Stabo Freecomm 650 20650 数据表
![Stabo](https://files.manualsbrain.com/attachments/6648ce50334e193c55d30ddad38b45a7bad07835/common/fit/150/50/e320355b772c3dda1dc9456eca74f43cd22c980c46e4389b728b6a0fb792/brand_logo.gif)
产品代码
20650
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Gombnyomás nyugtázó hang
A nyugtázó hangjelzést be- és ki lehet kapcsolni.
Nyugtázó hang aktiválása
1. Nyomja 11 x a Menü gombot: a kijelzőn megjelenik tO és OFF
villog.
2. Válassza az UP vagy DOWN gombokkal tO ON-t.
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Nyugtázó hang deaktiválása
1.
Gombnyomás nyugtázó hang
A nyugtázó hangjelzést be- és ki lehet kapcsolni.
Nyugtázó hang aktiválása
1. Nyomja 11 x a Menü gombot: a kijelzőn megjelenik tO és OFF
villog.
2. Válassza az UP vagy DOWN gombokkal tO ON-t.
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Nyugtázó hang deaktiválása
1.
Nyomja 11 x a Men
ü gombot: a kijelzőn megjelenik
tO és ON villog.
2. Válassza az Up vagy DOWN gombokkal tO OFF-t.
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Kétcsatornás felügyelet (Dual Watch)
Ha nemcsak egy, hanem két csatornán is szeretne hívást fogadni,
szüksége lesz a kétcsatornás felügyeletre. Itt az adó-
2. Válassza az Up vagy DOWN gombokkal tO OFF-t.
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Kétcsatornás felügyelet (Dual Watch)
Ha nemcsak egy, hanem két csatornán is szeretne hívást fogadni,
szüksége lesz a kétcsatornás felügyeletre. Itt az adó-
vevő
automatikusan átvált 0,5 másodpercenként az aktuális csatornáról az
elsőbbségi csatornára.
Megjegyzés:
elsőbbségi csatornára.
Megjegyzés:
Az elsőbbségi csatornánál kiegészítésként beállíthat
egy CTCSS-hangot, vagy digitális kódot, hogy csak célzott jeleket
tudjon fogadni.
Dual Watch aktiválása
1. Nyomja 12 x a Menü-gombot: DCM és OFF villog.
2. Válassza az UP és DOWN gombokkal a kívánt
tudjon fogadni.
Dual Watch aktiválása
1. Nyomja 12 x a Menü-gombot: DCM és OFF villog.
2. Válassza az UP és DOWN gombokkal a kívánt
elsőbbségi
csatornát.
3. Ha kiegészítésként egy CTCSS-hangot, vagy digitális kódot kíván
beállítani, nyomja a Menü gombot egyszer (csak a CTCSS-hanghoz)
vagy kétszer (a digitális kódhoz). Ezután válassza az UP és DOWN
gombokkal a kívánt CTCSS-hangot, ill. a digitális kódot.
4. Nyugtázza a beállításokat a PTT-gombbal.
Dual Watch deaktiválása
1. Nyomja 12 x a Menü gombot
3. Ha kiegészítésként egy CTCSS-hangot, vagy digitális kódot kíván
beállítani, nyomja a Menü gombot egyszer (csak a CTCSS-hanghoz)
vagy kétszer (a digitális kódhoz). Ezután válassza az UP és DOWN
gombokkal a kívánt CTCSS-hangot, ill. a digitális kódot.
4. Nyugtázza a beállításokat a PTT-gombbal.
Dual Watch deaktiválása
1. Nyomja 12 x a Menü gombot
: DCM és a beállított elsőbbségi
csatorna száma villog.
2. Válassza az UP vagy DOWN gombokkal DCM OFF-ot..
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Billentyűzár
Téves kezelés ellen a billentyűket (a PTT- és hívóhang gomb
kivételével) le lehet zárni.
Billentyűzár aktiválása
Nyomja a Menü gombot 3 másodpercig. A kijelzőn megjelenik a
-szimbólum.
Billentyűzár feloldása
Nyomja a Menü gombot 3 másodpercig: a kijelzőn kialszik a
-szimbólum.
Kijelzőmegvilágítás
A Menü, UP vagy DOWN gomb rövid nyomására í
2. Válassza az UP vagy DOWN gombokkal DCM OFF-ot..
3. Nyugtázzon a PTT-gombbal.
Billentyűzár
Téves kezelés ellen a billentyűket (a PTT- és hívóhang gomb
kivételével) le lehet zárni.
Billentyűzár aktiválása
Nyomja a Menü gombot 3 másodpercig. A kijelzőn megjelenik a
-szimbólum.
Billentyűzár feloldása
Nyomja a Menü gombot 3 másodpercig: a kijelzőn kialszik a
-szimbólum.
Kijelzőmegvilágítás
A Menü, UP vagy DOWN gomb rövid nyomására í
kijelző
megvilágítása kb. 5 másodpercre aktiválódik.
Karbantartás
Óvja az adó-
Karbantartás
Óvja az adó-
vevő készülékeket és tartozékaikat nedvességtől,
portól és szennyeződéstől, valamint erős rázkódásoktól és extrém
hőmérsékletektől. A készülékeket és tartozékaikat soha ne merítse
vízbe, vagy más folyadékba. A készülékházat tisztítsa egy
enyhén megnedvesített, nem szálazó ruhával, semmiképpen ne
használjon tisztító- vagy oldószereket.
Az akkukontaktusokat száraz ruhával tartsa tisztán.
Vegye ki az akkukat/elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig
nem használja.
Ártalmatlanítás
Elhasznált elemek, hibás akkuk nem valók a háztartási szemétbe!
Adja le őket (teljesen kiürült állapotban) egy erre szolgáló
gyűjtőhelyen. Elektromos és elektronikus készülékek sem valók a
háztartási szemétbe! Adja le a hibás/elhasznált készülékeket egy erre
szolgáló
hőmérsékletektől. A készülékeket és tartozékaikat soha ne merítse
vízbe, vagy más folyadékba. A készülékházat tisztítsa egy
enyhén megnedvesített, nem szálazó ruhával, semmiképpen ne
használjon tisztító- vagy oldószereket.
Az akkukontaktusokat száraz ruhával tartsa tisztán.
Vegye ki az akkukat/elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig
nem használja.
Ártalmatlanítás
Elhasznált elemek, hibás akkuk nem valók a háztartási szemétbe!
Adja le őket (teljesen kiürült állapotban) egy erre szolgáló
gyűjtőhelyen. Elektromos és elektronikus készülékek sem valók a
háztartási szemétbe! Adja le a hibás/elhasznált készülékeket egy erre
szolgáló
gyűjtőhelyen.
Hibaelhárítás
Probléma / megoldás
Az adó-
vevőt nem lehet bekapcsolni.
Töltse fel az akkukat, vagy cserélje ki az elemeket.
Rádiós partneréhez nem tud beszélni, és őt sem hallja.
Vizsgálja meg, hogy azonos csatorna és (ha aktiválva van) azonos
CTCSS- ill. DCS-hang van-e beállítva.
Ön hatótávon kívül van, csökkentse az Ön és a partnere közötti
távolságot.
A gombok nem működnek.
A billentyűzár be van kapcsolva. Deaktiválja a billentyűzárat.
A csatorna állandóan foglalt.
Ellenőrizze a VOX-beállítást.
Rádiós partneréhez nem tud beszélni, és őt sem hallja.
Vizsgálja meg, hogy azonos csatorna és (ha aktiválva van) azonos
CTCSS- ill. DCS-hang van-e beállítva.
Ön hatótávon kívül van, csökkentse az Ön és a partnere közötti
távolságot.
A gombok nem működnek.
A billentyűzár be van kapcsolva. Deaktiválja a billentyűzárat.
A csatorna állandóan foglalt.
Ellenőrizze a VOX-beállítást.
Csökkentse adott esetben a második készüléknél a VOX-
érzékenységet.
A környezetben más résztvevők is használják a csatornát.
Váltson egy másik csatornára.
Műszaki adatok
Frekvenciatartomány: 446 00625 MHz- 446 09375 MHz
Csatornák száma: 8
Alcsatornák száma
(CTCSS): 38
(DCS): 83
Hatótáv: max. 8 km (szabad téren)
Kimeneti teljesítmény: 500 mW
Üzemi feszültség: 4,8 V / 600 mAh NiMH-akkucellák, vagy
4 db mikroelem AAA típus, LR03
Méretek (szé x ma x mé): 56 x 165 x 30 mm (antennával)
Súly: 140 g akkucellákkal
Csatorna-frekvencia táblázat
Frekvencia (MHz): 446 00625/ 446 01875/ 446 03125/ 446 04375/446
05625/446 06875/446 08125/ 446 09375
érzékenységet.
A környezetben más résztvevők is használják a csatornát.
Váltson egy másik csatornára.
Műszaki adatok
Frekvenciatartomány: 446 00625 MHz- 446 09375 MHz
Csatornák száma: 8
Alcsatornák száma
(CTCSS): 38
(DCS): 83
Hatótáv: max. 8 km (szabad téren)
Kimeneti teljesítmény: 500 mW
Üzemi feszültség: 4,8 V / 600 mAh NiMH-akkucellák, vagy
4 db mikroelem AAA típus, LR03
Méretek (szé x ma x mé): 56 x 165 x 30 mm (antennával)
Súly: 140 g akkucellákkal
Csatorna-frekvencia táblázat
Frekvencia (MHz): 446 00625/ 446 01875/ 446 03125/ 446 04375/446
05625/446 06875/446 08125/ 446 09375
Csatlakoztatási tudnivalók
Motoros bukósisak-beszélőkészlet a stabo freecomm 650 adó-
vevőhöz
MHS-650
(2,5 mm-es sztereo jack)
Cikkszám: 50113
A stabo MHS-650 motoros bukósisak-beszélőkészlet a stabo freecomm 650 PMR
446 sávú adó-vevőhöz való.
A készlet a bukósisakba berakható két rendkívül vékony, párnázott hallgatóból,
egy, a sisak szélvédőjére erősíthető mikrofonból, és egy, kéztávolságban a motor
kormányára vagy a kesztyűhöz rögzíthető beszédgombból áll.
A hallgatót és a mikrofont önragadó tépőzárral lehet rögzíteni a sisakba.
446 sávú adó-vevőhöz való.
A készlet a bukósisakba berakható két rendkívül vékony, párnázott hallgatóból,
egy, a sisak szélvédőjére erősíthető mikrofonból, és egy, kéztávolságban a motor
kormányára vagy a kesztyűhöz rögzíthető beszédgombból áll.
A hallgatót és a mikrofont önragadó tépőzárral lehet rögzíteni a sisakba.
A
tépőzárcsíkok egyik oldala egy ragasztófelület (a védőfóliát le kell húzni), míg a
másik oldala a bogáncs-felület.
másik oldala a bogáncs-felület.
A hallgatók és a mikrofon így egyszerűen
rögzíthető, majd újra levehető.
A beszédgombot egy állítható hosszúságú tépőzárral lehet rögzíteni.
Rögzítse úgy a hallgatókat a sisakban, hogy a lehető legkisebb távolságban
legyenek a fülétől.
A beszédgombot egy állítható hosszúságú tépőzárral lehet rögzíteni.
Rögzítse úgy a hallgatókat a sisakban, hogy a lehető legkisebb távolságban
legyenek a fülétől.
A hangerő az adó-vevő hangszórójához képest már annyira le
van csökkentve, hogy az adó-vevőből érkező hangjelek ne okozzanak
kellemetlenül hangos zajokat.
kellemetlenül hangos zajokat.
Ennek ellenére az adó-vevő első tesztjénél állítsa
be a legkisebb hangerőt, majd óvatosan növelje a hangerőt, amíg meg nem
találta a helyes értéket.
találta a helyes értéket.
Vigyázzon arra is a hangerő beállításánál, hogy még
képes legyen meghallani a közlekedés zajait.
A mikrofont helyezze úgy el, hogy a lehető legközelebb legyen a szájához, és ne
érje közvetlenül a menetszél.
Dugja össze a sisakkombináció és a beszédgomb dugóját az adó-vevő
csatlakozókábelével.
A mikrofont helyezze úgy el, hogy a lehető legközelebb legyen a szájához, és ne
érje közvetlenül a menetszél.
Dugja össze a sisakkombináció és a beszédgomb dugóját az adó-vevő
csatlakozókábelével.
A hosszabbik oldal a spirálkábellel a mikrofonhoz és a
hallgatókhoz tartozik, míg a másik oldal a beszédgomb számára van
előkészítve.Dugja úgy össze a dugókat, hogy a jelölőnyilak egymással szembe
kerüljenek.
előkészítve.Dugja úgy össze a dugókat, hogy a jelölőnyilak egymással szembe
kerüljenek.
Majd dugja be a jackdugót az adó-vevő megfelelő csatlakozóhüvelyébe.
A
bukósisak-beszélőkészlete ezzel használatra készen áll.
Megjegyzés:
A bukósisak-beszélőkészlet és a stabo freecomm 650 PMR-adó-vevő megfelel
az EN 300 296-1/2, az EN 301 489-1, az EN 301 EN 489-5 és az EN 60950 EU-
szabványok követelményeinek.
az EN 300 296-1/2, az EN 301 489-1, az EN 301 EN 489-5 és az EN 60950 EU-
szabványok követelményeinek.
stabo Elektronik GmbH .
Münchewiese 14 -16 .
31137 Hildesheim
/ Germany Tel.
+49 (0) 5121-76 20 - 0 .
Fax: +49 (0) 5121- 51 29
79
lnternet: www.stabo.de
.
E-Mail:
info@stabo.de
A tévedések és a változtatások joga fenntartva, a képeké is.
Copyright © 02 /2009
stabo Elekt
Nehézséget jelent az új készülék üzembeállítása?
Elérhet bennünket
hétfőtől péntekig
9 órától 12 óráig a (00 49) 05121-
762032 telefonszámon.
A beszélgetéshez tartsa készenlétben a készüléket
és a használati útmutatót.