Philips InSight wireless HD baby monitor B120 B120/37 产品宣传页

产品代码
B120/37
下载
页码 2
Accédez à la liste des 
écoute-bébés.
Acceda a la lista de monitores.
Accédez aux paramètres des 
écoute-bébés.
 Tap the button to switch alerts on. 
Acceda a los ajustes de los monitores.
Alertes avec enregistrements 
vidéo/audio (25 alertes maximum 
peuvent être enregistrées.)
Alerts with video/ audio 
recordings
(A maximum of 25 alerts can be 
recorded.)
Alertas con grabación de 
vídeo/audio (se puede grabar un 
máximo de 25 alertas).
For unread alerts,     is displayed on the video 
thumbnail. 
Tap     to play the video from Dropbox.    
Pour indiquer les alertes non lues,      s'affiche 
sur la miniature vidéo.
Appuyez sur      pour lire la vidéo depuis 
Dropbox.
Para las alertas no leídas, se muestra       en la 
miniatura del vídeo.
Toque       para reproducir el vídeo desde Dropbox.
Appuyez sur Clear alerts (Effacer les 
alertes) pour effacer toutes les 
alertes.
Toque Clear alerts (Borrar alertas) 
para borrar todas las alertas.
Las alertas activadas son de color rojo.
To go to the settings of a monitor, tap > next to the monitor. You can select your options for the monitor. If you mount the monitor on the ceiling, switch on Image flip.  To delete 
current monitor, tap the Delete monitor button. 
To enable the function, tap       to light it up.In 
Sharing list, add the email of your friend. 
Your friend needs to do the following on his/ her 
iPhone/ iPad: Download and install the Philips 
In.Sight application; Create an account.  
Vous êtes averti(e) des mises à jour logicielles lorsqu'elles sont 
disponibles. Cliquez sur « > ». Suivez les instructions à l'écran pour 
mettre à jour le logiciel.
You are notified of software updates when they are available. 
Click the “>”.  Follow the onscreen instructions to update the 
software. 
Se le notificarán las actualizaciones de software cuando estén 
disponibles. Haga clic en ">". Siga las instrucciones que aparecen en 
pantalla para actualizar el software.
Pour accéder aux paramètres d'un écoute-bébé, appuyez sur > à côté de l'écoute-bébé. Vous pouvez sélectionner les options de votre choix pour l'écoute-bébé.Si vous montez 
l'écoute-bébé au plafond, activez l'option Image flip (Image inversée).Pour supprimer l'écoute-bébé actuel, appuyez sur le bouton Delete monitor (Supprimer l'écoute-bébé).
Para acceder a los ajustes de un monitor, toque > junto al monitor. Puede seleccionar las opciones para el monitor.Si monta el monitor en el techo, active Image flip (Voltear 
imagen).Para eliminar el monitor actual, toque el botón Delete monitor (Eliminar monitor).
humidity alert
alerte d'humidité 
alerta de humedad 
alerta de temperatura
temperature alert
alerte de température
motion alert
alerte de mouvement
alerta de movimiento
audio alert
alerte audio
alerta de audio
Set alerts
Go to the list of monitors. 
Go to the settings of monitors. 
Live video/audio
Audio/vidéo en direct
Vídeo/audio en directo
Tap Clear alerts to clear all alerts. 
Monitors
3
Share the monitor
Check alerts
Vérification d'alertes
Comprobación de las alertas
Monitor settings
Monitors
Update the software
Monitors
Monitors
Specifications
Spécificités
Especificaciones
General information
AC power adapter
   Philips HNB050150a (a = A, B, C, and E)
   a direct plug-in power adapter with USB output terminal    
   and a different country plug type ('A'=America, 'B'=Britain,   
   'C'=Australia, 'E'=Europe)
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz, 600 mA 
Output:  5 V DC      1.5 A
Connectivity
   Wi-Fi 802.11n
Apps
   Platform: iOS 4 or later (excluding iPhone 3GS or earlier 
   versions)
Lens
Focus mode : Fixed
Focus range : 0.7 to 5 meters
Aperture : F2.8
Digital zoom : 2 x
Night mode : IR LED, 4 meters
Sensors
Ambient light sensor
IR LED
   IR range: 4 meters
Informations générales
Adaptateur secteur
   Philips HNB050150a (a = A, B, C et E)
   un adaptateur secteur plug-in Direct doté d'un terminal de 
   sortie USB et d'un type de fiche d'un autre pays (« A » = 
   Amérique, « B » = Grande-Bretagne, « C » = Australie, « E 
   » = Europe)
Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, 600 mA
Sortie:  5 V CC        1,5 A   
Connectivité
   Wi-Fi 802.11n
Applications
    Plate-forme : iOS 4 ou version ultérieure (sauf iPhone 3GS 
   ou versions antérieures)
Lentille
Mode mise au point: Fixe
Plage de mise au point: 0,7 à 5 mètres
Ouverture: F2.8
Zoom numérique: 2 x
Mode nuit: Voyant infrarouge, 4 mètres
Capteurs
Capteur de luminosité ambiante
Voyant infrarouge 
   Portée infrarouge : 4 mètres
Capteur de température et d'humidité
   Plage : 0 ºC à 40 ºC, 10 % à 80 %
Vidéo
Résolution
   Diffusion par Wi-Fi : 720p (haute définition)
Format vidéo
   H. 264
Audio
Entrée
   Microphone mono ultrasensible
Sortie
   Amplificateur : 0,45 W
   Haut-parleur : 8 ohms, 0,8 W
Información general
Adaptador de alimentación de CA
   Philips HNB050150a (a = A, B, C y E)
   un adaptador de alimentación Direct Plug-in con terminal 
   de salida USB y un tipo de clavija diferente para cada país 
   ("A" = América, "B" = Reino Unido, "C" = Australia, "E" = 
   Europa)
Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 Hz; 600 mA
Salida:  5 V de CC      1,5 A
Conectividad
   Wi-Fi 802.11n
Aplicaciones
    Plataforma: iOS 4 o posterior (excepto iPhone 3GS o 
   versiones anteriores)
Lente
Modo de enfoque  : Fijo
Alcance de enfoque : De 0,7 a 5 metros
Apertura : F2.8
Zoom digital : 2 x
Modo nocturno  : LED de infrarrojos, 4 metros
Sensores
Sensor de luz de ambiente
LED de infrarrojos 
   Alcance de infrarrojos: 4 metros
Sensor de temperatura y humedad
   Intervalo: de 0 ºC a 40 ºC, del 10% al 80%
Vídeo
Resolución
   Transmisión a través de Wi-Fi: 720p (alta definición)
Formato de vídeo
   H. 264
Audio
Entrada
   Micrófono mono de alta sensibilidad
Salida
   Amplificador: 0,45 W
   Altavoz: 8 ohmios, 0,8 W
Software update >
All registered and unregistered trademarks are property of 
their respective owners.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
B120_37_UM_V1.3_WK1242.2
The activated alerts are in red color. 
Les alertes activées sont indiquées en rouge.
Définition d'alertes
Ajuste de las alertas
Partage de l'écoute-bébé
Mise à jour du logiciel  Actualización del software
Cómo compartir el monitor
To enable an alert, tap the icon to light it up. Tap > to set the alert. 
Pour définir une alerte, appuyez sur l'icône pour l'activer. Appuyez sur > pour définir 
l'alerte.
Para activar una alerta, toque el icono para iluminarla.Toque > para ajustar la alerta.
Set up your Dropbox account. Use your existing account or creat a 
free Dropbox account. Each time the alerts go off, the video/audio 
recordings are uploaded and saved to the cloud storage under your 
account. 
Configure su cuenta de Dropbox. Use your existing account or creat 
a free Dropbox account. Cada vez que se active la alerta, las 
grabaciones de vídeo/audio se cargarán y guardarán en el 
almacenamiento en la nube de su cuenta.
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
DA
ES
EN
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
EN
FR
ES
Drag on the bar to select sensitivity.
Motion alert: High sensitivity for all small movements, low sensitivity for major ones
Audio alert: High sensitivity for any sounds, low sensitivity for loud sounds
EN
To set the area that you want to monitor, hold the corner and drag inwards/outwards;  To select  the area that 
you want to monitor,  drag the video to pan through it.
Pour définir la zone à surveiller, appuyez sur le coin de l'image et déplacez votre doigt vers l'intérieur/extérieur. 
Pour sélectionner la zone à surveiller, faites glisser votre doigt sur l'écran pour vous déplacer dans l'image.
Para ajustar la zona que desea controlar, mantenga pulsada la esquina y arrastre hacia dentro o hacia 
fuera.Para seleccionar la zona que desea controlar, arrastre el vídeo para desplazarse por el mismo.
EN
FR
ES
Alerts enabled
Temperature & humidity sensor
   Range: 0 ºC to 40 ºC, 10% to 80%
Video
Resolution
   Streaming through Wi-Fi: 720p (High definition)
Video format
   H. 264
Audio
Input
   High-sensitive mono microphone
Output
   Amplifier: 0.45 W
   Speaker: 8 ohm, 0.8 W
Con alertas de movimiento, audio, temperatura y 
humedad, el monitor B120 le mantiene informado de los 
cambios que se producen alrededor de su bebé. 
Seleccione el nivel de sensibilidad según sea necesario o 
utilice el nivel recomendado. 
Para utilizar la alerta de movimiento por la noche, 
asegúrese de que hay fuentes de luz disponibles para 
que el B120 detecte el movimiento.
ES
EN
With motion, audio, temperature and humidity alerts, the 
B120 monitor can keep you informed of changes on the 
side of your baby. Select the sensitivity level as needed or 
use the suggested level. 
To use the motion alert at night, make sure that light 
sources are available for B120 to detect motions. 
FR
Grâce à des alertes en cas de mouvement, de bruit ou 
de modification de la température ou de l'humidité, le 
modèle B120 vous informe des changements dans 
l'environnement de votre bébé. Personnalisez le niveau 
de sensibilité ou utilisez le niveau suggéré par défaut. 
Pour utiliser l'alerte de mouvement le soir, assurez-vous 
que des sources lumineuses sont à portée du B120 afin 
qu'il détecte les mouvements.
Toque el botón para activar las alertas. 
Appuyez sur le bouton pour activer les 
alertes. 
Arrastre la barra para seleccionar la sensibilidad.Alerta de movimiento: alta sensibilidad para todos los movimientos leves, baja sensibilidad para 
los movimientos fuertesAlerta de audio: alta sensibilidad para cualquier sonido, baja sensibilidad para sonidos altos
ES
FR
Faites glisser le curseur pour régler la sensibilité.Alerte de mouvement : sensibilité élevée pour détecter le moindre mouvement, sensibilité basse 
pour ne détecter que les mouvements importantsAlerte en cas de bruit : sensibilité élevée pour détecter tous les sons, sensibilité basse pour ne 
détecter que les sons forts
Configurez votre compte Dropbox. Utilisez votre compte existant ou créez 
gratuitement un compte Dropbox. Chaque fois que des alertes se 
déclenchent, les enregistrements vidéo/audio sont téléchargés et enregistrés 
dans le stockage virtuel défini dans votre compte.
FR
Ajustes del monitor
Réglages de l'écoute-bébé
Pour activer cette fonction, appuyez sur      .Dans 
la Sharing list (Liste de partage), ajoutez l'adresse 
e-mail de votre ami(e).
Votre ami(e) doit suivre la procédure suivante 
sur son iPhone ou son iPad : télécharger et 
installer l'application Philips In.Sight, puis créer un 
compte. 
FR
Para activar esta función, toque        para 
iluminarla.En la lista Sharing (Compartida), añada la 
dirección de correo electrónico de su amigo.
Su amigo debe hacer lo siguiente en su iPhone o 
iPad: descargar e instalar la aplicación Philips In.Sight 
y crear una cuenta 
ES