Entes DTR-20 astronomic timer DTR-20 190 – 260 V/AC 2 16 A changers DTR-20 数据表

产品代码
DTR-20
下载
页码 18
Requête des conflits temporels
L’appareil contrôle en permanence la présence de conflits entre les programmes existants et les nouveaux programmes. Dans le cas d’un 
conflit temporel, le message «CROSS PXX» permet d’avertir l’utilisateur. En l’absence de conflit temporel, le message «PROGRAM VALID» 
apparaît sur l’écran. Ces messages restent affichés durant 3 secondes. Si vous appuyez sur une touche durant l’affichage d’un message avant 
la fin des 3 secondes, vous entrez dans le menu de sauvegarde.
Sauvegarde
Ce menu permet à l’utilisateur de valider ou non un programme modifié. Si le programme n’est pas confirmé par l’utilisateur, il reste inchangé. 
Si il est validé par l’utilisateur, les changements sont conservés dans la mémoire mais n’entrent pas en vigueur. Lorsque la requête «SAVE» 
est confirmée par l’utilisateur en revenant vers le menu de l’écran, les changements sont sauvegardés dans la mémoire. Cf. exemples 
d’applications 1 et 2.
Fonction de fusionnement
La fonction de fusionnement permet d’effectuer une opération logique «AND». Sur la durée commune des programmes fusionnés, le relais 
correspondant devient actif. Il est possible d’utiliser cette fonction si au moins deux programmes sont assignés sur la même sortie de relais. Il 
y a deux sous-menus : «AND-1» et «AND-2». Ces menus comportent un paramètre «DISABL». Lorsque l’utilisateur sélectionne au moins deux 
programmes, le paramètre «FINISH» devient accessible dans ce menu en lieu et place du paramètre précédent. L’utilisateur peut naviguer entre 
les paramètres à l’aide des touches HAUT et BAS et sélectionner le programme qu’il souhaite fusionner à l’aide de la touche SET. En fonction 
du choix de la sortie dans le premier programme sélectionné, les programmes correspondant à l’autre sortie sont exclus des programmes 
sélectionnables par l’utilisateur afin de faciliter la sélection des programmes disposant de la même sortie. Pour terminer la sélection, vous 
devez choisir le paramètre «FINISH». Une fois ce processus complété, le sous-menu «AND-X» est configuré et apparaît comme occupé. Pour 
désactiver la fonction de fusionnement, l’utilisateur doit sélectionner le paramètre «DISABL». Une fois ce processus complété, le sous-menu 
«AND-X» est configuré et apparaît comme inoccupé. Lorsque la requête «SAVE» est confirmée par l’utilisateur en revenant vers le menu de 
l’écran, les changements sont sauvegardés dans la mémoire.
Menu des heures de relais
Ce menu permet de réinitialiser les décomptes d’opérations et les heures d’activation des relais C1 et C2. L’utilisateur a la possibilité de réinitialiser 
le ou les paramètres de son choix pour le relais C1. 4 sous-menus sont intégrés : «C1-TIME», «C1-SHOT», «C2-TIME» et «C2-SHOT». Lorsque 
la requête «SAVE» est confirmée par l’utilisateur en revenant vers le menu de l’écran, les changements sont sauvegardés dans la mémoire.
Menu d’observation des paramètres
Dans ce menu, l’utilisateur peut observer les paramètres des sous-menus par intervalles de 3 secondes. Il est possible ici d’afficher à l’écran : 
l’activation/la désactivation des réglages temporels, les réglages de la fonction de fusionnement; les paramètres de verrouillage en période de 
vacances, le fuseau horaire, les réglages pour l’heure d’été/l’heure d’hiver, les coordonnées GPS et le paramètre sur lequel la sortie du mode 
manuel est configurée. Les touches UP, DOWN et ESC permettent de prolonger l’intervalle entre les différents écrans. La touche SET permet 
une navigation plus rapide entre les sous-menus.
Xxxx est un symbole représentant les paramètres configurés.
Menu des réglages régionaux
Ce menu permet de configurer les réglages géographiques. Les changements effectués dans ce menu sont sauvegardés dans la mémoire 
lorsque la requête «SAVE» est confirmée par l’utilisateur en revenant vers le menu de l’écran.
Menu de la langue
Les paramètres peuvent être configurés en anglais et en turc. L’utilisateur peut entrer dans le menu de la langue à l’aide de la touche SET, 
sélectionner une langue à l’aide des touches HAUT et BAS et valider son choix à l’aide de la touche SET. Si vous avez sélectionné le turc, 
le changent s’applique immédiatement. Néanmoins, si la requête «SAVE» n’est pas confirmée par l’utilisateur en revenant sur le menu de 
l’écran, la langue n’est pas modifiée.
Menu de l’emplacement
Les heures de levers et de couchers du soleil sont automatiquement calculées sur la base des coordonnées paramétrées. L’utilisateur peut 
sélectionner le paramètre MANUAL et insérer manuellement les coordonnées de latitude et de longitude ou utiliser les coordonnées déjà 
enregistrées dans la mémoire de l’appareil. Si la langue configurée est le turc, vous pouvez sélectionner 81 villes turques ainsi que les districts 
d’Alanya et de Bodrum. Si la langue configurée est l’anglais, vous pouvez sélectionner 68 horloges universelles. Si vous avez sélectionné un 
paramètre différent de MANUAL, le fuseau horaire s’ajuste automatiquement.
Menu des fuseaux horaires
Le fuseau horaire de la zone géographique de résidence de l’utilisateur peut être configuré dans ce menu. Ce paramètre affecte uniquement 
les heures de levers et de couchers du soleil en fonction de l’emplacement paramétré.
4