Philips SPA2210V Leaflet

Page of 2
 NL 
Opmerking: 1. Controleer of de multimedialuidsprekers goed 
zijn geïnstalleerd voordat u deze gebruikt. 2. Verwijder de USB-
connector nooit tijdens het gebruik van de multimedialuidsprekers.
Systeemvereisten: 
PC
Mac
Windows
®
 98 SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP of 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X of later
Gecertificeerde USB-controller
Ingebouwde USB-aansluiting
Installatie:
Steek de USB-stekker in een USB-poort en sluit de audiostekker 
aan op de audio-uitgang van uw computer (afb. 1).
Pas de lengte van de luidsprekerkabel en USB-kabel aan met de 
kabelhaspels aan de onderkant (afb. 2). 
Draai de volumeknop naar rechts om de multimedialuidsprekers 
in te schakelen (afb. 3).
De indicator op de rechterluidspreker gaat branden.
 
»
Pas het volume aan met de volumeknop of via de 
computertoepassing of multimediasoftware (afb. 4).
Als u klaar bent met de multimedialuidsprekers, sluit u de 
multimediasoftware af en schakelt u de luidsprekers uit.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige 
materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw 
gebruikt kunnen worden. Win inlichtingen in over de 
gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en 
elektronische producten, met inbegrip van producten die 
zijn aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. 
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet 
samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg.
 NO 
Merk: 1. Kontroller at multimediehøyttalerne er riktig installert 
før du bruker dem. 2. Koble aldri fra USB-kontakten mens 
multimediehøyttalerne spiller av lyd.
Systemkrav: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP 
eller Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X eller nyere
Sertifisert USB-kontroller
Innebygd USB-tilkobling
Installasjon:
Koble USB-kontakten til en USB-port, og koble audiopluggen til 
lydutgangen på datamaskinen (fig. 1).
Juster lengden på høyttalerkabelen og USB-kabelen ved hjelp av 
kabelviklerne nederst (fig. 2). 
Drei volumknappen med klokken for å slå på 
multimediehøyttalerne (fig. 3).
Lampen på høyre høyttaler lyser.
 
»
Juster volumet ved hjelp av volumknappen, 
datamaskinprogrammet eller multimediespillerprogramvaren 
(fig. 4).
Når du ikke skal bruke multimediehøyttalerne, går du ut av 
multimedieprogramvaren og slår av høyttalerne.
Produktet er utformet og produsert med materialer 
og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og 
gjenbrukes. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn 
elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i 
ditt lokalmiljø, inkludert utstyr som er merket med en 
søppeldunk med kryss over. Følg de lokale reglene, og ikke kast 
gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet.
 PL 
Uwaga: 1. Przed użyciem upewnij się, że głośniki zostały 
zainstalowane prawidłowo. 2. Nigdy nie odłączaj wtyczki USB 
podczas odtwarzania dźwięku w głośnikach.
Wymagania systemowe: 
Komputer PC
Macintosh
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP  
lub Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X lub nowszy
Certyfikowany kontroler USB
Wbudowane połączenie USB
Instalacja:
Włóż wtyczkę USB do portu USB i podłącz wtyczkę audio do 
wyjścia audio komputera (rys. 1).
Dostosuj długość przewodu głośnikowego i przewodu USB 
za pomocą mechanizmu zwijania przewodu w dolnej części 
produktu (rys. 2). 
Przekręć pokrętło regulacji głośności w prawo, aby włączyć 
głośniki multimedialne (rys. 3).
Zaświeci się wskaźnik na prawym głośniku.
 
»
Wyreguluj głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności, 
aplikacji komputerowej lub multimedialnej (rys. 4).
Po zakończeniu korzystania z głośników multimedialnych zamknij 
aplikację multimedialną i wyłącz głośniki.
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów 
i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i 
przeznaczone do ponownego wykorzystania. Należy 
zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu 
elektrycznego i elektronicznego, jak również sprzętu 
oznaczonego symbolem przekreślonego pojemnika na odpady. 
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz 
i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami 
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
 PT 
Nota: 1. Certifique-se de que os altifalantes multimédia foram 
instalados correctamente antes de os utilizar. 2. Nunca desligue 
a ficha USB quando os altifalantes multimédia estiverem a 
reproduzir som.
Requisitos do sistema: 
Computador
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, ou 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X ou 
posterior
Controlador USB certificado
Porta USB integrada
Instalação:
Ligue a ficha USB a uma porta USB e a ficha áudio à saída de 
áudio do seu computador (fig. 1).
Ajuste o comprimento do cabo do altifalante e cabo USB 
através do rebobinador de cabos na base do aparelho (fig. 2). 
Rode o botão do volume para a direita para ligar os altifalantes 
multimédia (fig. 3)
O indicador no altifalante direito acende-se.
 
»
Ajuste o volume através do botão do volume ou através da 
aplicação do computador ou software de aplicação multimédia 
(fig. 4)
Quando tiver terminado de utilizar os altifalantes multimédia, saia 
do software de aplicação multimédia e desligue os altifalantes.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e 
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados 
e reutilizados. Informe-se acerca do sistema de recolha 
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos, 
incluindo os que estão assinalados com um símbolo 
de um caixote do lixo traçado. Proceda de acordo com as 
regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos 
juntamente com o lixo doméstico.
 RU 
Примечание. 1. Перед использованием убедитесь, что мультимедийные 
динамики подключены правильно. 2. Никогда не извлекайте кабель из 
разъема USB во время работы мультимедийных динамиков.
Требования к системе: 
Компьютер
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP или 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X или 
более поздняя
Сертифицированный контроллер USB
Встроенное 
подключение USB
Установка
Вставьте кабель USB в разъем USB и подключите аудиокабель к 
аудиовыходу на компьютере (рис. 1).
Отрегулируйте длину кабеля динамиков и кабеля USB с 
помощью катушек, расположенных в нижней части (рис. 2). 
Поверните регулятор громкости по часовой стрелке, чтобы 
включить мультимедийные динамики (рис. 3).
На правом динамике загорится индикатор.
 
»
Настройте уровень громкости с помощью регулятора 
громкости, приложения компьютера или приложения 
мультимедийного проигрывателя (рис. 4).
По окончании использования мультимедийных динамиков 
закройте приложение мультимедийного проигрывателя и 
выключите динамики.
Данное изделие сконструировано и изготовлено из 
высококачественных материалов и компонентов, которые 
подлежат переработке и вторичному использованию. 
Для утилизации электрических и электронных изделий 
ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации 
отходов, в том числе изделий, маркированных знаком с 
изображением перечеркнутого мусорного бака. Действуйте 
в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте 
отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами.
 SV 
Obs! 1. Kontrollera att multimediehögtalarna har installerats på rätt 
sätt innan du använder dem. 2. Dra aldrig ur USB-kontakten när 
multimediehögtalarna används.
Systemkrav: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP eller 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X eller senare
Certifierad USB-styrenhet
Inbyggd USB-anslutning
Installation:
Sätt in USB-kontakten i en USB-port och anslut ljudkontakten till 
ljudutgången på datorn (bild 1).
Justera längden på högtalar- och USB-kabeln med kabelvindan längst 
ned (bild 2). 
Vrid volymknappen medurs för att slå på multimediehögtalarna (bild 3).
Indikatorn på den högra högtalaren tänds.
 
»
Justera volymen med antingen volymknappen eller via datorn eller 
multimedieprogramvaran (bild 4).
När du är klar med multimediehögtalarna stänger du 
multimedieprogramvaran och slår av högtalarna.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material 
och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. 
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för 
elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som har 
markerats med den överkorsade hjulsymbolen . Följ den 
lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga 
hushållsavfallet.
 TH 
หมายเหตุ: 1. ตรวจดูวาลำโพงมัลติมีเดียไดติดตั้งอยางเหมาะสมกอนการใชงาน.  
2. หามถอดปลั๊ก USB ในขณะที่ลำโพงมัลติมีเดียกำลังเลนเพลง
ขอกำหนดของระบบ: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, หรือ 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X หรือใหมกวา
ชุดควบคุม USB ที่ไดรับการรับรอง
การเชื่อมตอ USB ภายใน
การติดตั้ง:
เสียบปลั๊ก USB กับพอรต USB แลวเชื่อมตอปลั๊กสัญญาณเสียงเขากับเอาตพุ
ตเสียงของคอมพิวเตอร (รูปที่ 1)
ปรับความยาวสายลำโพงและสาย USB ดวยที่มวนเก็บสายที่อยดานลาง  
(รูปที่ 2) 
หมุนปุ่มเสียงตามเข็มนาฬิกาเพื่อเปดสวิตชลำโพงมัลติมีเดีย (รูปที่ 3)
ไฟแสดงสถานะบนลำโพงขวาจะสวางขึ้น
 
»
ปรับระดับเสียงโดยใชปุ่มเสียงหรือแอปพลิเคชันของคอมพิวเตอร หรือซอฟตแ
วรแอปพลิเคชันมัลติมีเดีย (รูปที่ 4)
เมื่อเสร็จสิ้นการใชงานลำโพงมัลติมีเดีย ใหออกจากซอฟตแวรแอปพลิเคชันมั
ลติมีเดียแลวปดสวิตชลำโพง
ผลิตภัณฑของคุณใชวัสดุและสวนประกอบที่มีคุณภาพสูงในการผลิต 
และสามารถนำไปรีไซเคิล หรือนำกลับมาใชใหมได โปรดจดจำเกี่ยวกั
บระบบการแยกเก็บของทองถิ่นสำหรับอุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิก
ส รวมถึงอุปกรณที่มีสัญลักษณถังขยะมีลอถูกกากบาท โปรดดำเนินการ
ตามกฎระเบียบในทองถิ่นและไมทิ้งผลิตภัณฑเกาของคุณพรอมกับขยะจากครัว
เรือนโดยทั่วไป
 TR 
Not: 1. Kullanmadan önce Multimedya Hoparlörlerin doğru şekilde 
kurulduğundan emin olun. 2. Multimedya Hoparlörlerden müzik 
dinlerken USB fişi kesinlikle çekmeyin.
Sistem Gereksinimleri:
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP 
veya Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X veya üzeri
Onaylı USB kontrol cihazı
Dahili USB bağlantısı
Kurulum:
USB fişini bir USB portuna takın ve ses fişini bilgisayarınızın ses 
çıkışına bağlayın (Şek. 1).
Alt kısımdaki kablo sarıcıları kullanarak hoparlör ve USB kablolarının 
uzunluğunu ayarlayın (Şek. 2). 
Multimedya Hoparlörleri açmak için ses düzeyi düğmesini saat 
yönünde çevirin (Şek. 3).
Sağ hoparlördeki gösterge yanar.
 
»
Ses düzeyini, ses düzeyi düğmesi veya bilgisayar uygulama ya da 
multimedya uygulama yazılımıyla ayarlayın (Şek. 4).
Multimedya Hoparlörleri kullanmayacağınız zaman, multimedya 
uygulama yazılımından çıkın ve hoparlörleri kapatın.
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden 
kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan 
tasarlanmış ve üretilmiştir. Lütfen, üzerinde çarpı bulunan 
çöp kutusu simgesiyle işaretlenmiş olanlar dahil, elektrikli ve 
elektronik ürünler için yerel ayrı toplama sistemi hakkında bilgi 
edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, 
normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.
 ZH-CN 
ሃၭń1. ඲ᄊሏಏĩೊ೴Ѯځତບၺඔ౸Пቯሀ೴d2. ಯཡᅿځ
ତບၺඔ౸ӎۄඔოඪлս USB Ԏ໊d
༦๨ဵ౴ń 
۵ಪ׌଻
MAC
Windows
®
 98SE
cWindows
®
 
ME
cWindows
®
 2000
cWindows
®
 XP 
ࡩ Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X 
ࡩݙ
ܼѓ҉
ाഌህ؇ USB েሧ౸
டሤ USB ੗आ
ρሑń
ࣞ USB आ৉Ԏന USB ٬৉ĩӋࣞოశԎ໊੗आ؀تங؇ოశ
ෝսԎ৆ĥ໏ 1Ħd
ົ޸ؚӨ؇ഃྮቯሤغऍၺඔ౸تਏߦ USB تਏ؇ԫ٩ 
ĥ໏ 2Ħd
ชඪᇮቩِო੪ဪைחঙځତບၺඔ౸ĥ໏ 3Ħd
ᄙၺඔ౸൪؇ሙභ؉ࣞ੬౱d
 
»
඲ᄊო੪ဪைࡩᇢتஙჭᄊՓဟࡩځତບჭᄊՓဟപ࣓غऍ
ო੪ĥ໏ 4Ħd
඲ᄊځତບၺඔ౸ሏࠌĩໞսځତບჭᄊՓဟപ࣓ӋޓҠၺ
ඔ౸d
҉ԣసӲᄊসࡏ෎ੈᄊ؇ܼခ஡ӭ੺ߦከ࣓ሧᆑڙՐd
ೊ෥ཱི״؛ቧବ༛تኒߦت౸ԣసĩѩ৵஌࿖ҵᄗԏ
ྮᄗ૟৹࡯ླۺߞ؇ԣస๐ሧي؇ەବһਭ؇෎ࢄࡱ
ሧdೊኰෑ״؛ޡىĩӤ႓ࣞग़ԣసً౻؀ౖົඕࡥ
৹࡯ሱd
 ZH-TW 
؇෮}1. Ԛ͂Λఌ᛽౔ᐰኂکwᇼᆢցɰ̳ᆢΪ໦y2. ΕΛఌ᛽
౔ᐰኂᅌי౨ංwʘʜ׆৖ USB ై፾y
ӡ଻჏ұ}
PC
Mac
Windows
®
 98SE
xWindows
®
 ME
Windows
®
 2000
xWindows
®
 XP
xֶ 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X
ֶҡณخ̯
຤ႏᖬؿ USB ઁԹኂ
ʑۺ USB டᇃ
Ϊ໦}
ੀ86%ై፾டઅ86%டઅਣwੀࠑ঩ై፾டઅ੬ཋ຾ؿࠑ
঩ፏˮ ྇
Ԛ֛͂஫ؿંᇃኂሁኬ౔ᐰኂ᜿ᇃၤ86%᜿ᇃؿٽ۹
྇ y
඗ࣂৌᔝ৽ࠑ൴ફ൶w඀ઢΛఌ᛽౔ᐰኂ ྇ y
́౔ᐰኂؿܞ͐዗ผڋ঴y
 
»
੬˿˞Ԛ͂ࠑ൴ફ൶xཋ຾ؿᎶ͂ೡβֶΛఌ᛽Ꮆ͂ೡβச᛽
ሁኬࠑ൴ ྇ y
Λఌ᛽౔ᐰኂԚ͂ѧଓࣂwᇼᗐஶΛఌ᛽Ꮆ͂ೡβச᛽wԎ
ᗐஶ౔ᐰኂy
੬ؿଐۂܰԚ͂ঢ়ۂሔҥሔ՗ʏֺͧஉ߮ႇ஥w˿Αν
՗ࠇᇲԚ͂yᇼ؇෮๫ΔཋኂֶཋɥଐۂؿʗᗘνඑԹ
۹w˳ܢᅟত̨ɞؿڃረΑν೭ᅟᛦɾଐۂy࣓ኣ๫Δ
ؒஃ୮ଉwᇼʜੀᄠૃଐۂ๫Аȹঁࡼ࢓՟ёૃສy
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China
SPA2210/V_97(10)_QSG_V1.0