Weslo WLTL39304.0 业主指南

下载
页码 16
26
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLTL39304.0
R1105A
Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel.
1
1
Courroie du Moteur
2
1
Poulie/Volant/Ventilateur
3
4
Écrou du Moteur
4*
1
Moteur/Poulie/Volant/ Ventilateur
5
1
Boulon du Moteur d’Inclinason
6
2
Bague d’Espacement du Moteur 
d’Inclinason
7
1
Moteur d’Inclinaison
8
1
Support d’Arrêt
9
1
Montant Gauche
10
1
Montant Droit
11
1
Support de la Boite d'Alimentation
12
1
Goupille du Loquet
13
4
Bague d’Espacement en Plastique
14
1
Autocollant d’Avertissement
15
6
Écrou de la Roue/Écrou du Moteur 
d’Inclinaison
16
4
Vis du Guide de la Courroie
17
1
Groupement de Fils
18
2
Support du Capot
19
1
Support Avant du Capot
20
2
Autocollant d’Avertissement
21
1
Capteur Magnétique
22
1
Pince du Capteur Magnétique
23
1
Tableau Electrique
24
1
Contrôleur
25
1
Support du Système Électronique
26
1
Interrupteur/Coup-Circuit
27
1
Cordon d’Alimentation
28
1
Passe-fil du Cordon d'Alimentation
29
8
Rondelle Étoilée
30*
1
Assemblage du Loquet
31
1
Cadre d’Inclinaison
32
2
Boulon de Pivot du Cadre
33
2
Bague d'Espacement du Cadre Pivotant
34
1
Douille de Tension
35
1
Boulon d’Ajustement du Rouleau Avant
36
1
Couvercle du Repose-Pied (Droit)
37
1
Écrou du Moteur de Tension
38
4
Boulon du Moteur
39
4
Vis de l'Embout
40
1
Couvercle du Repose-Pied (Gauche)
41
1
Repose-Pied Gauche
42
1
Rouleau Avant/Poulie
43
1
Aimant
44
4
Vis de la Plateforme
45
2
Isolateur
46
4
Fermoir de l”solateur
47
4
Boulon de 3”
48
1
Écran Protecteur
49
2
Guide de la Courroie
50
1
Couvercle de Pile(s)
51
1
Panneau Ventral Avant
52
8
Écrou en « U »
53
3
Pince de l'Attache-Câble
54
4
Attache de Câble
55
1
Courroie Mobile
56
4
Vis Autoperçante de 1”
57
1
Rouleau Arrière
58
4
Vis du Capot 
59
2
Pied Arrière
60
1
Prise iFIT
61
1
Fil de Terre de la Console
62
20
Vis
63
1
Embout Arrière Gauche
64
1
Embout Arrière Droit
65
2
Boulon de Réglage du Rouleau Arrière
66
1
Moteur
67
1
Autocollant du Loquet
68
14 
Vis de la Console
69
2
Vis du Loquet
70
1
Gâche du Loquet
71
1
Plateforme de Marche
72
5  
Attache de Câble de 
8”
73
1
Boulon d'Inclinaison
74
1
Boulon du Moteur de Tension
75
2
Repose-pied Droit 
76
6
Vis de 3/4”
77
1
Logement du Loquet
78
1
Console
79
4
Vis de 1 1/2”
80
2
Ecrou du Pivot de l'Inclinaison Avant
81
4
Rondelle Étoilée du Moteur
82
1
Base
83
2
Boulon du Cadre d’Inclinaison
84
2
Rondelle du Moteur de Tension
85
2
Rampe
86
2
Boulon de la Roue
87
1
Base de la Console 
88
1
Barre Transversale de la Console
89
4
Boulon de 4”
90
1
Clé/Pince
91
1
Panneau Ventral du Moteur d'Inclinaison
92
2
Rondelle d’Ajustement du Rouleau
93
1
Porte-Livre
94
1
Capot du Moteur
95
2
Roue Avant
96
1
Protection du Moteur d'Inclinaison
97
4
Coussinets de la Base
Qté.
Description
N°. Qté. Description
3
13. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute
surface chaude.
14. Ne déplacez jamais la courroie quand l’ap-
pareil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le
tapis roulant si le cordon d’alimentation ou la
prise est endommagé(e) ou si le tapis roulant
ne fonctionne pas correctement. (Voir AVANT
DE COMMENCER à la page 5 si le tapis
roulant ne fonctionne pas correctement.)
15. Lisez les directives d’arrêt d’urgence afin de
les comprendre et d’en effectuer un essai
avant d’utiliser le tapis roulant (référez-vous à
FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT).
16. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche
quand vous vous tenez sur la courroie.
Tenez-vous toujours aux rampes lors de l’em-
ploi du tapis roulant.
17. Le tapis roulant peut se déplacer à des
vitesses élevées. Ajustez la vitesse progres-
sivement de manière à éviter des change-
ments de vitesse soudains.
18. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exer-
cice, peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Le moniteur ne sert qu’à don-
ner une idée approximative des fluctuations
du pouls lors de l’exercice.
19. Ne laissez pas le tapis roulant en marche
sans surveillance. Enlevez toujours la clé et
débranchez le cordon d’alimentation lorsque
vous n'utilisais pas le tapis roulant. 
20. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou de
déplacer le tapis roulant avant que ce dernier
ne soit assemblé. (Référez-vous à l’ASSEM-
BLAGE à la page 6, et COMMENT PLIER ET
DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 20.)
Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer
le tapis roulant, vous devez être capable de
soulever 20 kg (45 lbs.) sans difficulté. 
21. Ne changez pas l’inclinaison du tapis roulant
en plaçant des objets sous l’appareil.
22. Quand vous rangez le tapis roulant, assurez-
vous que le loquet de rangement soit fermé
complètement.
23. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos
iFIT.com un son électronique (bip) vous aver-
tira lorsque la vitesse va changer. Soyez tou-
jours attentif à ce son et soyez prêt pour le
changement de vitesse. Parfois la vitesse
peut changer avant que l’entraîneur person-
nel décrive le changement.  
24. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos
iFIT.com, vous pouvez annuler les change-
ments de vitesse et d’inclinaison à n’importe
quel moment en appuyant sur les touches
vitesse et inclinaison. Cependant lorsque
vous entendez le son (bip), la vitesse et/ou
l’inclinaison changera au prochain pro-
gramme du CD ou de la vidéo.
25. Retirez toujours les CD et vidéos iFIT de votre
lecteur CD ou de votre magnétoscope lorsque
vous ne les utilisez pas.
26. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis roulant régulièrment.
27. Ne laissez jamais tomber et n'insérez aucun
objet dans les ouvertures.
28. DANGER: veuillez à toujours débrancher le
cordon d’alimentation avant d’entamer les
procédures d’entretien et d’ajustements
décrites dans le manuel. N’enlevez jamais le
capot du moteur à moins d’en être avisé par un
représentant de service autorisé. Les ajuste-
ments autres que ceux décrits dans ce manuel
ne doivent être effectués que par un représen-
tant de service autorisé.
28. Ce tapis roulant est conçu pour être seule-
ment utilisé dans votre maison. Le tapis
roulant ne doit pas être utilisé dans une insti-
tution commerciale ou pour la location.
ATTENTION :
Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercice.
Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des
problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucune-
ment responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS