Synology DS414 用户手册

下载
页码 72
 
 
Synology.  Skiljeförfarandet eller vilken som helst del därav 
skall inte slåss samman med andra skiljeförfaranden och det 
skall inte föras på gruppomfattande eller 
gruppstämningsbasis. Skiljeförfarandet skall äga rum i King 
County, Washington, USA, genom inlämnande av dokument, 
per telefon, online eller i person, som skiledomaren bestämt 
på parternas begäran. Den vinnande parten i vilket som helst 
skiljeförfarande eller andra processer i USA skall få ersättning 
för alla kostnader och rimliga advokatarvoden från den 
förlorande parten, inklusive för alla kostnader för 
skiljeförfarande som den vinnande parten ådragit sig. Varje 
beslut som fällts vid sådant skiljeförfarande skall vara 
definitivt och bindande för parterna, och domar kan avkunnas 
på basis därav av vilken som helst behörig domstol. Kunden 
är införstådd med att utan denna bestämmelse, skulle 
Kunden ha rätt till att lösa tvistemål genom 
domstolsförfaranden, inklusive rätt till att processa om 
fordringar på gruppomfattande eller gruppstämningsbasis, 
samt att Kunden uttryckligen och medvetet har avsagt  sig 
dessa rättigheter och har accepterat att lösa vilka som helst 
tvister genom bindande skiljeförfarande i enlighet med 
bestämmelserna i Avsnitt  4.5.  Om Kunden inte är bosatt i 
USA skall varje tvist, kontrovers eller fordran som beskrivits i 
detta avsnitt lösas definitivt genom skiljeförfarande fört av tre 
neutrala skiljedomare i enlighet med procedurerna i 
Republiken Kinas Skiljeförfarandelag och de relaterade 
tillämplighetsreglerna. Skiljeförfarandet skall äga rum i Taipei, 
Taiwan, Republiken Kina, och det skall föras på engelska 
eller, om båda parterna enas om det –  på mandarin. 
Skiljedomsutslaget skall vara definitivt och bindande för 
parterna och kan tillämpas vid vilken som helst behörig 
domstol.  Ingenting i detta avsnitt skall anses förbjuda eller 
begränsa Synology från att begära föreläggande eller söka 
andra rättigheter och sanktioner faktiska eller hotande 
överträdelser av någon bestämmelse i denna garanti som är 
knuten till Synologys immateriella rättigheter.  
4.6 
Advokatarvoden.  I varje skiljedomsförfarande, 
medling, eller andra rättsliga åtgärder eller förfarande för att 
hävda rättigheter eller rättsmedel enligt denna garanti, 
kommer den segrande parten att vara berättigad, utöver alla 
andra rättelseåtgärder, en täckning av kostnader och rimliga 
advokatarvoden.
  
4.7 
Exportbegränsningar.  Du är medveten om att 
programvaran lyder under USAs exportregler.  Du förbinder 
dig att följa alla gällande lagar och bestämmelser för denna 
produkt, inklusive och utan begränsning USA:s 
exportbestämmelser.  
4.8 
Enskilda avtalsbestämmelsers ogiltighet.  Om 
någon del av denna garanti skulle befinnas vara ogiltig, 
olaglig eller icke tillämpbar av en domstol eller kompetent 
jurisdiktion äger den resterande delen av denna garanti 
oförändrad giltighet. 
4.9 
Fullständigt avtal.  Denna garanti utgör hela den 
överenskommelse som träffats mellan Synology och Kunden 
avseende Produkten och ersätter alla tidigare utfästelser. 
Ingen ändring, eller upphävande av någon av 
bestämmelserna i denna garanti kommer att gälla såvida inte 
detta anges i ett skriftligt dokument som undertecknas av den 
part som binder sig till det. 
 
Obs! Om det finns motsägelser eller inkonsekvenser i betydelse mellan den engelska versionen och den översatta versionen 
gäller i första hand den engelska versionen.