用户手册目录Before Using This Product1Product registration1In case of trouble2About This Product2CAUTION2WARNING2Setting the Unit3MODE SELECT Switch3Bass Boost Frequency Control3Bass Boost Level Control3Terminal Cover3Cut Off Frequency Control for LPF3Gain Control4BFC (Beat Frequency Control) Switch4HEAT Indicator4PROTECT Indicator4Power Indicator4Subsonic Select Switch4Setting the Gain properly5Connecting the Unit6Connection Diagram7Solderless Terminal Connections8Connecting the Speaker Output Terminals8Connecting the Power Terminal9Setting the Gain for synced amplifier10Connecting the Speaker Wires10Installation15Attaching the Bass boost remote control15or on the chassis16Replacing the terminal cover16Changing the Direction of the Badge16Additional information17Troubleshooting17Specifications18Antes de usar este producto1Registro del producto1En caso de desperfectos2Sobre este producto2PRECAUCION2ADVERTENCIA2Ajuste de esta unidad3Interruptor MODE SELECT3graves3Control de nivel de refuerzo de los graves3Cubierta de terminales3Control de frecuencia de corte para LPF3Control de ganancia4batido)4Indicador HEAT4Indicador PROTECT4Indicador de alimentación4Interruptor selector subsónico4Configuración apropiada de la ganancia5Conexión de la unidad6Diagrama de conexión7Conexiones de terminales sin soldadura8Conexión del terminal de salida de altavoz8Conexión del terminal de alimentación9sincronizado10Conexión de los cables de altavoces10Instalación15intensificación de los graves15del piso o en el chasis16Recolocación de la cubierta de terminales16identificación16Información adicional17Localización y solución de problemas17Especificaciones18Vor Gebrauch dieses Produkts1Produktregistrierung1Im Störungsfall2Über dieses Produkt2VORSICHT2WARNUNG2Einstellen dieses Geräts3MODE SELECT-Schalter3Bassverstärkungs-Frequenzregler3Steuerung des Bassverstärkungspegels3Anschlussabdeckung3Ausschaltfrequenz-Regelung für LPF3Verstärkungsregelung4Interferenzschutzschalter (BFC)4Hitze-Anzeige (HEAT)4Schutzanzeige (PROTECT)4Stromanzeige4Subsonic-Wahlschalter4Richtige Einstellung der Verstärkung5Anschluss der Einheit6Anschlussschema7Lötfreie Verbindungen8Lautsprecher-Ausgang-Klemmen8Anschluss der Stromversorgung9Verstärkersynchronisierung10Anschließen der Lautsprecherkabel10Einbau15Bassverstärkung15oder auf dem Rahmen16Ändern der Ausrichtung der Plakette16Zusätzliche Informationen17Fehlersuche17Technische Daten18Avant d’utiliser cet appareil1Enregistrement du produit1En cas d’anomalie2Quelques mots concernant cet appareil2PRÉCAUTION2ATTENTION2Réglage de l’appareil3Commutateur MODE SELECT3des graves3des graves3Couvre-bornes3LPF3Commande du gain4de battement)4Témoin HEAT4Témoin PROTECT4Témoin d’alimentation4Sélecteur infrasonore4Réglage correct du gain5Raccordement de l’appareil6Schéma de raccordement7Prise de connexion sans soudure8haut-parleurs8Raccordement de la borne d’alimentation9Connexion des câbles des haut-parleurs10Installation15des graves15sur le châssis16Remise en place du couvre-bornes16signalétique16Informations complémentaires17Guide de dépannage17Caractéristiques techniques18Prima di usare questo prodotto1Registrazione del prodotto1In caso di difficotà2A proposito del prodotto2PRECAUZIONE2ATTENZIONE2Regolazione di questa unità3Commutatore MODE SELECT3l’espansione dei bassi3Controllo del livello di potenza dei bassi3Coperchio dei terminali3taglio per LPF3Comando del guadagno4Selettore BFC (Beat Frequency Control)4Indicatore HEAT4Indicatore PROTECT4Indicatore dell’alimentazione4Interruttore di selezione subsonica4Regolazione corretta del guadagno5Come collegare l’unità6Schema di collegamento7Collegamenti senza saldatura ai terminali8altoparlanti8dell’alimentazione9sincronizzato10Collegamento dei cavi d’altoparlanti10Installazione15dei bassi15oppure sullo chassis16Cambio di orientamento dell’etichetta16Informazioni aggiuntive17Risoluzione dei problemi17Caratteristiche18Alvorens gebruik1Productregistratie1Bij problemen2Over dit product2WAARSCHUWING2WAARSCHUWING2Instellen van dit toestel3MODE SELECT schakelaar3van de lage klanken3Bass Boost niveauregeling3Aansluitingenafdekking3Regelaar voor drempelfrequentie voor LPF3Versterkingsregelaar4BFC (Beat Frequency Control) schakelaar4HEAT indicator4PROTECT indicator4Spanningsindicator4Subsonic Keuzetoets4(extra versterking)5Aansluiten van het toestel6Aansluitschema7Aansluitingen zonder solderen8luidsprekeruitgangsaansluitingen8Aansluiten van het spanningsaansluitpunt9gesynchroniseerde versterker10Aansluiten van de luidsprekerdraden10Installatie15afstandsbediening15op het chassis16Omdraaien van het embleem16Aanvullende informatie17Oplossen van problemen17Technische gegevens18ê„ËÒÚ‡ˆËfl ËÁ‰ÂÎËfl2ÔÓ·ÎÂÏ2àÌÙÓχˆËfl Ó ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â2éëíéêéÜçé!2èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ2ç‡ÒÚÓÈ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡3èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÇõÅéê êÖÜàåÄ3˜‡ÒÚÓÚ3˜‡ÒÚÓÚ3ä˚¯Í‡3(ÙËθڇ ÌËÊÌËı ˜‡ÒÚÓÚ)3ê„ÛÎËÓ‚‡ÌË ÛÒËÎÂÌËfl4˜‡ÒÚÓÚ˚ ·ËÂÌËfl)4à̉Ë͇ÚÓ íÖèãÄ4à̉Ë͇ÚÓ áÄôàíõ4à̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl4ÑÓÁ‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚˚·Ó‡4Ó·‡ÁÓÏ5èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡6ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ7ëÓ‰ËÌÂÌËfl ·ÂÒԇ˜Ì˚ı ÍÎÂÏÏ8‰Ë̇ÏË͇8ÒËÌıÓÌËÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl10ëÓ‰ËÌÂÌË ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ‰Ë̇ÏËÍÓ‚10ìÒÚ‡Ìӂ͇15ÔÓ‰˙Âχ ÌËÊÌËı ˜‡ÒÚÓÚ15ËÎË Ì‡ ‡Ï ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl16ÇÓÁ‚‡˘ÂÌË Í˚¯ÍË Ì‡ ÏÂÒÚÓ16àÁÏÂÌÂÌË ç‡Ô‡‚ÎÂÌËfl ùÏ·ÎÂÏ˚16ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓχˆËfl17Ç˚fl‚ÎÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ17ëÔˆËÙË͇ˆËË18文件大小: 4.4 MB页数: 128Languages: English, Español, Deutsch, Français, Italiano, Nederlands, Tiếng việt打开用户手册