Crc Kontakt Chemie Time Tutelary KA003 Automatic Watch Winder KA003 数据表
产品代码
KA003
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Felhúzó automata órához
Rend. sz. 671686
Rend. sz. 671686
szimpla
671685 dupla
Rendeltetésszerű használat
A felhúzó automata órához mechanikus automata órák mozgatására és ezáltal a
felhúzására szolgál.
Csak a vele szállított hálózati adapterre csatlakoztassa.
A hálózati adapter csak a háztartásban általában használt hálózati fali, 230V~/50Hz
váltakozó árammal működő konnektorhoz csatlakoztatható.
A készülék csak zárt, beltéri helyiségekben használható. Nedvességgel történő
érintkezése, pl. a fürdőszobában, nedvesség kerüljön rá. A fentiektől eltérő
alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzárlathoz, tűzhöz, áramütéshez stb.
vezethet.
A terméket nem szabad megváltoztatni ill. átépíteni, és nem szabad a házat kinyitni.
A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani.
A termék teljesíti az európai törvényi előírások követelményeit.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Olyan károknál, melyek a használati útmutatóban foglaltak be
nem tartása következtében keletkeztek, a
szavatosság/garancia érvényét veszti. Következményi károkért
felelősséget nem vállalunk! Nem vállalunk felelősséget a
szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából származó anyagi károkért vagy személyi
nem tartása következtében keletkeztek, a
szavatosság/garancia érvényét veszti. Következményi károkért
felelősséget nem vállalunk! Nem vállalunk felelősséget a
szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyásából származó anyagi károkért vagy személyi
sérülésekért. Ilyen esetekben a szavatosság vállalás/garancia
megszűnik!.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a használati útmutatóban fontos tudnivalókra
hívja fel a figyelmet.
megszűnik!.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel a használati útmutatóban fontos tudnivalókra
hívja fel a figyelmet.
A "kéz" piktogram különleges kezelési tippek vagy elemek mellett látható.
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen
átépíteni és/vagy módosítani.
• A vele szállított hálózati adapter a II. érintésvédelmi osztályba tartozik.
• Az automata óra felhúzót úgy lehet teljesen leválasztani a hálózatról, hogy a hálózati
adaptert kihúzza a hálózati dugaszoló aljzatból.
• Ne cserélje soha ki egy adapter meghibásodott csatlakozóvezetékét. Ha hibás a
csatlakozóvezeték, az adapter használhatatlan, és ki kell cserélni. Javítása nem
megengedett.
• A hálózatról táplált készülékek nem valók gyerekek kezébe. Legyen nagyon
elővigyázatos, ha a készüléket gyermekek jelenlétében használja, különösképpen
akkor, ha a ház nyílásain keresztül különböző tárgyakat próbálnak meg bedugni
valamelyik készülékbe. Ez rendkívül veszélyes, halálos áramütést okozhat.
• Vizsgálja meg a terméket és a hálózati adaptert időről időre, hogy nem sérültek-e. Ha
a hálózati adapter, az automata órafelhúzó vagy a csatlakozóvezeték sérült, ne érintse
meg őket.
Áramtalanítsa először a hozzátartozó hálózati konnektort (pl. a biztosító automata
lekapcsolásával), és ezután húzza ki az adaptert óvatosan a konnektorból. Ezután ne
használja a készüléket tovább, hanem vigye el egy szakszervizbe.
• Ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt, pl. vödröt, vázát vagy növényt a készülék
közvetlen közelébe. A folyadék behatolhat a készülék belsejébe, és leronthatja a
műszaki biztonságát. Ezenkívül fennáll a gyulladás vagy életveszélyes áramütés
lehetősége. Ilyen esetben áramtalanítsa a hozzátartozó hálózati dugaszaljat (pl. a a
biztosító automata lekapcsolásával), és húzza ki az adaptert a konnektorból. Ezután a
terméket
nem lehet tovább működtetni, vigye azt el egy szakszervizbe.
• Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, csöpögő vagy fröccsenő víznek,
erős rezgéseknek, valamint nagy mechanikai igénybevételnek.
• Ne tegyen az automata órafelhúzóra vagy közvetlen közelébe nyílt lángot, pl.
gyertyát.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, az gyerekek számára veszélyes
játékszer lehet.
• Ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül.
• Ne használja a készüléket trópusi klímában.
• Vegye figyelembe ennek az útmutatónak az egyes fejezeteiben olvasható biztonsági
tudnivalókat is.
• Amennyiben a korrekt csatlakoztatással, vagy felszereléssel kapcsolatban kérdései
vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki
vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
Felállítás
Vizsgálja meg a felállítási hely kiválasztásánál a helyiség adottságait, mint pl. a
legközelebbi dugaszolóaljzat helyzete stb. A felállítási hely kiválasztásánál ügyeljen
arra, hogy el kell kerülni a közvetlen napfényt, rázkódást, port, hőséget, hideget és
nedvességet. Ne legyen a készülék közelében erős transzformátor vagy motor.
átépíteni és/vagy módosítani.
• A vele szállított hálózati adapter a II. érintésvédelmi osztályba tartozik.
• Az automata óra felhúzót úgy lehet teljesen leválasztani a hálózatról, hogy a hálózati
adaptert kihúzza a hálózati dugaszoló aljzatból.
• Ne cserélje soha ki egy adapter meghibásodott csatlakozóvezetékét. Ha hibás a
csatlakozóvezeték, az adapter használhatatlan, és ki kell cserélni. Javítása nem
megengedett.
• A hálózatról táplált készülékek nem valók gyerekek kezébe. Legyen nagyon
elővigyázatos, ha a készüléket gyermekek jelenlétében használja, különösképpen
akkor, ha a ház nyílásain keresztül különböző tárgyakat próbálnak meg bedugni
valamelyik készülékbe. Ez rendkívül veszélyes, halálos áramütést okozhat.
• Vizsgálja meg a terméket és a hálózati adaptert időről időre, hogy nem sérültek-e. Ha
a hálózati adapter, az automata órafelhúzó vagy a csatlakozóvezeték sérült, ne érintse
meg őket.
Áramtalanítsa először a hozzátartozó hálózati konnektort (pl. a biztosító automata
lekapcsolásával), és ezután húzza ki az adaptert óvatosan a konnektorból. Ezután ne
használja a készüléket tovább, hanem vigye el egy szakszervizbe.
• Ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt, pl. vödröt, vázát vagy növényt a készülék
közvetlen közelébe. A folyadék behatolhat a készülék belsejébe, és leronthatja a
műszaki biztonságát. Ezenkívül fennáll a gyulladás vagy életveszélyes áramütés
lehetősége. Ilyen esetben áramtalanítsa a hozzátartozó hálózati dugaszaljat (pl. a a
biztosító automata lekapcsolásával), és húzza ki az adaptert a konnektorból. Ezután a
terméket
nem lehet tovább működtetni, vigye azt el egy szakszervizbe.
• Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, csöpögő vagy fröccsenő víznek,
erős rezgéseknek, valamint nagy mechanikai igénybevételnek.
• Ne tegyen az automata órafelhúzóra vagy közvetlen közelébe nyílt lángot, pl.
gyertyát.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, az gyerekek számára veszélyes
játékszer lehet.
• Ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül.
• Ne használja a készüléket trópusi klímában.
• Vegye figyelembe ennek az útmutatónak az egyes fejezeteiben olvasható biztonsági
tudnivalókat is.
• Amennyiben a korrekt csatlakoztatással, vagy felszereléssel kapcsolatban kérdései
vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki
vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
Felállítás
Vizsgálja meg a felállítási hely kiválasztásánál a helyiség adottságait, mint pl. a
legközelebbi dugaszolóaljzat helyzete stb. A felállítási hely kiválasztásánál ügyeljen
arra, hogy el kell kerülni a közvetlen napfényt, rázkódást, port, hőséget, hideget és
nedvességet. Ne legyen a készülék közelében erős transzformátor vagy motor.
A készüléket csak stabil, vízszintes felületen működtesse. Ügyeljen a
stabil elhelyezésre, mert a készülékek leesése komoly
balesetveszéllyel járhat.
Kerülje a készülék erős ütődéseit és mozgását, ha az működik.
A bútorok kezelésére használt lakkok és politúrok sokfélesége miatt
nem zárható ki, hogy a készülék talpa kémiai reakció következtében
látható nyomot hagy a bútorokon. Megfelelő védelem nélkül tehát ne
állítsa a készüléket értékes bútor felületére.
stabil elhelyezésre, mert a készülékek leesése komoly
balesetveszéllyel járhat.
Kerülje a készülék erős ütődéseit és mozgását, ha az működik.
A bútorok kezelésére használt lakkok és politúrok sokfélesége miatt
nem zárható ki, hogy a készülék talpa kémiai reakció következtében
látható nyomot hagy a bútorokon. Megfelelő védelem nélkül tehát ne
állítsa a készüléket értékes bútor felületére.
A hálózati adapter csatlakoztatása
Hálózati csatlakoztatáshoz csak a vele szállított hálózati adapter
használható. A hálózati adapter tápellátására csak a nyilvános tápellátó
hálózat általában használt 230V~/50Hz dugaszoló aljzatai
használhatók. Ne próbáljuk meg a készüléket más feszültségről
működtetni. Ügyeljen arra a csatlakoztatásnál, hogy a csatlakozókábel
ne legyen összenyomva, megtörve, és éles peremek által károsítva. A
hálózat általában használt 230V~/50Hz dugaszoló aljzatai
használhatók. Ne próbáljuk meg a készüléket más feszültségről
működtetni. Ügyeljen arra a csatlakoztatásnál, hogy a csatlakozókábel
ne legyen összenyomva, megtörve, és éles peremek által károsítva. A
hálózati dugaszoló aljzat, amihez a hálózati adaptert csatlakoztatja,
legyen könnyen elérhető,
hogy hiba esetén a hálózati adaptert gyorsan és egyszerűen le lehessen
választani az elektromos hálózatról.
legyen könnyen elérhető,
hogy hiba esetén a hálózati adaptert gyorsan és egyszerűen le lehessen
választani az elektromos hálózatról.
• A hálózati adapter kisfeszültségű dugóját csatlakoztassa a készülék hátlapján
található adapter-hüvelybe.
• Dugja be a tápegységet egy fali konnektorba.
Kezelés
Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha egy órát betesz vagy kivesz.
A készülék beépített időzítő órával rendelkezik. Ez egy óra hosszat működik, majd
három óra szünetet tart. Ezután a ciklus újra kezdődik.
Ez a funkció egyrészről azt biztosítja, hogy az órája mindig fel legyen húzva,
másrészről azt, hogy ne legyen túl erősen felhúzva ill. feleslegesen mozgatva.
• Nyissa fel a borító fedelet és húzza előre az óratartót.
• Ha egy kisebb női órát szeretne behelyezni, húzza le a férfi órákhoz való nagy
betétet.
• Nyomja össze az óratartót és szorítsa rá az óráját az óraszíjjal.
• Dugja vissza az óratartót a készülékben található foglalatába.
• Zárja le a borító fedelet.
Egy óratartós modell:
• A funkciókapcsolót tolja a kívánt forgásirány állásba.
• Kikapcsoláshoz tolja vissza a funkciókapcsolót középállásba (STOP).
Két óratartós modell:
• A forgásirány kapcsolóval válassza ki a kívánt forgásirányt.
• Kapcsolja be a készüléket a BE-KI kapcsolóval (kapcsoló "I" állásba állítása).
• Kikapcsoláshoz állítsa a BE-KI kapcsolót ismét "O" állásba.
három óra szünetet tart. Ezután a ciklus újra kezdődik.
Ez a funkció egyrészről azt biztosítja, hogy az órája mindig fel legyen húzva,
másrészről azt, hogy ne legyen túl erősen felhúzva ill. feleslegesen mozgatva.
• Nyissa fel a borító fedelet és húzza előre az óratartót.
• Ha egy kisebb női órát szeretne behelyezni, húzza le a férfi órákhoz való nagy
betétet.
• Nyomja össze az óratartót és szorítsa rá az óráját az óraszíjjal.
• Dugja vissza az óratartót a készülékben található foglalatába.
• Zárja le a borító fedelet.
Egy óratartós modell:
• A funkciókapcsolót tolja a kívánt forgásirány állásba.
• Kikapcsoláshoz tolja vissza a funkciókapcsolót középállásba (STOP).
Két óratartós modell:
• A forgásirány kapcsolóval válassza ki a kívánt forgásirányt.
• Kapcsolja be a készüléket a BE-KI kapcsolóval (kapcsoló "I" állásba állítása).
• Kikapcsoláshoz állítsa a BE-KI kapcsolót ismét "O" állásba.
Egyes automata órákat csak egy forgásirányban lehet felhúzni.
Tájékozódjon erről az órája használati útmutatójából. Üveg hátlapú és
látható rotorral rendelkező óráknál ezt úgy is meg lehet állapítani, hogy
az óra mozgása következtében a rotort forgatja. Az az irány, amerre a
rotor nehezebben forgatható, az óra felhúzásának az iránya.
Tájékozódjon erről az órája használati útmutatójából. Üveg hátlapú és
látható rotorral rendelkező óráknál ezt úgy is meg lehet állapítani, hogy
az óra mozgása következtében a rotort forgatja. Az az irány, amerre a
rotor nehezebben forgatható, az óra felhúzásának az iránya.
Kezelés
• Soha ne csatlakoztassa a készüléket rögtön az elektromos hálózathoz, ha a hidegről
meleg helyiségbe viszi. Az ilyenkor keletkező kondenzvíz adott körülmények között
tönkreteheti a készüléket.
• Hagyja előbb csatlakozás nélkül, amíg fel nem veszi a helyiség hőmérsékletét. Várja
meg, amíg a kondenzvíz elpárolog.
• Az adaptereket soha nem szabad nedves kézzel be- vagy kidugaszolni.
• Az adaptereket soha ne húzza ki a vezetéküknél fogva a konnektorból, hanem fogja
meg magát a készüléket a kihúzáshoz.
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki az adaptert a konnektorból.
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki az adaptert a konnektorból.
• Elegendő szellőztetés biztosításához soha nem szabad az automata óra felhúzót és az
adaptert letakarni. Nem szabad a levegő áramlását különböző tárgyakkal (pl. újságok,
terítő, függöny stb.) akadályozni.
Karbantartás és ápolás
Az automata óra felhúzó a puha, száraz ruhával való alkalmanként tisztításon kívül
nem igényel semmiféle karbantartást.
Ne használjunk agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket,mivel azok a burkolatok
felületét károsíthatják.
Ártalmatlanítás
Az elhasznált terméket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell
ártalmatlanítani.
ártalmatlanítani.
Műszaki adatok
Egy óratartós modell
Két óratartós modell
Feszültségellátás
230V~/50Hz (adapter) 3V=
(órafelhúzó)
(órafelhúzó)
230V~/50Hz (adapter) 3V=
(órafelhúzó)
(órafelhúzó)
Teljesítményfelvétel
2 / 1,5W (üzem/készenlét)
3,5 / 2,5W (üzem/készenlét)
Működési intervallum
1 óra működés/ 3 óra szünet
1 óra működés/ 3 óra szünet
Méret:
163 x 150 x 126mm
225 x 170 x 125mm
Súly
400g
790g