Creative Labs Inspire T6300 51MF4115AA000 产品宣传页

产品代码
51MF4115AA000
下载
页码 2
Quick Start Guide
Quick Start Guide
EN
Démarrage Rapide
Démarrage Rapide
FR
Schnellstart
Schnellstart
DE
Guida Quick Start
Guida Quick Start
IT
Guía Rápida
Guía Rápida
ES
Snel aan de slag
Snel aan de slag
NL
Início Rápido
Início Rápido
PT
Lynstart
Lynstart
NO
Pikaohje
Pikaohje
FI
Snabbstart
Snabbstart
SV
Lynstart
Lynstart
DA
CZ
Krátky Úvod
Krátky Úvod
PL
Szybki start
Szybki start
HU
Gyorskalauz
Gyorskalauz
EL
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
SK
Skrátený návod na obsluhu
Skrátený návod na obsluhu
LT
Trumpasis vadovas
Trumpasis vadovas
RU
Краткиe yказания
Краткиe yказания
© 2012 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Inspire and Creative 
Inspire are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or 
other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Specifications are 
subject to change without notice. Use of this product is subjected to a limited warranty. Actual contents 
may differ slightly from those pictured.
P/N 03MF411500000 Rev. A
English
English
EN
Français
Français
FR
Deutsch
Deutsch
DE
Italiano
Italiano
IT
Specifications
Creative Inspire T6300
Power output
Satellite speaker: 
7 watts RMS per channel
Subwoofer:
22 watts RMS
Signal-to-Noise Ratio:
75dB
Frequency Response:
50Hz - 20kHz
Input Rating:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA 
Important Notice
The serial number for your 
Creative Inspire T6300 is 
located on the subwoofer. 
Please write this number 
down and keep it in a 
secure place.
This speaker has an auto 
power management 
feature which complies 
with energy efficiency 
regulation required by 
certain regions (Europe).
Spécifications
Creative Inspire T6300
Sortie de I'alimentation
Haut-parleur satellite:
7 watts RMS par canal
Caisson de basse:
22 watts RMS
Rapport signal/bruit:
75dB
Réponse en fréquence:
50Hz - 20kHz
Tension d’entrée 
nominale:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA 
Avis important
Le numéro de série de 
votre Inspire T6300 de 
Creative se trouve sur le 
caisson de basses. 
Veuillez prendre ce 
numéro en note et le 
conserver en lieu sûr.
Ce haut-parleur dispose 
d'une fonctionnalité de 
gestion automatique de 
l'alimentation conforme à 
la réglementation sur 
l'efficacité énergétique 
exigée dans certaines 
régions (Europe).
Technische Daten
Creative Inspire T6300
Ausgabeleistung
Satellitenlautsprecher:
7 Watt RMS pro Kanal
Subwoofer:
22 Watt RMS
Rauschabstand: 
75dB
Frequenzgang: 
50Hz bis 20kHz
Nenneingangsspannung:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 - 
350mA
Wichtiger Hinweis
Die Seriennummer des 
Creative Inspire T6300 
befindet sich auf dem 
Subwoofer. Notieren Sie 
diese Nummer, und 
bewahren Sie sie an 
einem sicheren Ort auf.
Dieser Lautsprecher hat 
eine Funktion zur 
automatischen 
Leistungsverwaltung, die 
den Bestimmungen zur 
Energieeffizienz in 
bestimmten Regionen 
entspricht (Europa).
Specifiche tecniche
Creative Inspire T6300
Uscita alimentazione
Altoparlante satellite:
7 Watt RMS per canale
Subwoofer:
22 Watt RMS
Rapporto segnale-rumore 
(SNR): 75dB
Risposta frequenza: 
da 50Hz a 20kHz
Tensione d'ingresso 
stimata:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Avviso importante
Il numero di serie di 
Creative Inspire T6300 è 
situato sul subwoofer. 
Annotare questo numero 
e conservarlo in un posto 
sicuro.
Questi altoparlanti sono 
dotati di una funzione di 
gestione energetica 
automatica conforme alle 
normative di efficienza 
energetica richieste in 
alcune regioni (Europa).
Especificaciones
Creative Inspire T6300
Potencia de salida de los 
satelites:
7 vatios RMS por canal
Subwoofer:
22 vatios RMS 
Relación señal a ruido:
75dB
Respuesta en frecuencia:
50Hz a 20kHz
Voltaje de entrada:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Aviso importante
El número de serie para
Creative Inspire T6300 se 
encuentra en el subwoofer 
Anote estenúmero y 
guárdelo.
Este altavoz tiene una 
característica de gestión 
automática de 
alimentación que cumple 
con las normas sobre 
eficiencia energética 
obligatorias en algunas 
regiones (Europa).
Specificaties
Creative Inspire T6300
Voedingsuitgang
Satellietluidspreker:
7 watt RMS per kanaal
Subwoofer:
22 watt RMS
Signaal/ruisverhouding: 
75dB
Frequentieweergave: 
50Hz tot 20kHz
Nominale 
ingangsspanning:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Belangrijke 
kennisgeving
U vindt het serienummer 
voor uw Creative Inspire 
T6300 op de subwoofer. 
Noteer dit nummer en 
bewaar het op een veilige 
plaats.
Deze luidspreker heeft een 
automatische 
stroombeheerfunctie die 
voldoet aan de 
regelgeving voor 
energie-efficiëntie die is 
sommige landen van 
toepassing is (Europa). 
Especificações
Creative Inspire T6300
Saída de alimentação
Coluna satélite:
7 watts RMS por canal
Subwoofer:
22 watts RMS
Relação sinal/ruído 
75dB
Resposta de frequência: 
50Hz a 20kHz
Tensão nominal de 
entrada:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Aviso importante
O número de série do 
sistema de colunas 
Creative Inspire T6300 
está localizado no 
subwoofer. Anote este 
número e guarde-o em 
local seguro.
Esta coluna possui uma 
funcionalidade de gestão 
de energia automática, 
que cumpre com a 
regulamentação de 
eficiência energética 
obrigatória em 
determinadas regiões 
(Europa).
Spesifikasjoner
Creative Inspire T6300
Utgangseffekt
Satellitthøyttaler:
7 W RMS per kanal
Subwoofer:
22 W RMS
Signalstøyfrekvens: 
75dB
Frekvensgang: 
50Hz til 20kHz
Inngangsspenning:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Viktig merknad
Serienummeret for 
Creative Inspire T6300 
befinner seg på 
subwooferen. Skriv ned 
dette nummeret, og 
oppbevar det på et sikkert 
sted.
Denne høyttaleren har en 
funksjon for automatisk 
strømstyring, som 
samsvarer med 
energisparingsreglene 
som kreves av enkelte 
områder (Europa).
Español
Español
ES
Nederlands
Nederlands
NL
Português
Português
PT
Norsk
Norsk
NO
Tekniset tiedot
Creative Inspire T6300
Lähtöteho
Satelliittikaiutin:
7 wattia RMS / kanava
Subwoofer:
22 wattia RMS
Signaali-kohinasuhde: 
75dB
Taajuusalue: 
50–20 000 Hz
Nimellinen syöttöjännite:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Tärkeä huomautus
Creative Inspire T6300:n 
sarjanumero on 
subwoofer-kaiuttimessa. 
Kirjoita tämä numero ylös 
ja säilytä se huolellisesti.
Tässä kaiuttimessa on 
automaattinen 
virranhallintatoiminto, 
joka vastaa tietyillä 
alueilla vaadittavia 
energiatehokkuusmääräy
ksiä (Eurooppa).
Uppgifter
Creative Inspire T6300
Strömuttag
Satellithögtalare:
7 Watt effektivvärde per 
kanal
Subwoofer:
22 Watt effektivvärde
Signal /
störningsförhållande: 
75dB
Frekvensområde: 
50Hz till 20kHz
Uppmätt 
ingångsspänning:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Viktigt meddelande
Serienumret för din 
Creative Inspire T6300 
hittar du på subwoofern. 
Anteckna numret och 
förvara det säkert.
Denna högtalare har en 
automatisk 
strömhanteringsfunktion 
som uppfyller regler om 
energieffektivitet som 
gäller i vissa regioner 
(Europa).
Specifikationer
Creative Inspire T6300
Strømudgang
Satellithøjttaler:
7 Watt RMS pr. kanal
Subwoofer:
22 Watt RMS
Signal/støjforhold: 
75dB
Frekvensrespons: 
50Hz til 20kHz
Foreskrevet 
inputspænding:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Vigtig meddelelse
På Creative Inspire T6300 
er serienummeret anbragt 
på subwooferen. Noter 
nummeret ned, og 
opbevar det et sikkert 
sted.
Denne højttaler har en 
automatisk 
strømstyringsfunktio, der 
overholder lovgivningen 
vedrørende 
energieffektivitet, som 
kræves i visse regioner 
(Europa).
Specifikace
Specifikace
Creative Inspire T6300
Creative Inspire T6300
Výstupní výkon
Výstupní výkon
Satelitní reproduktor:
RMS 7 W na kanál
RMS 7 W na kanál
Basový reproduktor 
(Subwoofer):
RMS 22W
RMS 22W
Odstup signál/šum:
75dB
75dB
Frekvenční rozsah:
50Hz až 20kHz
50Hz až 20kHz
Jmenovité napětí:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Důležité upozornění
Důležité upozornění
Sériové číslo zařízení 
Creative Inspire T6300 je 
umístěno na subwooferu. 
Toto číslo si poznamenejte 
a uložte je na bezpečném 
místě.
Reproduktor je vybaven 
funkcí automatického 
řízení spotřeby energie 
vyhovující předpisům o 
energetické účinnosti, 
které platí v některých 
regionech (Evropa).
Dansk
Dansk
DA
Česky
Česky
CZ
Specyfikacje
Specyfikacje
Creative Inspire T6300
Creative Inspire T6300
Wyjście mocy
Wyjście mocy
Głośnik satelitanz:
RMS 7 W na kanał
RMS 7 W na kanał
Głośnik niskotonowy:
22 W RMS
22 W RMS
Stosunek sygnał/szum:
75dB
75dB
Pasmo przenoszenia:
50Hz do 20kHz
50Hz do 20kHz
Znamionowe napięcie 
wejściowe:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Ważna informacja
Ważna informacja
Numer seryjny głośnika 
Creative Inspire T6300 
jest podany na głośniku 
niskotonowym. Numer ten 
należy zapisać i 
przechowywać w 
bezpiecznym miejscu.
Ten głośnik jest 
wyposażony w funkcję 
automatycznego 
zarządzania zasilaniem, 
która spełnia wymogi 
przepisów odnośnie 
wydajności energetycznej 
(Europa).
Техническе параметры
Техническе параметры
Creative Inspire T6300
Creative Inspire T6300
Выходная мощность
Сателлитный громкоговo
ритель:
7 Вт эфф на канал
7 Вт эфф на канал
Низкочастотный 
громкоговоритель:
22 Вт эфф
22 Вт эфф
Отношение сигнал/шум:
75дБ
75дБ
Диапазон воспроизводимых 
частот:
от 50Гц до 20кГц
от 50Гц до 20кГц
Номинальное 
напряжение на входе:
100 -240B ~ 50/60 Гц 600 - 
350 мA
Важная информация
Серийный номер вашей 
системы Creative Inspire 
T6300 указан на 
низкочастотной колонке. 
Запишите этот номер и 
храните в надежном месте.
Эта колонка оснащена 
функцией автоматического 
управления электропитанием, 
что обеспечивает соответствие 
нормам энергоэффективности, 
установленным в некоторых 
регионах (Европа).
Müszaki adatok
Creative Inspire T6300
Kimeneti teljesítmény
Szatellit hangszóró:
7 W RMS csatornánként
Mélysugárzó:
22 watt (RMS)
Jel/zaj arány:
75dB
Frekvenciatartomány:
50 Hz ~ 20 kHz
Névleges bemeneti 
feszültség:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 - 
350mA
Fontos
Creative Inspire T6300 
rendszerének
sorozatszáma a 
Mélysugárzón található. Írja 
fel ezt a számot, és tartsa 
biztos helyen.
A hangszóróba 
automatikus 
áramgazdálkodási funkció 
van beépítve, mellyel 
teljesíti a bizonyos 
régiókban előírt 
energiahatékonysági 
előírásokat (Európa). by 
certain regions (Europe).
Προδιαγραφές
Creative Inspire T6300
Περιφερειακό ηχείο:
7 watt RMS ανά 
κανάλι
Subwoofer:
22 watt RMS
Αναλογία σήματος-
παρεμβολών:
75dB
Ανταπόκριση 
συχνότητας:
50Hz – 20kHz
Ονομαστική τάση 
εισόδου:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 - 
350mA
Σημαντική σημείωση
Ο σειριακός αριθμός 
του Creative Inspire 
T6300 βρίσκεται 
επάνω στο subwoofer. 
Σημειώστε τον αριθμό 
αυτόν και φυλάξτε τον 
σε ασφαλές μέρος. 
Αυτό το ηχείο διαθέτει 
λειτουργία αυτόματης 
διαχείρισης ισχύος 
σύμφωνη με τον 
κανονισμό ενεργειακής 
απόδοσης ορισμένων 
περιοχών (Ευρώπη).
Ελληνικά
Ελληνικά
EL
Technické údaje
Technické údaje
Creative Inspire T6300
Creative Inspire T6300
Satelitný reproduktor:
7W RMS na kanál
7W RMS na kanál
Subwoofer:
22W RMS
22W RMS
Pomer signálu k šumu:
75 dB
75 dB
Frekvenčná
charakteristika:
50 Hz 
50 Hz –
– 20 kHz
 20 kHz
Merné vstupné napätie:
100 -240V ~ 50/60Hz 600 
- 350mA
Dôležité upozornenie:
Dôležité upozornenie:
Sériové číslo vašej 
sústavy Creative Inspire 
T6300 sa nachádza na 
subwooferu. Zapíšte si 
toto číslo a dobre si ho 
schovajte.
Tento reproduktor má 
funkciu automatického 
riadenia napájania, ktorá 
je v súlade s nariadeniami 
o energetickej účinnosti, 
ktorých dodržiavanie sa 
požaduje v niektorých 
krajinách (Európa).
Slovensky
Slovensky
SK
Specifikacijos
Specifikacijos
Creative Inspire T6300
Creative Inspire T6300
Satelitinis garsiakalbis:
7 vatai RMS viename 
7 vatai RMS viename 
kanale
kanale
Žemų dažnių kolonėlė:
22 vatai RMS
22 vatai RMS
Signalo ir triukšmo 
santykis:
75dB
75dB
Dažnio signalas:
50Hz 
50Hz –
– 20kHz
 20kHz
Nominali maitinimo 
įtampa:
100 -240V ~ (50/60Hz 600 
- 350mA)
Svarbi pastaba:
Svarbi pastaba:
Creative Inspire T6300 
serijos numeris yra ant 
žemųjų dažnių kolonėlės. 
Šį numerį užsirašykite ir 
saugokite.
Šis garsiakalbis turi 
automatinę galingumo 
valdymo funkciją, kuri 
atitinka energijos 
veiksmingumo 
reikalavimus, būtinus kai 
kuriuose regionuose 
(Europa).
Lietuvių
Lietuvių
LT
Polski
Polski
PL
Pycc
Pyccкий
ий
RU
Magyar
Magyar
HU
Suomi
Suomi
FI
Svenska
Svenska
SV
INSPIRE
T6300
Model No.: MF4115
Safety instructions 
Please read the following before using Creative products:
•  To be completely disconnected from the power input, the mains plug has to be  
 
 
disconnected/detached from the mains
•  Disconnect the mains plug when the device is expected to be unused for several days
•  Use a mains plug that is appropriate for your country or region
Consignes de sécurité 
Veuillez lire les informations suivantes avant d'utiliser des produits Creative :
•  Pour mettre l'appareil complètement hors tension, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur
•  Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur si vous n'utilisez pas l'appareil pendant 
 plusieurs 
jours
•  Utilisez une prise de terre correspondant à votre pays ou à votre région
Sicherheitsanweisungen 
Lesen Sie vor der Verwendung von Creative-Produkten bitte die folgenden Hinweise:
•  Für die vollständige Trennung von der Stromversorgung muss der Netzstecker vom Stromnetz 
 
getrennt (aus der Steckdose gezogen) werden
•  Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät für mehrere Tage nicht verwenden möchten
•  Utilisez une prise de terre correspondant à votre pays ou à votre région
Istruzioni di sicurezza 
Leggere le seguenti istruzioni prima di utilizzare i prodotti Creative:
•  Per scollegare completamente il dispositivo dall'alimentazione, la presa di rete deve essere scollegata 
 dall'alimentazione 
•  Scollegare la presa di rete se il dispositivo non deve essere utilizzato per diversi giorni
•  Utilizzare una spina dell'alimentazione di rete adeguata per il paese o la regione di utilizzo 
Instrucciones de seguridad 
Lea las siguientes instrucciones antes de utilizar productos Creative:
•  Para desconectarse completamente de la entrada de alimentación, debe desconectar el enchufe de 
 
alimentación de red de la corriente 
•  Desconecte el enchufe de alimentación de red cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante 
 varios 
días
•  Utilice un enchufe de corriente que sea apropiado para su país o región 
Veiligheidsinstructies 
Lees het volgende voordat u producten van Creative gaat gebruiken:
•  Om te zorgen voor een volledige afsluiting van de stroomvoorziening moet de stekker 
 
uit het stopcontact worden verwijderd.
•  Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat enkele dagen niet gaat gebruiken
•  Gebruik het type stekker dat in uw land of regio wordt gebruikt
Instruções de segurança 
Leia as seguintes informações antes de utilizar produtos Creative:
•  Certifique-se de que desliga a ficha de alimentação da corrente eléctrica
•  Desligue a ficha de alimentação se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo
•  Utilize uma tomada de alimentação apropriada para o seu país ou região 
Sikkerhetsinstruksjoner 
Les følgende før du tar i bruk Creatives produkter:
•  For å koble helt fra strømmen må kontakten kobles fra strømuttaket 
•  Koble enheten fra strømuttaket når den ikke skal brukes på noen dager
•  Bruk en nettplugg som passer for ditt land eller region 
Turvaohjeet 
Lue seuraavat ohjeet ennen Creative-tuotteiden käyttöä:
•  Virransaannin katkaiseminen kokonaan edellyttää, että virtajohdon pistoke on irrotettu pistorasiasta
•  Irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta, kun odotat laitteen olevan käyttämättä muutaman päivän ajan
•  Käytä maassasi tai alueellasi käytössä olevaa verkkopistoketta
Säkerhetsanvisningar 
Läs följande meddelanden noggrant innan du använder Creative-produkter:
•  För att koppla från en nätanslutning fullständigt måste nätkontakten tas ur nätuttaget 
•  Koppla ur nätkontakten om enheten inte ska användas under en längre tid (flera dagar)
•  Använd en strömkontakt som fungerar för ditt land eller område 
Sikkerhedsinstruktioner 
Læs venligst følgende, før du anvender Creative-produkter:
•  Strømmen afbrydes helt ved at tage stikket ud af stikkontakten
•  Afbryd på hovedkontakten, når enheden ikke skal anvendes i flere dage
•  Brug et netstik der passer til dit land eller din region
Bezpe
čnostní pokyny 
P
řed použitím produktů společnosti Creative prostudujte následující pokyny:
• Chcete-li 
za
řízení úplně odpojit od sítě, musíte vytáhnout zástrčku ze zásuvky
• Vytáhn
ěte zástrčku ze zásuvky vždy, když předpokládáte, že zařízení nebudete několik dní používat
•  Pou
žívejte zástrčku, která je vhodná pro vaši zemi či region
Instrukcje dotycz
ące bezpieczeństwa 
Przed rozpocz
ęciem użytkowania produktów firmy Creative należy zapoznać się z poniższymi informacjami:
•  Aby całkowicie odł
ączyć urządzenie od zasilania, należy rozłączyć/wyjąć wtyczkę zasilającą
•  Je
śli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od zasilania
•  Korzystaj z wtyczki zasilania odpowiedniej dla danego kraju lub regionu
Техника безопасности 
Перед использованием продукции Creative ознакомьтесь с приведенной ниже 
информацией:
• 
Для полного отключения питания необходимо отсоединить разъем питания
от источника питания
• 
Если устройство не будет использоваться в течение нескольких дней, 
отключайте его от источника питания
• 
Используйте сетевую вилку, соответствующую типу электророзетки в данной стране 
или регионе
Biztonsági utasítások 
A Creative termékek használata el
őtt kérjük, olvassa el az alábbiakat
•  Az áramellátás teljes megszüntetéséhez a dugót ki kell húzni a hálózatból
•  Ha a készüléket el
őreláthatóan néhány napig nem használja, húzza ki a dugót
•  Az országának vagy régiójának megfelel
ő tápcsatlakozót használjon
Οδηγίες
Οδηγίες ασφαλείας
ασφαλείας 
Παρακαλούµε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν να χρησιµοποιήσετε 
τα προϊόντα της Creative:
• 
Για να αποσυνδεθείτε τελείως από την είσοδο τροφοδοσίας, θα πρέπει 
 
να αποσυνδέσετε/αφαιρέσετε το φις τροφοδοσίας από την τροφοδοσία
• 
Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας όταν δεν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε 
 
τη συσκευή για αρκετές ηµέρες
• 
Χρησιμοποιήστε βύσματα κατάλληλα για την περιοχή ή τη χώρα σας
Bezpe
čnostné pokyny 
Predtým, ako za
čnete používať výrobky od spoločnosti Creative, prečítajte si tieto informácie:
•  Úplné odpojenie od napájania zabezpe
číte odpojením/vytiahnutím sieťovej zástrčky z elektrickej siete 
• Ke
ď predpokladáte, že zariadenie nebudete niekoľko dní používať, vytiahnite sieťovú zástrčku
•  Pou
žite zástrčku, ktorá sa používa vo vašej krajine alebo v regióne 
Saugos instrukcijos 
Atidžiai perskaitykite prieš naudodami „Creative“ produktus:
• Norint 
b
ūti visiškai atsijungusiam nuo maitinimo įvesties, elektros srovės kištukas turi būti 
 
atjungtas nuo elektros tinklo lizdo
•  Ištraukite elektros srov
ės kištuką, kai įrenginiu nesinaudojate kelias dienas
•  Naudokite ki
štukinį lizdą, kuris tinkamas jūsų regione arba šalyje
Warranty and Technical Support
•  Please refer to the enclosed Technical Support leaflet.
•  Veuillez vous reporter à la brochure ci-jointe concernant le support technique.
•  Bitte beziehen Sie sich auf die beiliegende technische Broschüre.
•  Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza tecnica.
•  Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.
•  Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische dienst.
•  Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.
•  Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.
•  Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.
•  Var god se den bifogade Tekniska support handboken.
•  Se den vedlagte tekniske support brochure.
•  Prosím, seznamte se s letákem technické podpory.
•  Proszę zapoznać się z załączoną broszurą pomocy technicznej.
• 
См. прилагаемый листок технической поддержки.
•  Olvassa el a mellékelt Technikai segítségnyújtás című lapot.
•  Ανατρέξτε στο εσώκλειστο φυλλάδιο Τεχνικής υποστήριξης.
•  Podrobnejšie informácie nájdete na priloženom letáku Odbornej technickej pomoci.
•  Žr. pridėtą techninės pagalbos lapelį.
Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження 
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному 
обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 
грудня 2008 № 1057