Cateye HL-330 产品宣传页

下载
页码 1
®
-
-
+
+
LR-14 (C) x 2
Operating the light
Fonctionnement de la lampe
ON
Battery Installation
* Remove top body by pushing while sliding 
it backward.
* Insert two C size batteries in the base in 
correct polarity.
* Carefully install batteries, ensuring 
proper polarity.
* For best performance, do not mix new 
and old batteries.
Installation des piles
* Enlevez la partie supérieure du boîtier en 
appuyant dessus tout en faisant glisser vers 
l'arrière.
* Insérez deux piles du type C dans la partie 
inférieure du boîtier, en respectant la polarité.
* Respectez la polarité des piles.
* Evitez de mélanger nouvelles et 
anciennes piles.
Mounting & removing the light to from bracket
* Mounting the bracket to the handlebar. Secure he bracket in position by 
tightening the screw as shown.
* If the diameter of the handlebar is small, put the included rubber pad on the 
handlebar before mounting the bracket. 
  Cut the rubber pad to the proper length, so that the bracket suitably fits the 
size of the handlebar.
* Slide the light onto the bracket from front until it clicks into position.
* Remove the light by pulling the light forward while pushing the lever on the 
bracket.
Please be sure to securely attach the light to your bicycle.
If it becomes loose it may be dangerous.
Montage et dépose de la lampe
* Montez le support sur le guidon. Fixez solidement le support en resserrant la 
vis comme il est illustré.
* Si le diamètre du guidon est petit, mettez la garniture en caoutchouc incluse 
sur le guidon avant de monter le support.
  Coupez la garniture en caoutchouc à la bonne longueur, ainsi le support s' 
adapte à la taille du guidon.
* Glissez la lampe sur le support depuis l' avant de celui-ci, jusgu'à ce qu'elle 
soit verrouillée en position.
* Enlevez la lampe en faisant glisser celle-ci vers l'avant, tout en appuyant sur 
le levier prévu sur le support.
S’assurer de bien attacher la lumière au vélo.
Il est dangereux de rouler avec une lumière qui n’est pas fixée 
solidement.
Replacing the bulb
* Tilt the bulb from the back of the reflector and remove it from the front of the 
reflector.Replace with a new bulb.
* Do not touch the surface of the reflector when removing the bulb.
Remplacement de l'ampoule
* Inclinez l'ampoule par l'arrière du réflecteur et enlevez-La par l'avant du réflecteur. 
Installez une nouvelle ampoule.
* Evitez de toucher la surface du réflecteur lors du remplacement de l'ampoule.
0688492  V2
INSTRUCTIONS / MODE D'EMPLOI
HL-330