmpats.com.
 
Patentes
Para obtener información sobre 
patentes, consulte 
www.hsmpats.com.
 
Patentes
Para obter informações sobre 
patente, consulte www.hsmpats.com. 
 
专利
有关专利信息,请参阅
 
www.hsmpats.com
  
專利
相關專利資訊請參閱
 
www.hsmpats.com 
中的說明。
 
特許
特許情報については、
www.hsmpats.com
を参照してくださ
い。
 
특허
특허
 
정보는
 www.hsmpats.com
 
조하십시오
.
 
Патенты
Информация о патентах приведена 
на веб-странице www.hsmpats.com.
 
Laser Safety Statement 
If the following label is attached to 
your product, it indicates the product 
contains a laser:
This device has been tested in 
accordance with and complies with 
IEC60825-1 ed2.0 and 21 CFR 
1040.10 and 1040.11, except for 
deviations pursuant to Laser Notice 
No. 50, dated June 24, 2007.
LASER LIGHT, DO NOT STARE 
INTO BEAM, CLASS 2 LASER 
PRODUCT, 1.0 mW MAX OUTPUT: 
650nM. 
Caution - use of controls or 
adjustments or performance of 
procedures other than those specified 
herein may result in hazardous 
radiation exposure.
Déclaration de sécurité 
relative au laser
Si l’étiquette suivante est apposée à 
votre produit, cela signifie que le 
produit contient un laser : 
Cet appareil a été testé et reconnu 
conforme aux normes IEC60825-1 
ed2.0 et 21 CFR 1040.10 et 
1040.11sauf pour les dérogations en 
accord avec l'avis de conformité sur 
les lasers No. 50, en date du 24 juin 
2007.
LUMIÈRE LASER, NE PAS 
REGARDER DIRECTEMENT DANS 
LE FAISCEAU, PRODUIT LASER DE 
CLASSE 2, SORTIE MAX. DE 1,0 
MW : 650nm.
Mise en garde – l’utilisation de 
contrôles ou d’ajustements ou de 
performance de procédures autres 
que ceux spécifiées dans la présente 
peut provoquer une exposition 
dangereuse au rayonnement. 
Déclaration de sécurité laser
Si l'étiquette suivante est attachée à 
votre produit, elle indique que le 
produit contient un laser :
Cet appareil a été testé et certifié 
conforme aux normes CEI 60825-1 
ed2.0, 21 CFR 1040.10 et 21 CFR 
1040.11, à l'exception des déviations 
selon le document Laser Notice n° 50 
en date du 24 juin 2007.
ATTENTION, LUMIÈRE LASER : NE 
PAS FIXER LE FAISCEAU, 
PRODUIT LASER DE CLASSE 2 1 
mW SORTIE MAX : 650nM. 
L'utilisation de contrôles ou réglages 
ou la réalisation de procédures autres 
que ceux spécifiés dans la 
documentation utilisateur peut 
entraîner une exposition à des 
rayonnements dangereux.
 
Dichiarazione sulla 
sicurezza del dispositivo 
laser
La presenza della seguente etichetta 
sul prodotto indica che il prodotto 
contiene un laser:
Questo dispositivo è stato testato in 
base a ed è conforme agli standard 
IEC60825-1 ed. 2.0 e 21, CFR 
1040.10 e 1040.11, ad eccezione 
delle deviazioni ai sensi del 
documento Laser Notice No. 50, 
datato 24 giugno 2007.
LUCE LASER, NON FISSARE IL 
RAGGIO LASER, PRODOTTO DI 
CLASSE 2, POTENZA DI USCITA 
MAX 1.0 mW : 650nM. 
Un utilizzo dei comandi, dei dispositivi 
di regolazione o delle procedure non 
conforme a quanto specificato nella 
documentazione d'uso può 
determinare un'esposizione 
pericolosa alle radiazioni.
 
Hinweis zur Lasersicherheit
Wenn Ihr Produkt mit dem folgenden 
Etikett gekennzeichnet ist, bedeutet 
dies, dass das Produkt einen Laser 
enthält: 
Dieses Gerät wurde geprüft und 
erfüllt die Anforderungen von 
IEC60825-1 ed2.0, 21 CFR 1040.10 
und 1040.11, mit Ausnahme von 
Abweichungen gemäß Laser Notice 
Nr. 50, vom 24. Juni 2007.
LASERSTRAHLUNG, NICHT IN DEN 
STRAHL BLICKEN, 
LASERPRODUKT DER KLASSE 2, 
MAXIMALE ENERGIE DER 
LASERSTRAHLUNG 1,0 mW: 
650nM. 
Die Verwendung oder Einstellung von 
Reglern bzw. die Ausführung von 
anderen als in dieser 
Bedienungsanleitung beschriebenen 
Abläufen kann zu
 
 gefährlicher 
Laserstrahlung führen.
Declaración de seguridad 
del láser
Si la siguiente etiqueta se encuentra 
adherida al producto, indica que éste 
contiene un láser:
Este dispositivo se ha probado de 
acuerdo con las normativas 
IEC60825-1 ed2.0 y 21 CFR 1040.10 
y 1040.11 y se ha certificado que las 
cumple, excepto en lo referente a 
desviaciones según el aviso sobre 
láser n.º 50 del 24 de junio de 2007.
RAYO LÁSER, NO MIRAR 
FIJAMENTE EL HAZ, PRODUCTO 
LÁSER DE CLASE 2, POTENCIA 
MÁXIMA 1 mw: 650m. 
El uso de controles, ajustes o 
procedimientos diferentes a los 
descritos en la documentación del 
usuario puede suponer la exposición 
a radiaciones peligrosas.
 
Declaración de seguridad de 
láser
Si la siguiente etiqueta está adherida 
al producto, indica que éste contiene 
un láser:
Este dispositivo ha sido evaluado 
según las normas IEC60825-1 ed2.0 
y 21 CFR 1040.10 y 1040.11, y 
cumple con ellas, excepto por las 
diferencias en virtud del Aviso sobre 
láser N.º 50 del 24 de junio de 2007.
RAYO LÁSER, NO MIRAR 
FIJAMENTE EL HAZ, PRODUCTO 
LÁSER DE LA CLASE 2, POTENCIA 
MÁXIMA 1 mW:650nm. 
El uso de controles, ajustes o 
procedimientos diferentes a los 
indicados en la documentación para 
el usuario puede provocar la 
exposición a radiaciones peligrosas.
 
Declaração de segurança de 
laser
Se a seguinte etiquete estiver colada 
no seu produto, indica que ele contém 
um laser:
Este dispositivo foi testado de acordo 
e em conformidade com as normas 
IECC60825-1 ed2.0 e 21 CFR 
1040.10 e 1040.11, exceto por 
divergências de acordo com o Laser 
Notice nº50, datado de 24 de junho 
de 2007.
LUZ DE LASER, NÃO OLHE 
FIXAMENTE PARA O FEIXE, 
PRODUTO A LASER CLASSE 2, 
SAÍDA MÁXIMA DE 1,0 mW: 650nM. 
A utilização de controles ou ajustes 
ou a execução de procedimentos de 
modo diferente do especificado na 
documentação do usuário pode 
resultar em exposição nociva à 
radiação.
 
 ﻢﺗ
  .
مﺎﻈﻨﻟا اﺬﻫ ﻊﻣ ﺢﻔﺼﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا تﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا
  .
رﺎﺘﻣأ
 
3
 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﻞﻘﻳ تﻼﺑﺎﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ رﺎﺒﺘﺧا
 ﻊﻣ رﺎﺘﻣأ
 
3
 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﺪﻳﺰﻳ ﻲﺘﻟا تﻼﺑﺎﻜﻟا ﻖﺑﺎﻄﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ
.
B
 ﺔﺌﻔﻟا ءادأ
 
ʭʩʫʫʥʱʮ ʭʩʰʥʺʰ ʩʬʡʫʡ ʹʮʺʹʤʬ ʹʩ ,ʥʦ ʺʫʸʲʮʡ
 
ʺʥʧʴ ʬʹ ʪʸʥʠʡ ʭʩʬʡʫ ʭʲ ʷʣʡʰ ʤʦ ʸʩʹʫʮ .ʣʡʬʡ
ʮ
-
3
 
ʬʲ ʤʬʥʲ ʭʫʸʥʠʹ ʭʩʬʡʫʹ ʯʫʺʩʩ .ʭʩʸʨʮ
3
 
ʭʩʸʩʹʫʮ ʬʹ ʭʩʲʥʶʩʡʤ ʺʥʹʩʸʣʡ ʥʣʮʲʩ ʠʬ ʭʩʸʨʮ
ʢʸʣʮ
 
ʤ
B
.
CE
 
: ةيلاتلا ريياعملاب
 
 
1995/5/EC   R&TTE
 
 
2011/65/EU   RoHS
 
)ةغايصلا ةداعإ(
 
 
 ضفخنملا دهجلا رايعمب مزتلت
2006/95/EC
 
.هب ىصوملا ةقاطلا
 
 
Hand Held Products Europe B.V. 
 
 
 
 
The
 
Netherlands
 
6545CG Nijmegen
Lagelandseweg 70
 
CE
 
 
 
 
 
:
 
1995/5/EC  R&TTE
2011/65/EU  RoHS (Recast) 
 
 
 ,
 
 
-
2006/95/EC
 
 
 
 ,
 
 
 
 
.
 
 
 
 
:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen 
The Netherlands
ﺔﺌﻔﻟا
 
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
 
ʤʬʬʥʱʡ ʤʬʬʥʱʤ ʺʴʬʧʤ :ʺʥʸʩʤʦ
 
ʤʰʩʠʹ
ʤʮʩʠʺʮ
ʬ ʭʥʸʢʬ ʤʬʥʬʲ
 
ʬʲ .ʵʥʶʩʴ ʺʰʫʱ
               
 
ʤʧʮʥʮ ʩʣʩʡ ʲʶʡʺʤʬ ʤʬʬʥʱʤ ʺʫʬʹʤ
 
ʬʲ ʥʠ ʭʩʸʦʧʥʮʮ ʭʩʸʮʥʧʡ ʬʥʴʩʨʡ ʤʸʹʫʤ ʸʡʲʹ
 
ʯʩʠ .ʭʩʰʫʥʱʮ ʭʩʸʮʥʧ ʺʫʬʹʤʡ ʬʴʨʮʤ ʤʧʮʥʮ ʩʣʩ
 
ʤʴʹʠʡ ʤʺʥʠʪʩʬʹʤʬ ʥʠʤʬʬʥʱʤ ʺʠʳʥʸʹʬ
.
ʤʬʩʢʸʤ
 عﻮﻨﺑ ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﻢﺗ اذإ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﺠﻔﻨﺗ ﺪﻗ
 :
ﻪﻴﺒﻨﺗ
!
 نﺎﻜﻣ ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺐﺠﻳ
 .
ﺢﻴﺤﺻ
 ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻬﺟ وأ ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋﻹ ﻞﻫﺆﻣ
 ﻊﻣ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا قﺮﺤﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
 .
ةﺮﻄﺨﻟا داﻮﳌا ﻊﻣ
.
ىﺮﺧﻷا ﺔﻳدﺎﻌﻟا تﺎﻔﻠﺨﳌا
LED 
ﺔﻣﻼﺳ نﺎﻴﺑ
ǀŸǞƵƆƵż)ƾƷƱƸƶƫůȶ
 
LED
 
ljƸŮƾƫžȤƾƃƄųȚƖ
 
:
ȤƾƸƯƵƴŽƾ ȹƲźȶ(ǍƭƒȚǜžǑƴƈƄŽȚ
.
IEC 62471:2006
 ʺʸʤʶʤ
 ʺʥʧʩʨʡ
-
 ʺʥʸʥʰ
LED
ʤ ʺʥʸʥʰ
-
LED
ʥʢʥʥʱʥ ʥʷʣʡʰ
 "
ʯʥʫʩʱ ʺʥʬʥʨʰʫ
:
ʯʷʺʬ ʭʠʺʤʡ
IEC 62471:2006
CB 
ﻂﻄﺨﻣ
.
ﻲﻧﺎﺜﻟا راﺪﺻﻹا ،
CB IEC 60950-1 
ﻂﻄﺨﻣ
 ﺪﻤﺘﻌﻣ
CB Scheme
ʤ
 
ʯʷʺʬ ʭʠʺʤʡ ʸʹʥʠʮ ʸʶʥʮ
IEC 
60950-1
 
ʯʥʢʸʠ ʬʹ
CB Scheme
 ,
.
ʤʩʰʹ ʤʸʥʣʤʮ
CB Scheme
عاﱰﺧﻻا تاءاﺮﺑ
 عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮُﻳ ،عاﱰﺧﻻا ةءاﺮﺑ ﺺﺨﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
.www.hsmpats.com
 
 ﱃإ
ʭʩʨʰʨʴ
 
ʨʰʸʨʰʩʠʤ ʸʺʠʡ ʯʩʩʲ ,ʭʩʨʰʨʴ ʬʲ ʲʣʩʮʬ
www.hsmpats.com
Rev A
Prototype