Eurochron - Digital Alarm Clock EFW 220 C8376A 数据表

产品代码
EFW 220 C8376A
下载
页码 2
 
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 
RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ ÉBRESZTŐÓRA, EFW 220 
Rend. sz:  25 29 90 
 
RENDELTETÉS 
A rádiójel vezérlésű ébresztőóra kijelzi a pontos időt, a dátumot és a beltéri 
hőmérsékletet, ezen kívül ébresztő funkcióval is rendelkezik. 
A beépített DCF vevő automatikusan beállítja a pontos időt.  
Feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutató biztonsági előírásait és egyéb 
információit.  
A termék megfelel az európai törvényi követelményeknek.    
Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori 
tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. 
SZÁLLÍTÁS TARTALMA 
- Rádiójel vezérlésű ébresztőóra 
- Használati útmutató 
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 
Használatba vétel előtt olvassa végig a teljes útmutatót, az fontos 
tudnivalókat tartalmaz a helyes működtetésre vonatkozóan.  A 
használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk 
esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia! A következményes károkért 
nem vállalunk felelősséget.  
Tárgyi vagy személyi sérülések esetén, melyek szakszerűtlen kezelésből, 
vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából adódtak, nem 
vállalunk felelősséget.  Ilyen esetekben a szavatosságvállalás/garancia 
megszűnik.  
 A "kéz" szimbóluma különleges kezelési tanácsok vagy 
tudnivalók mellett látható. 
- Biztonsági okokból nem engedélyezett a készülék önkényes átépítése és/vagy 
megváltoztatása. Ne szerelje szét a készüléket! 
- A készülék csak száraz beltéri használatra alkalmas, nem érheti víz vagy 
nedvesség. 
- Az óra nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. Helyezze úgy el a készüléket, 
hogy gyerekek ne érhessék el; a készülék lenyelhető apró alkatrészeket és 
elemeket tartalmaz.  
- Ha a készüléket hideg helyről meleg helyiségbe viszi, kondenzvíz keletkezhet. 
Hagyja, hogy használat előtt a készülék felvegye a helyiség hőmérsékletét.  
- Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert a gyerekek számára 
veszélyes játékszerré válhat. 
Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való 
leejtés  
is kárt okozhat.  
TUDNIVALÓK AZ ELEMEKRŐL ÉS AKKUKRÓL 
- Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe.  
- Az elemeket/akkukat ne hagyja szabadon heverni, mert fennáll annak a 
veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Lenyelés esetén azonnal 
forduljon orvoshoz. 
- A kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, 
használjon ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt. 
- Az elemeket és akkukat nem szabad rövidre zárni vagy tűzbe dobni. 
Robbanásveszély áll fenn! 
- Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad tölteni. Csak újratölthető 
akkukat töltsön fel, és használjon megfelelő töltőkészüléket.  
- Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/-
). 
 
RÉSZEGYSÉGEK ÉS KEZELŐ SZERVEK 
 
(1) SNOOZE/LIGHT gomb  
 
(7)       gomb  
(2) Kijelző   
 
 
 
(8) RESET gomb  
(3) CLOCK  gomb  
 
 
(9) RCC gomb 
(4) ALARM gomb  
 
(10) Éjszakai fény kapcsoló 
(5) ALARM kapcsoló    
 
(11) Elemtartó  
(6)       gomb  
AZ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK BERAKÁSA/CSERÉJE  
Nyissa fel az óra hátoldalán található elemtartót, és tegyen be helyes polaritással 
két új ceruzaelemet.  A helyes polaritás az elemtartóban jelölve van.  
- Zárja vissza az elemtartót (11). 
- Elemcserére akkor van szükség, ha a kijelző kontrasztja lecsökken, vagy már 
nem működik a kijelző (2). 
Ha az elem berakása után semmi nem jelenik meg a kijelzőn, nyomja 
meg a RESET gombot (8) egy hegyes tárggyal (pl. egy kihajtogatott 
iratkapoccsal). 
Akkuk használata is lehetséges, az akkuknak az elemekhez képest azonban 
kisebb a feszültségük (akku = 1,2V; elem = 1,5 V) és a kapacitásuk, emiatt kisebb 
lesz az üzemélettartamuk.  
ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS 
Közvetlenül az elemek berakása után az óra elkezdi a DCF-jel első vételi 
kísérletét. A vétel szimbóluma megjelenik a kijelzőn, és a DCF-jel sikeres vétele 
esetén az óra kijelzi a pontos időt. A nyári időszámítást DST (= Daylight Saving 
Time) felirat jelzi a kijelzőn (2). 
 
- Vétel kijelzések: 
 
nincs vétel  rossz 
 
kielégítő  nagyon jó 
 
A DCF jel felismerése és annak kiértékelése néhány percig tarthat.  
Ez idő alatt ne mozdítsa meg a rádiójel vezérlésű ébresztőórát.  Ne 
nyomjon meg egyetlen gombot sem! 
Rossz vétel várható pl. fémgőzölt szigetelt ablakok, vasbeton épületek, speciális 
bevonatú tapéták, elektronikus készülékek közelében, vagy a pincében való 
elhelyezés esetén.
 
 
Amennyiben 12 perc után még nem látható az aktuális pontos idő a kijelzőn, 
változtassa meg az ébresztőóra elhelyezését, és indítson el kézzel egy vételi 
kísérletet (lásd a következő fejezetet). 
Ezáltal egy új vételi kísérletet indít el. 
 
A DCF-időjellel történő napi automatikus szinkronizáláshoz a vételi kísérletet az 
óra naponta többször elvégzi. Napi egy sikeres vétel elég ahhoz, hogy az óra 
időeltérését egy másodperc alatt tartsa. 
A DCF-jelet a Frankfurt közelében lévő Mainflingenben 
működő adó sugározza le.  Az adó hatótávolsága kb. 
1500 km, de ideális vételi körülmények mellett még 
2000 km is lehet.  
A DCF-jel tartalmazza a pontos időt (eltérés 
elméletileg 1 másodperc egymillió év alatt!) és a 
dátumot. 
Természetesen elmarad a körülményes kézi átállítás is 
a nyári, ill. a téli időszámítás között.  
 
A DCF-VÉTELI KÍSÉRLET  
A DCF-jel kézi kereséséhez (pl. ha a rádiójel vezérlésű ébresztőórát máshová 
viszi magával), nyomja meg három másodpercig az RCC (9) gombot. 
- Ezáltal egy új vételi kísérletet indít el. Az előbb leírtaknak megfelelően várjon 
néhány percet, amíg az óra nem mutatja az aktuális óraidőt.  
 
AZ ÓRAIDŐ BEÁLLÍTÁSA KÉZZEL 
Ha nem lehetséges a DCF időjel vétele, kézzel is beállíthatja a pontos időt. 
Az óra továbbra is naponta többször keresni fogja a DCF időjelet, és sikeres vétel 
esetén automatikusan átállítja magát a DCF időre.  
- Tartsa a CLOCK (3) gombot nyomva, amíg a kijelzőn (2) az év kijelzése nem 
kezd villogni.  
- Állítsa be a  (6) és  (7) gombokkal az aktuális évszámot.  
- Nyomja újból a CLOCK (3) gombot, és állítsa be a  (6) és  (7) gombokkal a 
hónapot.  
- Folytassa a leírt beállítási eljárást, és állítsa be a napot, az időformátumot (12/24 
óra), az órákat, a perceket, másodperceket és a hét napjai kijelzésének nyelvét.  
- A hét kijelzett napja automatikusan állítódik be. 
- A beállítások befejezése után nyomja meg a CLOCK gombot (3), vagy várjon 30 
másodpercig a beállítások tárolására.  
 HŐMÉRSÉKLET KIJELZÉS 
- A kijelzőn (2) jobbra lent a beltéri hőmérséklet látható.  
- Nyomja meg röviden az RCC gombot (9) ha át kívánja állítani a hőmérséklet 
kijelzés 
mértékegységét. 
 
 
 
ÉBRESZTŐ FUNKCIÓ 
Az ébresztési idő beállítása: 
- Nyomja meg az ALARM (4) gombot, amíg a kijelzőn (2) balra lent az ébresztési 
idő nem kezd villogni.  
- Állítsa be a  (6) és  (7) gombokkal az ébresztési idő óráját.