West Elm Simple Low Bed Frame 组装说明

下载
页码 7
low simple bed frame  
faible armature de lit simple 
marco de baja cama simple
assembly instructions 
instrucciones de montaje 
Instrucciones de Ensamblaje
Page 7 of 7
02.22.11
CARE INSTRUCTIONS
 
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
 
Wipe with a soft, dry cloth. To protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners.  
 
Remove mattress and box spring before moving bed, readjust levelers, lift bed to move.
 
les pieces de fixation peuvent se desserrer apres un certain temps. Verifiez de temps a autre
 
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés. 
 
Essuyez avec un chiffon doux et sec. Pour eviter d’endommager la finition, n’utilisez pas de
 
produits chimiques ni de nettoyants ménagers. 
 
Retirer matelas et le sommier lit avant de passer, niveleurs réajuster, ascenseur lit pour se déplacer.
 
Los herrajes se peuden aflojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
 
conexiones estén bien apretadas.
 
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
 
domésticos ni productos químicos. 
 
Retire el resorte del colchón y la caja antes de mover la cama, niveladores de reajuste, levante la cama 
 
para moverse.
C
5
4
E
5. Slide center rail underneath slats. Align holes. Insert bolts (C), tighten with hex key (E). Tighten all bolts.
5. Rail central glisser sous lattes. Alignez les trous. Insérez les boulons (C), serrer avec la clé hexagonale (E).   
    Serrez tous les boulons.
5. Deslice riel central por debajo de los listones. Alinear los agujeros. Inserte los pernos (C), apriete con la 
    llave hexagonal (E). Apriete todos los tornillos.
6. Adjust levelers as needed. 
6. Ajustement de niveau selon les besoins.
6. Ajuste los niveladores según sea necesario.