Viessmann 4042 H0 4042 数据表
产品代码
4042
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht geeignet für
Kinder unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
This product is not a toy. Not suitable for children
This product is not a toy. Not suitable for children
under 14 years! Keep these instructions!
Ce produit n’est pas un jouet. Ne convient pas aux
Ce produit n’est pas un jouet. Ne convient pas aux
enfants de moins de 14 ans ! Conservez ce mode
d’emploi !
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kin-
deren onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a
bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzi-
oni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para menores
Esto no es un juguete. No recomendado para menores
de 14 años! Conserva las instrucciones de servicio!
4
Modellspielwaren GmbH
Fig. 2
Abb. 2
08/2006 Bau
Stand 03
Sach-Nr. 98477
Made in Europe
8/2007 Ko
Stand 01
Sach-Nr. 92371
Made in Europe
6. Technical Data
Height (depending on the type):
68 or 78 mm
Connector:
4-pin multiplex-plug
Another connection is not permitted!
6. Technische Daten
Höhe (modellabhängig):
68 oder 78 mm
Anschluss:
4-poliger Multiplex-Stecker
Ein anderer Anschluss ist nicht zulässig!
Einsetzen:
1. Lösen Sie die gewünschte Ziffernscheibe vor-
1. Lösen Sie die gewünschte Ziffernscheibe vor-
sichtig mit einem feinen Seitenschneider aus
der Trägerplatte.
2. Schieben Sie die Ziffernscheibe von oben voll-
ständig in den dafür vorgesehenen Schlitz des
Signalkastens (Abb. 2).
Entfernen:
1. Schieben Sie die Ziffernscheibe mit einer Nadel
1. Schieben Sie die Ziffernscheibe mit einer Nadel
ein Stück nach oben aus dem Signalkasten.
2. Greifen Sie die Ziffernscheibe (bspw. mit einer
Zange) und ziehen Sie sie ganz heraus.
Put in the number plate:
1. Remove the desired number plate carefully
1. Remove the desired number plate carefully
from the holder with a small wire cutter.
2. Push the number plate from above completely
into the intended slot of the signal box (Fig. 2).
Take out the number plate
1. Push the number plate with a small pin care-
1. Push the number plate with a small pin care-
fully upward.
2. Grab the number plate (e. g. with a pair of pli-
ers) and pull it completely off the signal box.
5. Anschluss
Achtung:
Schließen Sie dieses Signal ausschließlich
Schließen Sie dieses Signal ausschließlich
an ein Steuermodul für Multiplex-Signale
(z. B. Viessmann 5229) an!
Stecker nicht abschneiden!
Ansonsten wird das Signal sofort zerstört!
Stecker nicht abschneiden!
Ansonsten wird das Signal sofort zerstört!
Stecken Sie den Signalstecker in die Buchse des
Steuermoduls.
Beachten Sie die Markierung an Stecker und
Buchse. Diese muss übereinstimmen.
5. Connections
Attention:
This signal has to be connected to a control
This signal has to be connected to a control
module for multiplex-signals
(e. g. Viessmann 5229)!
Don’t cut off the plug!
Otherwise the signal will be destroyed!
Don’t cut off the plug!
Otherwise the signal will be destroyed!
Put the plug of the signal cable into the appropri-
ate socket of the control module.
Make sure that the marker at plug and socket are
in the same position.