X-Rite 948 用户手册

下载
页码 73
CAUTION: Operational hazard exists if AC adaptor other than X-Rite SE30-61
(115V) or SE30-62 (230V) is used.
VORSICHT: Es besteht Betriebsgefahr bei der Verwendung von einem Adapter
außer X-Rite SE30-61 (115 U) oder SE30-62 (230 U). 
AVISO:  No use otro adaptador C.A. que no sea la pieza X-Rite SE30-61 (115V) o
SE30-62 (230V), por el riesgo de mal funcionamiento del equipo.
ATTENTION: Ne pas utiliser un autre adaptateur que la piéce X-Rite SE30-61
(115V) ou SE30-62 (230V).
AVVISO:  Non usare un altro adattatore C.A. che non è del pezzo X-Rite SE30-61
(115V) o SE30-62 (230V), per il rischio di malfunzionamento dell’apparecchio.
NOTE: Shielded interface cables must be used in order to maintain compliance with
the desired FCC and European emission requirements.
USE ONLY: AA NICad batteries that are 600/700mAhr rated, six required. Other
types may burst causing personal injury.
AUFGEPASST: Verwenden Sie nur AA Nicad Akkus von 600/700mAhr
(Milliampere/Stunde) Nennstrom (6 Stück erforderlich). Mit anderen Akkus läuft die
Gefahr von Explosion und Verletzung.
ATENCION:  Use solamente las pilas de AA NiCad (se requiere seis) con
condiciones normales de funcionamiento 600/700mAhr (horas miliamperios). Es
posible que los otros tipos puedan estallar y causar daños corporales.
ATTENTION: Utiliser seulement les batteries AA NICad de 600/700mAhr
(milliampère/heure) nominale (6 pièces nécessaire). Il y a danger d’explosion et des
blessures avec des autres types.
ATTENZIONE:  Usare solamente gli accumulatori al AA NiCad (si richiede sei)
con le condizioni normali di funzionamento 600/700mAhr (ore milliamperi). E
possibile che altri tipi possano scoppiare e causare danno personale.