Schumacher Automatic charger SCI12 数据表

产品代码
SCI12
下载
页码 9
‡
 
77
1.5 
1mRGHVPRQWHRFDUUHJDGRUOHYHRDXPWpFQLFRGHPDQXWHQomRTXDOL¿FDGRTXDQGR
for necessário qualquer trabalho de manutenção ou reparação. A montagem incorrecta 
poderá resultar em risco de incêndio ou choque eléctrico. 
AVISO
RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.
1.6 
TRABALHAR NAS PROXIMIDADES DE UMA BATERIA DE CHUMBO-ÁCIDO É 
PERIGOSO. AS BATERIAS PRODUZEM GASES EXPLOSIVOS DURANTE O SEU 
FUNCIONAMENTO NORMAL. POR ESTA RAZÃO, É DA MAIOR IMPORTÂNCIA QUE 
SIGA AS INSTRUÇÕES SEMPRE QUE UTILIZAR O CARREGADOR.
1.7 
3DUDUHGX]LURULVFRGHH[SORVmRGDEDWHULDVLJDHVWDVLQVWUXo}HVHDVLQVWUXo}HV
publicadas pelos fabricantes da bateria e de qualquer equipamento que pretenda utilizar 
nas proximidades da mesma. Reveja os sinais de aviso nestes produtos e no motor.
2.
PRECAUÇÕES 
PESSOAIS
AVISO
RISCO DE GASES EXPLOSIVOS.
2.1 
Retire os objectos pessoais de metal, tais como anéis, pulseiras, colares e relógios, 
quando trabalhar com uma bateria de chumbo-ácido. Uma bateria de chumbo-ácido 
SRGHJHUDUXPDFRUUHQWHGHFXUWRFLUFXLWRVX¿FLHQWHPHQWHDOWDSDUDVROGDUXPDQHORX
algo semelhante ao metal, provocando uma queimadura grave.
2.2 
Tenha especial cuidado para reduzir o risco de queda de uma ferramenta de metal 
sobre a bateria. Poderá soltar faíscas ou causar um curto-circuito na bateria ou noutro 
componente eléctrico, o que pode provocar uma explosão.
2.3 
Utilize este carregador para carregar apenas baterias de CHUMBO-ÁCIDO. Não foi 
concebido para fornecer energia a um sistema eléctrico de baixa voltagem que não uma 
aplicação de motor de arranque. Não utilize este carregador para carregar as baterias 
secas normalmente utilizadas em electrodomésticos. Estas baterias podem explodir 
e provocar ferimentos nas pessoas e danos materiais.
2.4 
NUNCA carregue uma bateria congelada.
2.5 
Pense em ter alguém perto de si que possa ajudar quando trabalhar nas proximidades 
de uma bateria de chumbo-ácido. Tenha muita água limpa e sabão por perto, caso o 
ácido da bateria entre em contacto com a sua pele, roupa ou os seus olhos.
2.6 
Se o ácido da bateria entrar em contacto com a sua pele ou roupa, lave imediatamente 
a área com água e sabão. Se entrar ácido para os seus olhos, lave imediatamente os 
olhos com água fria a correr durante, pelo menos, 10 minutos e receba logo assistência 
médica.Se engolir acidentalmente ácido da bateria, beba leite, claras de ovos ou água. 
NÃO induza o vómito. Procure imediatamente assistência médica.
3.
PREPARAÇÃO PARA CARREGAMENTO
AVISO
RISCO DE CONTACTO COM O ÁCIDO DA BATERIA. O ÁCIDO DA 
BATERIA É UM ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.
3.1 
Retire todos os invólucros dos cabos e desenrole-os antes de utilizar o carregador 
de baterias. 
3.2 
É necessário retirar a bateria do veículo para carregá-la; retire sempre o terminal de 
OLJDomRjWHUUDSULPHLUR&HUWL¿TXHVHGHTXHWRGRVRVDFHVVyULRVGRYHtFXORHVWmR
desligados, de modo a prevenir a formação de arcos.
3.3 
Limpe os terminais da bateria antes de a carregar. Durante a limpeza, evite que 
a corrosão atmosférica entre em contacto com os seus olhos, nariz e boca. Utilize 
bicarbonato de sódio e água para neutralizar o ácido da bateria e ajudar a eliminar 
a corrosão atmosférica. Não toque nos seus olhos, nariz e boca.
3.4 
Adicione água destilada a cada célula até que o ácido da bateria atinja o nível 
HVSHFL¿FDGRSHORIDEULFDQWHGDPHVPD1mRHQFKDGHPDVLDGR3DUDXPDEDWHULDFXMDV
tampas das células não são removíveis, tal como as baterias de chumbo-ácido reguladas 
SRUYiOYXODV 95/$ VLJDULJRURVDPHQWHDVLQVWUXo}HVGHUHFDUUHJDPHQWRGRIDEULFDQWH
3.5 
/HLDSHUFHEDHVLJDWRGDVDVLQVWUXo}HVGRFDUUHJDGRUGDEDWHULDGRYHtFXORHGH
qualquer equipamento que seja utilizado perto da bateria e do carregador. Tenha 
HPFRQVLGHUDomRWRGDVDVSUHFDXo}HVHVSHFt¿FDVGRIDEULFDQWHGDEDWHULDDVHUHP
tomadas durante o carregamento, assim como as taxas de carga recomendadas.