Heidemann Gong Pure white N/A 70618 数据表
产品代码
70618
Installationsanleitung:
Schalten Sie vor der Installation des Gongs den Strom ab! (Sicherung / Hauptschalter), Montagehöhe
mindestens 2m. Abdeckung des Gongs abnehmen und Unterteil mit zwei Schrauben gem. Abbildung
senkrecht montieren. Anschluss 230 V ~. Es können sowohl beleuchtete als auch unbeleuchtete
Klingeltaster verwendet werden. Die Installation ist nur durch eine Elektrofachkraft durchzuführen.
mindestens 2m. Abdeckung des Gongs abnehmen und Unterteil mit zwei Schrauben gem. Abbildung
senkrecht montieren. Anschluss 230 V ~. Es können sowohl beleuchtete als auch unbeleuchtete
Klingeltaster verwendet werden. Die Installation ist nur durch eine Elektrofachkraft durchzuführen.
Installation guidelines:
Before installation of chime disconnect the current! (Fuse /circuit breaker), Mounting height min.
2 meters, Remove cover of chime and fasten bottom part vertically with two screws according to
illustration, Current 230 V ~. Background illuminated as well as non-illuminated bell buttons may
be used. The installation has to be carried out by a qualified electrician.
2 meters, Remove cover of chime and fasten bottom part vertically with two screws according to
illustration, Current 230 V ~. Background illuminated as well as non-illuminated bell buttons may
be used. The installation has to be carried out by a qualified electrician.
Instructions d’installation:
Veuillez couper le courant avant d’installer le carillon! (fusible / interrupteur principal). Hauteur
minimum de montage 2 m. Enlever le couvercle du carillon et fixer la partie inférieure en position
verticale, à l’aide de deux vis comme illustré sur la figure. Branchement 230 V ~. Possibilité
d’utilisation de boutons de sonnette illuminés ou non. L’installation doit être effectuée par un
électricien.
minimum de montage 2 m. Enlever le couvercle du carillon et fixer la partie inférieure en position
verticale, à l’aide de deux vis comme illustré sur la figure. Branchement 230 V ~. Possibilité
d’utilisation de boutons de sonnette illuminés ou non. L’installation doit être effectuée par un
électricien.
Installatie-instructie:
Zet de stroom uit voordat u de gong installeert! (zekering/hoofdschakelaar), de montagehoogte
bedraagt minimaal 2 m. Verwijder het deksel van de gong en schroef het onderste gedeelte volgens
de afbeelding met twee schroeven verticaal vast. Aansluiten op 230 V ~. Er kunnen zowel verlichte als
onverlichte belknoppen worden gebruikt. De installatie mag alleen door een bevoegd elektrotechnicus
worden uitgevoerd.
bedraagt minimaal 2 m. Verwijder het deksel van de gong en schroef het onderste gedeelte volgens
de afbeelding met twee schroeven verticaal vast. Aansluiten op 230 V ~. Er kunnen zowel verlichte als
onverlichte belknoppen worden gebruikt. De installatie mag alleen door een bevoegd elektrotechnicus
worden uitgevoerd.
Istruzioni per l’installazione:
Disinserire la corrente elettrica prima di installare il gong! (Salvavita / interruttore principale), Altezza
minima di montaggio 2m. Staccare la copertura del gong e montare verticalmente la parte inferiore
con due viti, come rappresentato nella figura. Collegamento 230 V ~. Possono essere usate sia tasti
per suonerie illuminati che non illuminati. L’installazione deve essere effettuata da un esperto del
settore elettrico.
minima di montaggio 2m. Staccare la copertura del gong e montare verticalmente la parte inferiore
con due viti, come rappresentato nella figura. Collegamento 230 V ~. Possono essere usate sia tasti
per suonerie illuminati che non illuminati. L’installazione deve essere effettuata da un esperto del
settore elettrico.
Navodilo za instalacijo:
Pred instalacijo gonga električni tok odklopite (varovalka / glavno stikalo)! Montažna višina
najmanj naj bo 2 m. Pokrov gonga snemite in spodnji del z dvema vijakoma montirajte navpično
v skladu s sliko. Priključitev 230 V ~. Uporablja se lahko tako osvetljen kot tudi neosvetljen gumb
za zvonec. Instalacijo sme opraviti samo strokovnjak na področju elektrike.
Upute za ugradnju:
Prije ugradnje zvona isključite struju (osigurač/glavna sklopka). Visina montaže najmanje 2 m.
Skinite pokrov zvona i donji dio montirajte s dva vijka okomito prema slici. Priključivanje 230 V ~.
Mogu se koristiti i osvijetljene i neosvijetljene tipke zvona. Ugradnju može izvesti samo električar.
Tel: +49/(0)2154/8128-0
Fax: +49/(0)2154/812820
Email: service@heidemann-handel.de
www.heidemann-handel.de
Heidemann Handelsges. mbH
Linsellesstr. 142 - 156
D-47877 Willich-Schiefbahn
GERMANY
Kontakt • Contact • Contactgegevens • Contatti
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Inside_70618.pdf 1 18.10.12 18:40