Philips BTM2460/12 快速安装指南

下载
页码 2
Question?
Contact 
Philips
Question?
Contact 
Philips
www.philips.com/support
BTM2460
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the 
responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. 
is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of 
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke 
Philips N.V.
BTM2460_12_Short User Manual_V1.0
Short user manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact 
Philips
NL
 
 / 
Selecteer een map.
 / 
Druk op de knop om naar de vorige of volgende 
track te gaan.
Door deze knop ingedrukt te houden, spoelt u 
binnen een track achteruit/vooruit.
Afspelen onderbreken of hervatten.
Hiermee stopt u het afspelen.
Hiermee speelt u een track of alle tracks 
herhaaldelijk af.
Hiermee kunt tracks in willekeurige 
volgorde afspelen (niet van toepassing op de 
geprogrammeerde tracks).
NO
 
 / 
Velg en mappe.
 / 
Trykk for å hoppe til forrige eller neste spor.
Trykk og hold nede for å søke bakover/forover 
i et spor.
Stopp eller gjenoppta avspilling.
Stopp avspilling.
Spill av et spor eller alle sporene gjentatte ganger.
Spill av sporene i tilfeldig rekkefølge (gjelder ikke 
for de programmerte sporene).
PL
 
 / 
Wybór folderu.
 / 
1DFLőQLMDE\SU]HMőĂGRSRSU]HGQLHJROXE
QDVWĔSQHJRXWZRUX
1DFLőQLMLSU]\WU]\PDMDE\UR]SRF]ĀĂZ\V]XNLZDQLH
GRW\ãXGRSU]RGXZREUĔELHXWZRUX
Wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub wszystkich 
utworów.
2GWZDU]DQLHXWZRUyZZNROHMQRőFLORVRZHMQLH
dotyczy zaprogramowanych utworów).
PT
 
 / 
Seleccione uma pasta.
 / 
Premir para avançar para a faixa anterior ou 
seguinte.
Manter premido para procurar para trás/para a 
frente dentro de uma faixa.
Interromper ou retomar a reprodução.
Parar a reprodução.
Reproduzir uma faixa ou todas as faixas 
repetidamente.
Reproduzir faixas aleatoriamente (não aplicável às 
faixas programadas).
RO
 
 / 
6HOHFWDŗLXQIROGHU
 / 
$SþVDŗLSHQWUXDWUHFHODSLHVDDQWHULRDUþVDX
XUPþWRDUH
$SþVDŗLŕLŗLQHŗLDSþVDWSHQWUXDFþXWDvQDSRL
vQDLQWHvQWURSLHVþ
ÍQWUHUXSHŗLVDXUHOXDŗLUHGDUHD
2SULŗLUHGDUHD
5HGDŗLRSLHVþVDXWRDWHSLHVHOHvQPRGUHSHWDW
5HGþSLHVHOHvQPRGDOHDWRU1XHVWHDSOLFDELO
pentru melodiile programate).
NL
 
Druk op   PAIRING om Bluetooth als bron te 
selecteren.
Schakel op uw apparaat Bluetooth in en zoek naar 
%OXHWRRWKDSSDUDWHQGLHNXQQHQZRUGHQJHNRSSHOG
Selecteer vervolgens ‘Philips BTM2460’. Voer zo nodig 
‘0000’ in als het koppelwachtwoord.
 
»
Als de verbinding tot stand is gebracht, wordt de 
%OXHWRRWKLQGLFDWRUEODXZHQSLHSWKHWDSSDUDDW
Speel muziek af op het verbonden apparaat.
• Als het u niet lukt om te zoeken naar ‘Philips 
BTM2460’ of niet kan koppelen met dit apparaat, 
houdt u   /PAIRING gedurende 3 seconden 
ingedrukt tot u een pieptoon hoort om de 
koppelingsmodus te starten.
NL
+HUKDDOVWDSRPKHWXXUGHPLQXWHQHQKHWYROXPHYDQKHW
alarm in te stellen.
NO
 Gjenta trinn 2–3 for å stille inn time og minutt, og juster volumet 
på alarmen.
PL
3RZWyU]F]\QQRőFL²DE\XVWDZLĂJRG]LQĔPLQXW\LJãRőQRőĂ
budzika.
PT
5HSLWDRVSDVVRVHSDUDGHÀQLUDVKRUDVHRVPLQXWRVHSDUD
ajustar o volume do alarme.
RO
 5HSHWþSDŕLLSHQWUXDVHWDRUDPLQXWXOŕLSHQWUXDUHJOD
volumul alarmei.
RU
ǜǻǯǿǻǽǵǿDzȅǭǰǵ²DZǸȌȀǾǿǭǺǻǯǷǵǴǺǭȄDzǺǵǶȄǭǾǭǵǹǵǺȀǿ
ǺǭǾǿǽǻǶǿDzǰǽǻǹǷǻǾǿȉǾǵǰǺǭǸǭǮȀDZǵǸȉǺǵǷǭ
SK
2SDNRYDQtPNURNRYDçQDVWDYWHKRGLQ\DPLQ~W\DQDVWDYWH
~URYHŀKODVLWRVWLEXGtND
SV
 Upprepa steg 2–3 för att ställa in timme och minut samt justera 
volymen för larmet.
TR
 6DDWLGDNLND\×YHDODUP×QVHVVHYL\HVLQLD\DUODPDNLoLQYH
DG×PODU×WHNUDUOD\×Q
UK
 ǜǻǯǿǻǽȒǿȉǷǽǻǷǵDZǸȌǯǾǿǭǺǻǯǸDzǺǺȌǰǻDZǵǺǵȂǯǵǸǵǺǵȒ
ǺǭǸǭȅǿȀǯǭǺǺȌǰȀȄǺǻǾǿȒǮȀDZǵǸȉǺǵǷǭ
RU
 
 / 
ǏȈǮDzǽǵǿDzǼǭǼǷȀ
 / 
ǚǭdzǹǵǿDzDZǸȌǼDzǽDzȂǻDZǭǷǼǽDzDZȈDZȀȆDzǶǵǸǵ
ǾǸDzDZȀȋȆDzǶDZǻǽǻdzǷDz
ǚǭdzǹǵǿDzǵȀDZDzǽdzǵǯǭǶǿDzDZǸȌǼDzǽDzȂǻDZǭǺǭǴǭDZ
ǵǸǵǯǼDzǽDzDZǯǼǽDzDZDzǸǭȂDZǻǽǻdzǷǵ
ǜǽǵǻǾǿǭǺǻǯǷǭǵǸǵǯǻǴǻǮǺǻǯǸDzǺǵDz
ǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ
ǛǾǿǭǺǻǯǷǭǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ
ǜǻǯǿǻǽǺǻDzǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵDzǻǿDZDzǸȉǺǻǶ
DZǻǽǻdzǷǵǵǸǵǯǾDzȂDZǻǽǻdzDzǷ
ǏǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵDzDZǻǽǻdzDzǷǯ
ǾǸȀȄǭǶǺǻǹǼǻǽȌDZǷDzǺDzDZǻǾǿȀǼǺǻDZǸȌ
ǴǭǼǽǻǰǽǭǹǹǵǽǻǯǭǺǺȈȂDZǻǽǻdzDzǷ
SK
 
 / 
9îEHUSULHĈLQND
 / 
6WODĈHQtPWODĈLGODSUHMGHWHQDSUHGFKiG]DM~FX
DOHERQDVOHGXM~FXVNODGEX
6WODĈHQtPDSRGUçDQtPWODĈLGODVSXVWtWH
Y\KĸDGiYDQLHVPHURPGR]DGXGRSUHGXYUiPFL
skladby.
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
Opakované prehrávanie skladby alebo všetkých 
skladieb.
Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí (nie je 
dostupné pre naprogramované skladby).
SV
 
 / 
Välj en mapp.
 / 
Tryck för att hoppa till föregående eller nästa spår.
Håll intryckt om du vill söka bakåt/framåt i ett spår.
Pausa eller återuppta uppspelning.
Stoppa uppspelning.
6SHODXSSHWWVSnUHOOHUDOODVSnUÁHUDJnQJHU
Spela upp spår slumpmässigt. (Gäller inte för de 
programmerade spåren.)
TR
 
 / 
Bir klasör seçer.
 / 
gQFHNLYH\DVRQUDNLSDUoD\DDWODPDNLoLQEDV×Q
%LUSDUoDLoLQGHJHULLOHULDUDPD\DSPDNLoLQEDV×O×
tutun.
dDOPD\×GXUDNODW×UYH\DGHYDPHWWLULU
2\QDWPD\×GXUGXUXU
%LUSDUoD\×YH\DWPSDUoDODU×WHNUDUOD\DUDNoDODU
3DUoDODU×UDVWJHOHoDODU3URJUDPODQDQSDUoDODULoLQ
JHoHUOLGHĚLOGLU
UK
 
 / 
ǏǵǮDzǽȒǿȉǼǻǿǽȒǮǺȀǼǭǼǷȀ
 / 
ǚǭǿǵǾǷǭǶǿDzDZǸȌǼDzǽDzȂǻDZȀDZǻǼǻǼDzǽDzDZǺȉǻȓǭǮǻ
ǺǭǾǿȀǼǺǻȓDZǻǽȒdzǷǵ
ǚǭǿǵǾǷǭǶǿDzǶȀǿǽǵǹȀǶǿDzDZǸȌǼǻȅȀǷȀǺǭǴǭDZ
ǯǼDzǽDzDZǯǹDzdzǭȂDZǻǽȒdzǷǵ
ǜǽǵǴȀǼǵǺDzǺǺȌǭǮǻǯȒDZǺǻǯǸDzǺǺȌǯȒDZǿǯǻǽDzǺǺȌ
ǔȀǼǵǺǷǭǯȒDZǿǯǻǽDzǺǺȌ
ǜǻǯǿǻǽȋǯǭǺDzǯȒDZǿǯǻǽDzǺǺȌDZǻǽȒdzǷǵǭǮǻǯǾȒȂ
DZǻǽȒdzǻǷ
ǑǻǯȒǸȉǺDzǯȒDZǿǯǻǽDzǺǺȌDZǻǽȒdzǻǷǺDzDZǻǾǿȀǼǺǻ
DZǸȌǴǭǼǽǻǰǽǭǹǻǯǭǺǵȂDZǻǽȒdzǻǷ
NL
 
Korte gebruikershandleiding
NO  Kort brukerhåndbok
PL  .UyWNDLQVWUXNFMDREVãXJL
PT  Manual do utilizador resumido
RO  Manual de utilizare pe scurt
RU  ǗǽǭǿǷǻDzǽȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK  6WUXĈQîQiYRGQDSRXçtYDQLH
SV  Kortfattad användarhandbok
TR  .×VD.XOODQ×P.×ODYX]X
UK  ǗǻǽǻǿǷǵǶǼǻǾȒǮǺǵǷǷǻǽǵǾǿȀǯǭȄǭ
NL
 1DDUGHVWDQGE\PRGXV
NO
 Bytte til ventemodus.
PL
 3U]HãĀF]DQLHZWU\EJRWRZRőFL
PT
 Mudar para o modo de espera.
RO
 &RPXWDUHDvQPRGXOVWDQGE\
RU
ǜDzǽDzǷǸȋȄDzǺǵDzǯǽDzdzǵǹǻdzǵDZǭǺǵȌ
SK
 3UHSQXWLHGRSRKRWRYRVWQpKRUHçLPX
SV
 Växla till standbyläge.
TR
 Bekleme moduna geçme.
UK
 ǜDzǽDzȂȒDZȀǽDzdzǵǹǻȄȒǷȀǯǭǺǺȌ
NL
 'HHQHUJLHEHVSDUHQGHVWDQGE\PRGXV
inschakelen.
NO
 Bytte til standbymodus med strømsparing.
PL
3U]HãĀF]DQLHZWU\EJRWRZRőFL(&2
PT
 Mudar para o modo de poupança de energia.
RO
&RPXWDŗLvQPRGXOVWDQGE\(FR
RU
ǜDzǽDzǷǸȋȄDzǺǵDzǯǽDzdzǵǹǻdzǵDZǭǺǵȌ(&2
SK
 3UHSQXWLHGRSRKRWRYRVWQpKRUHçLPX(&2
SV
 9l[ODWLOO(&2VWDQGE\OlJH
TR
*o7DVDUUXÁX%HNOHPHPRGXQDJHoPH
UK
 ǜDzǽDzȂȒDZȀǽDzdzǵǹǻȄȒǷȀǯǭǺǺȌǴDzǷǻǺǻǹȒȐȋ
DzǺDzǽǰȒȓ
Philips BTM2460
PT
 
Prima   PAIRING para seleccionar a fonte Bluetooth.
No seu dispositivo, active o Bluetooth, procure dispositivos 
Bluetooth que possam ser emparelhados e, em seguida, 
seleccione “Philips BTM2460”. Introduza “0000” como 
SDODYUDSDVVHGHHPSDUHOKDPHQWRVHQHFHVViULR
 
»
'HSRLVGDOLJDomREHPVXFHGLGDRLQGLFDGRU%OXHWRRWK
PDQWpPVHFRQWLQXDPHQWHDFHVRDD]XOHDXQLGDGH
emite sinais sonoros.
5HSURGX]DP~VLFDQRGLVSRVLWLYRFRQHFWDGR
• Se não conseguir encontrar “Philips BTM2460” ou não 
for possível emparelhar com esta unidade, mantenha 
 /PAIRING premido durante três segundos até ouvir 
XPVLQDOVRQRUR~QLFRHPLWLGRSDUDHQWUDUQRPRGRGH
emparelhamento.
SK
 
6WODĈHQtPWODĈLGOD  PAIRING vyberte ako zdroj 
pripojenie Bluetooth.
9]DULDGHQtDNWLYXMWHUR]KUDQLH%OXHWRRWKDY\KĸDGDMWH
]DULDGHQLD%OXHWRRWKYKRGQpQDVSiURYDQLH3RWRPVWODĈWH
PRçQRVřÅPhilips BTM2460“. V prípade potreby zadajte 
KHVORSiURYDQLDÅ´
 
»
3R~VSHåQRPSULSRMHQt]DĈQHLQGLNiWRUSULSRMHQLD
%OXHWRRWKVYLHWLřQHSUHWUçLWHQDPRGURD]DULDGHQLH
zapípa.
=DĈQLWHSUHKUiYDřKXGEXYSULSRMHQRP]DULDGHQt
• $NVDYiPQHSRGDUtY\KĸDGDřÅPhilips BTM2460“ alebo 
KRQLHMHPRçQpVSiURYDřVWîPWR]DULDGHQtPVWODĈWHD
WULVHNXQG\SRGUçWHWODĈLGOR  /PAIRING, kým nezaznie 
MHGQRStSQXWLHĈtPSUHMGHWHGRUHçLPXSiURYDQLD
SV
 
Tryck på   PAIRING och välj Bluetooth som källa.
$NWLYHUD%OXHWRRWKSnHQKHWHQRFKV|NHIWHU%OXHWRRWK
enheter som kan paras ihop och välj sedan Philips 
BTM2460. Vid behov anger du ”0000” som lösenord för 
ihopparningen.
 
»
1lUDQVOXWQLQJHQKDUVOXWI|UWVO\VHU%OXHWRRWK
indikatorn med ett fast blått sken, och enheten 
börjar pipa.
Spela upp musik på den anslutna enheten.
• Om det inte går att söka efter Philips BTM2460 eller 
om du inte kan para ihop den här enheten håller du   
/PAIRING intryckt i tre sekunder tills du hör ett pipljud 
så aktiveras läget för ihopparning.
TR
 
BluetoothND\QDĚ×Q×VHoPHNLoLQ  PAIRINGGĚPHVLQH
EDV×Q
&LKD]×Q×]GD%OXHWRRWK|]HOOLĚLQLHWNLQOHŕWLULQYHHŕOHQHELOLU
%OXHWRRWKFLKD]ODU×Q×DUD\×QDUG×QGDQ´Philips BTM2460” 
|ĚHVLQLVHoLQ*HUHNLUVHHŕOHPHSDURODV×RODUDN´µ
GHĚHULQLJLULQ
 
»
%DĚODQW×NXUXOGXNWDQVRQUD%OXHWRRWKJ|VWHUJHVL
VDELWPDYLUHQNWH\DQDUYHQLWHELSVHVLo×NDU×U
%DĚO×FLKD]GDP]LNoDO×Q
• “Philips BTM2460µDUDPDV×JHUoHNOHŕWLUHPH]YH\DEX
QLWH\OHHŕOH\HPH]VHQL]  /PAIRINGGĚPHVLQLHŕOHPH
PRGXQDJHoPHN]HUHWHNELUELSVHVLGX\DQDGHNo
VDQL\HEDV×O×WXWXQ
UK
 
ǦǻǮǯǵǮǽǭǿǵDZdzDzǽDzǸǻBluetoothǺǭǿǵǾǺȒǿȉ  
PAIRING.
ǚǭǼǽǵǾǿǽǻȓȀǯȒǹǷǺȒǿȉ%OXHWRRWKȒǯǵǷǻǺǭǶǿDzǼǻȅȀǷ
ǼǽǵǾǿǽǻȓǯ%OXHWRRWKȌǷȒǹǻdzǺǭǴ·ȐDZǺǭǿǵǯǼǭǽȀǼȒǾǸȌ
ȄǻǰǻǯǵǮDzǽȒǿȉ´·Philips BTM2460ªǔǭǺDzǻǮȂȒDZǺǻǾǿȒ
ǯǯDzDZȒǿȉ©ªȌǷǼǭǽǻǸȉǴ·ȐDZǺǭǺǺȌȀǼǭǽȀ
 
»
ǜȒǾǸȌȀǾǼȒȅǺǻǰǻǯǾǿǭǺǻǯǸDzǺǺȌǴ·ȐDZǺǭǺǺȌ
ȒǺDZǵǷǭǿǻǽ%OXHWRRWKǾǯȒǿǵǿǵǹDzǿȉǾȌǮǸǭǷǵǿǺǵǹ
ǾǯȒǿǸǻǹǮDzǴǮǸǵǹǭǺǺȌǭǼǽǵǾǿǽȒǶǼǻDZǭǾǿȉ
ǴǯȀǷǻǯǵǶǾǵǰǺǭǸ
ǔǭǼȀǾǿȒǿȉǯȒDZǿǯǻǽDzǺǺȌǹȀǴǵǷǵǺǭǼȒDZ·ȐDZǺǭǺǻǹȀ
ǼǽǵǾǿǽǻȓ
• ǬǷȆǻǏǭǹǺDzǯDZǭǾǿȉǾȌǴǺǭǶǿǵ´Philips BTM2460» 
ǭǮǻǯǵǷǻǺǭǿǵǴ·ȐDZǺǭǺǺȌǯǼǭǽȀǴȃǵǹǯǵǽǻǮǻǹDZǸȌ
ǼDzǽDzȂǻDZȀǯǽDzdzǵǹǴ·ȐDZǺǭǺǺȌǯǼǭǽȀǺǭǿǵǾǺȒǿȉǿǭ
ȀǿǽǵǹȀǶǿDz  /PAIRINGǼǽǻǿȌǰǻǹǿǽȉǻȂǾDzǷȀǺDZǼǻǷǵ
ǺDzǼǽǻǸȀǺǭȐǻDZǵǺǴǯȀǷǻǯǵǶǾǵǰǺǭǸ
NL
 
Herhaal stap 2 en 3 om het uur en de minuten in te stellen.
NO
 
Gjenta trinnene 2–3 for å angi time og minutt. 
PL
 
3RZWyU]F]\QQRőFL²DE\XVWDZLĂJRG]LQĔLPLQXWĔ
PT
 
5HSLWDRVSDVVRVHSDUDGHÀQLUDVKRUDVHRVPLQXWRV
RO
 
5HSHWDŗLSDŕLLSHQWUXDVHWDRUDŕLPLQXWHOH
RU
 
ǑǸȌǺǭǾǿǽǻǶǷǵǴǺǭȄDzǺǵȌȄǭǾǭǵǹǵǺȀǿǼǻǯǿǻǽǵǿDz
DZDzǶǾǿǯǵȌǻǼǵǾǭǺǺȈDzǯȅǭǰǭȂǵ
SK
 
=RSDNRYDQtPNURNRYDçQDVWDYWHKRGLQ\DPLQ~W\
SV
 
Upprepa steg 2 till 3 för att ställa in timme och minut.
TR
 
6DDWLYHGDNLND\×D\DUODPDNLoLQYHDG×PODU×WHNUDUOD\×Q
UK
 
ǦǻǮǯǾǿǭǺǻǯǵǿǵǰǻDZǵǺȀǿǭȂǯǵǸǵǺȀǼǻǯǿǻǽȒǿȉǷǽǻǷǵ
3
3
NO
 
Trykk på   PAIRING for å velge BluetoothNLOGHQ
$NWLYHU%OXHWRRWKSnHQKHWHQRJV¡NHWWHU%OXHWRRWK
enheter som kan pares. Velg deretter Philips BTM2460. 
Skriv inn ”0000” som passord for paring hvis det blir 
nødvendig.
 
»
(WWHUYHOO\NNHWWLONREOLQJO\VHU%OXHWRRWK
indikatoren kontinuerlig blått, og enheten piper.
Spill av musikk på den tilkoblede enheten.
• Hvis du ikke får søkt etter Philips BTM2460, eller hvis 
paringen med enheten mislykkes, trykker du på og 
holder inne   /PAIRING i tre sekunder til du hører et 
pip for å gå inn i paringsmodus.
PL
 
1DFLőQLMSU]\FLVN  PAIRINGDE\Z\EUDĂŭUyGãRBluetooth.
:XU]ĀG]HQLXZãĀF]IXQNFMĔ%OXHWRRWKLZ\V]XNDMXU]ĀG]HQLD
%OXHWRRWKNWyUHPRJĀ]RVWDĂVSDURZDQH1DVWĔSQLH
Z\ELHU]SR]\FMĔÅPhilips BTM2460”. W razie potrzeby 
ZSURZDGŭKDVãRSDURZDQLDŵ
 
»
3RSRP\őOQ\PQDZLĀ]DQLXSRãĀF]HQLDZVNDŭQLN
%OXHWRRWK]DF]QLHőZLHFLĂQDQLHELHVNRZVSRVyE
FLĀJã\D]HVWDZZ\HPLWXMHV\JQDãGŭZLĔNRZ\
5R]SRF]QLMRGWZDU]DQLHPX]\NLZSRGãĀF]RQ\PXU]ĀG]HQLX
• -HőOLQLHPRůQDZ\V]XNDĂSR]\FMLÅPhilips BTM2460” lub 
QLHPRůQDVSDURZDĂXU]ĀG]HQLD]W\P]HVWDZHPQDFLőQLM
i przytrzymaj przycisk   /PAIRINGSU]H]WU]\VHNXQG\Dů
XVã\V]\V]SRMHG\QF]\V\JQDãGŭZLĔNRZ\DE\ZãĀF]\ĂWU\E
parowania.
RO
 
$SDVþ  PAIRINGvQPRGUHSHWDWSHQWUXDVHOHFWDVXUVD
Bluetooth.
$FWLYHD]þIXQFŗLD%OXHWRRWKSHGLVSR]LWLYXOWþXŕLFDXWþ
GLVSR]LWLYH%OXHWRRWKFDUHSRWÀVLQFURQL]DWHDSRL
VHOHFWHD]þÅPhilips BTM2460µ,QWURGXŵGDFþHVWH
QHFHVDUþRSDUROþSHQWUXVLQFURQL]DUH
 
»
'XSþRVLQFURQL]DUHUHXŕLWþLQGLFDWRUXO%OXHWRRWK
UþPkQHDSULQVvQDOEDVWUXŕLXQLWDWHDVHPQDOL]HD]þ
sonor.
5HGþPX]LFþSHGLVSR]LWLYXOFRQHFWDW
• 'DFþQXSRŗLFþXWDÅPhilips BTM2460µVDXQXvOSRŗL
VLQFURQL]DFXDFHDVWþXQLWDWHDSDVþŕLPHQŗLQHDSþVDW
pe   /PAIRINGWLPSGHWUHLVHFXQGHSkQþFkQGDX]LXQ
VHPQDOVRQRUSHQWUXDLQWUDvQPRGXOGHVLQFURQL]DUH
RU
 
ǚǭdzǹǵǿDz  PAIRINGȄǿǻǮȈǯȈǮǽǭǿȉBluetoothǯ
ǷǭȄDzǾǿǯDzǵǾǿǻȄǺǵǷǭ
ǏǷǸȋȄǵǿDzȁȀǺǷȃǵȋ%OXHWRRWKǺǭȀǾǿǽǻǶǾǿǯDzǵ
ǯȈǼǻǸǺǵǿDzǼǻǵǾǷ%OXHWRRWKȀǾǿǽǻǶǾǿǯDZǸȌǷǻǿǻǽȈȂ
ǹǻdzǺǻǯȈǼǻǸǺǵǿȉǾǻǼǽȌdzDzǺǵDzǭǴǭǿDzǹǯȈǮDzǽǵǿDz
“Philips BTM2460ªǜǽǵǺDzǻǮȂǻDZǵǹǻǾǿǵǯǯDzDZǵǿDz
ǼǭǽǻǸȉǾǻǼǽȌdzDzǺǵȌ©ª
 
»
ǜǻǾǸDzǼǻDZǷǸȋȄDzǺǵȌǵǺDZǵǷǭǿǻǽ%OXHWRRWK
ǴǭǰǻǽǵǿǾȌǽǻǯǺȈǹǾǵǺǵǹǾǯDzǿǻǹǭȀǾǿǽǻǶǾǿǯǻ
ǼǻDZǭǾǿǴǯȀǷǻǯǻǶǾǵǰǺǭǸ
ǏǷǸȋȄǵǿDzǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵDzǹȀǴȈǷǵǺǭǼǻDZǷǸȋȄDzǺǺǻǹ
ȀǾǿǽǻǶǾǿǯDz
• ǒǾǸǵǺDzȀDZǭǸǻǾȉǺǭǶǿǵ´Philips BTM2460ªǵǸǵ
ǯȈǼǻǸǺǵǿȉǾǻǼǽȌdzDzǺǵDzǾǾǵǾǿDzǹǻǶDZǸȌǯȂǻDZǭǯ
ǽDzdzǵǹǾǻǼǽȌdzDzǺǵȌǺǭdzǹǵǿDzǵȀDZDzǽdzǵǯǭǶǿDz  
/PAIRINGǯǿDzȄDzǺǵDzǿǽDzȂǾDzǷȀǺDZǼǻǷǭǺDzǽǭǴDZǭǾǿǾȌ
ǻDZǵǺǴǯȀǷǻǯǻǶǾǵǰǺǭǸ