Renkforce Watch (RCW-6005-01) RCW-6005-01 数据表

产品代码
RCW-6005-01
下载
页码 2
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). 
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów 
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po-
wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.  
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 
V1_0215_01/SM
Ustawienie wskazówek
Gdy wskazówki analogowego wskaźnika nie zgadzają się z czasem wyświetlanym cyfrowo, należy 
przeprowadzić ręczne ustawienie wskazówek. Wymagane jest to również po wymianie baterii.
•  Przytrzymaj przycisk B (2) przez ponad 5 sekundy.
•  Wskazówki zaczną ruszać się, a na wyświetlaczu migać będzie wskaźnik 00:00.
•  Aby móc manualnie ruszać wskazówkami, należy nacisnąć przycisk A (1).
  Wskazówki zatrzymają się.
  Po  krótkim  naciśnięciu  przycisku  A  (1),  wskazówki  będą  poruszane  stopniowo.  Po  dłuższym 
naciśnięciu rozpocznie się automatyczny ruch wskazówek, który można zatrzymać ponownie 
naciskając przycisk A (1).
•  Gdy wskazówki osiągnąć pozycję na godzinie 12:00, należy krótko nacisnąć przycisk B (2).
•  Zegarek rozpocznie nową próbę odbioru.
•  Po udanym odbiorze zegarek ustawi poprawną godzinę.
Ręczne ustawianie godziny
Gdy obiór sygnału czasu nie jest możliwy, zegarek można ustawić ręcznie.
Można to uczynić pod warunkiem, że ustawienie wskazówek na godzinę 12:00 zostało prawidłowo 
przeprowadzone (patrz rozdział „Ustawienie wskazówek“).
•  Przytrzymaj przycisk B (2) przez ok. 2 sekundy.
•  Za pomocą przycisku A (1) należy ustawić żądaną strefę czasową. Podane przesunięcie czaso-
we odnosi się zawsze do czasu Greenwich:
  EU 
Europejska strefa czasowa (DCF, +1 h)
  2H do 7H 
przesunięcie czasowe +2 do +7 h
  CN 
Chińska strefa czasowa (+8 h)
  JP 
Japońska strefa czasowa (+9 h)
  10H do 12H 
przesunięcie czasowe +10 do +12 h
  -12H do -9H 
przesunięcie czasowe -12 do -9 h
  US-P 
USA, Czas pacyficzny (-8 h)
  US-M 
USA, Czas górski (-7 h)
  US-C 
USA, Czas centralny (-6 h)
  US-E 
USA, Czas wschodnia (-5 h)
  -04H do -01H 
-4 do -1 h
  UK 
Angielska strefa czasowa (0 h)
   Po ustawieniu strefy spoza strefy czasowej DCF (+/-1 h), nie będzie przeprowadzana 
automatyczna synchronizacja DCG, a symbol DCF (3) zniknie z wyświetlacza.
•  Naciśnij  przycisk  B  (2)  i  ustaw  za  pomocą  przycisku  A  (1)  tryb  działania  dla  ustawień  czasu 
letniego:
  AUTO = automatyczne ustawienie czasu letniego/zimowego
  ON = włączone ręczne ustawienie czasu letniego
  OFF = wyłączone ręczne ustawienie czasu letniego
•  Naciśnij przycisk B (2) i ustaw za pomocą przycisku A (1) godziny.
•  Postępuj dalej, tak jak opisano powyżej i ustaw minuty, sekundy, rok, miesiąc i datę.
•  Przycisk B (2) wybiera wartość, która ma zostać ustawiona, a przycisk A (1) zmienia daną 
wartość.
•  Następnie naciśnij przycisk B (2), aby zapisać ustawienia i wrócić do podstawowego wy-
świetlania.
•  Wskazówki przejdą automatycznie na ustawioną godzinę.
Wskaźniki wyświetlacza
•  Na wyświetlaczu zazwyczaj wyświetlana jest godzina.
•  Naciśnij przycisk A (1), aby wyświetlić datę i miesiąc.
•  Naciśnij ponownie przycisk A (1), aby wyświetlić sekundy i dzień tygodnia.
•  Naciśnij ponownie przycisk A (1), aby wyświetlić ustawioną strefę czasową.
•  Naciśnij ponownie przycisk A (1), aby wrócić do wyświetlania godziny.
•  Symbol DST (5) pojawia się podczas wyświetlania czasu letniego.
Wymiana baterii
•  Gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii (7), należy je wymienić.
•  Wymiana baterii powinno być przeprowadzona przez fachowca, który dysponuje specjalistycz-
nymi narzędziami dla zegarmistrzów i odpowiednią wiedzą.
•  W celu wymiany baterii należy zdjąć dół obudowy.
•  Następnie należy wyjąć baterię i ją wymienić.
Uruchomienie po wymianie baterii
•  Po wymianie baterii na wyświetlaczu migać będzie wskaźnik 00:00.
•  Należy ustawić wskazówki na godzinę 12:00, tak jak opisano w rozdziale „Ustawienie wskazówek“.
•  Następnie zegarek przeprowadzi próbę odbioru i po udanym odbiorze ustawi poprawną godzinę.
Konserwacja i czyszczenie
Produkt jest bezobsługowy. Za wyjątkiem wymiany baterii, nigdy nie należy go rozmontowywać.
Do czyszczenia produktu należy używać czystej, miękkiej i suchej szmatki.
Nie należy używać chemicznych środków czyszczących, mogą one bowiem spowodować od-
barwienie obudowy.
Odporność na wstrząsy
Przy zwykłym użytkowaniu zegarek jest odporny na wstrząsy. Nie można jednak wystawiać go na 
działanie silnych wstrząsów mogących powstać np. podczas jego upadku na podłogę. W ten spo-
sób zegarek może zostać uszkodzony lub ustawienie wskazówek może zostać zmienione (więcej 
informacji o ustawieniu wskazówek znajdziesz we właściwym rozdziale w niniejszej instrukcji).
Wodoszczelność
Należy zwrócić uwagę na oznaczenie na zegarku i jego znaczenie.
Oznaczenie
Zdatność
brak  
zegarek należy chronić przed zamoczeniem
3ATM 
mycie rąk, deszcz, mżawka
5ATM 
patrz wyżej + kąpiel, prysznic
10ATM 
patrz wyżej + pływanie, zanurzenie
20ATM 
patrz wyżej + nurkowanie bez wyposażenia
Utylizacja
a) Produkt
   Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolone pozby-
wanie się ich wraz z odpadami domowymi!
 
 Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi 
przepisami prawnymi.
 
 Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni sposób, oddzielnie 
od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu 
wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych 
jest zabroniona!
   Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następującym 
symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Ozna-
czenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów 
(oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, 
widniejącym po lewej stronie).
 
 Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lo-
kalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprze-
dawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie zmienne ........................................3 V/DC
Bateria ...........................................................1 x litowa bateria guzikowa CR2016
Żywotność baterii ........................................ok. 1 rok
Masa ..............................................................48 g
Deklaracja zgodności
Firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, Niemcy, niniejszym deklaruje, 
że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postano-
wieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
   Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com