Bostitch PC5000 用户手册

下载
页码 32
-29-
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT DE BASE D’UN CLOUEUR
Les appareils pneumatiques BOSTITCH fonctionnent avec de l’air comprimé et sont équipés d’un
système à simple piston. Les illustrations ci-dessous montrent les quatre cycles de fonctionnement pro-
duits lorsque l’appareil est activé pour éjecter un élément d’assemblage.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Lors de l’utilisation d’un outil fonctionnant sous-pression, lire les avertisse-
ments du manuel et user d’extrêmes précautions lors de la découverte d’un
problème.
ATTENTION : Ressort-poussoir (ressort à poussée constante). Il est recommandé d’user de prudence lors de la
manipulation du système du ressort. Le ressort est enroulé autour du rouleau mais n’y est pas
attaché. Si le ressort est tiré au delà de sa longueur d’extension, l’extrémité se détachera du
rouleau et reviendra à sa longueur première, risquant ainsi de vous pincer les doigts. Les bords
du ressort sont très fins et risquent de couper. Il faut aussi vérifier qu’il n’existe pas de torsion du
ressort, celles-ci pouvant diminuer la force du ressort.
PIÈCES DE RECHANGE :
Il est recommandé d’utiliser uniquement les pièces de rechange Bostitch. Ne pas utiliser de pièces
modifiées, ou autres pièces dont les performances ne seraient pas équivalentes aux pièces d’orig-
ine.
PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE DES GARNITURES :
Lors des réparations, vérifier que les pièces internes sont propres et bien lubrifiées. Appliquer du
lubrifiant “O” LUBE de Parker sur tous les joints toriques, avant de procéder à l’assemblage.
Appliquer une fine pellicule de “O” LUBE sur toutes les pièces mobiles et pivots. Les opérations de
remontage terminées, veiller à mettre quelques gouttes de lubrifiant pour outils pneumatiques BOS-
TITCH dans le circuit d’air avant de procéder aux essais.
ALIMENTATION D’AIR - PRESSION - VOLUME :
Le volume d’air est aussi important que la pression. Le volume d’air nécessaire au bon fonction-
nement de l’appareil peut être perturbé par des tuyaux et des raccordements sous dimensionnés,
ou par la présence d’eau dans le circuit d’air. Même si la pression d’air lue au manomètre est cor-
recte, les diminutions du volume d’air se traduiront par une perte de puissance de l’appareil, une
diminution de la vitesse ou une alimentation inadéquate. Avant de rechercher la cause de ces
symptômes, vérifier les raccords et les tuyaux depuis l’outil jusqu’à la source d’énergie et vérifier
qu’il n’existe pas de raccords trop serrés, tordus, des niveaux bas contenant de l’eau, ou tout autre
cause qui puisse expliquer une diminution du volume d’air vers l’appareil.
L’ÉCHAPPEMENT 
EST OUVERT
AMORTISSEUR DE 
VALVE DE TÊTE
RÉSERVOIR 
D’AIR COMPRIMÉ
ORIFICES DANS 
LA PAROI DU 
CYLINDRE
CHAMBRE DE 
RETOUR
AMORTISSEUR
VALVE DE TÊTE FERMÉE
FIG. 1
AU REPOS
ORIFICES D’AIR POUR LE RETOUR 
DU PISTON D’ALIMENTATION
PASSAGE POUR L’AIR RELACHÉ 
PAR LA VALVE DE TÊTE
VALVE DE 
DÉTENTE RELACHÉE
RÉSERVOIR D’AIR 
COMPRIMÉ
ORIFICE DE LA VALVE DE DÉTENTE 
(FOURNIT L’AIR VERS LA VALVE DE TÊTE)
ÉCHAPPEMENT
FERMÉ PAR 
L’AMORTIS-
SEUR DE
VALVE DE
TÊTE 
FIG. 2
CYCLE D’ENFONCEMENT
VALVE DE TÊTE OUVERTE
ORIFICE DE LA VALVE DE 
DÉTENTE BLOQUÉE 
VALVE DE 
DÉTENTE 
SOULEVÉE
ÉCHAPPEMENT DE L’AIR 
PROVENANT DE LA 
VALVE DE TÊTE
ÉCHAPPEMENT 
TOUJOURS 
FERMÉ
L’AIR S’EN-
GOUFFRE 
DANS LA 
CHAMBRE 
DE RETOUR
LE PISTON EST 
BLOQUÉ CONTRE 
L’AMORTISSEUR
VALVE DE
DÉTENTE 
TOUJOURS
SOULEVÉE
VALVE DE TÊTE OUVERTE
FIG. 3
FIN DU CYCLE 
D'ENFONCEMENT
DÉTENTE TOUJOURS 
SOULEVÉE
FIG. 4
CYCLE DE RETOUR
VALVE DE TÊTE FERMÉE
VALVE DE DÉTENTE
RELACHÉE LA PRESSION
D’AIR RETOURNE 
AU-DESSUS DE LA VALVE 
DE TÊTE FONCTIONNEMENT
L’AIR DANS 
LA CHAMBRE 
DE RETOUR 
RENVOIE LE 
PISTON À SA 
POSITION 
INITIALE
ÉCHAPPEMENT 
OUVERT