Bostitch BTFP02011 User Manual

Page of 7
•  Les  pièces  mobiles  comme  une  poulie,
un volant ou une courroie peuvent 
provoquer de graves blessures si elles 
entrent en contact avec vous ou vos 
vêtements.
•  Ne  jamais  utiliser  le  compresseur  si
les protecteurs ou les couvercles sont 
endommagés ou retirés.
•  Tenir  les  cheveux,  les  vêtements  et  les
gants hors de portée des pièces en 
mouvement. Les vêtements amples, 
bijoux ou cheveux longs peuvent 
s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. 
•  S’éloigner  des  évents  car  ces  derniers
pourraient camoufler des pièces 
mobiles. 
•  Utiliser  le  compresseur  avec  des  pièces
endommagées ou manquantes ou le 
réparer sans coiffes de protection risque 
de vous exposer à des pièces mobiles et 
peut se solder par de graves blessures.
•  Toutes les réparations requises pour ce
produit devraient être effectuées par un 
centre de réparation de un centre de 
réparation autorisé.
DANGER
 
 
    RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
COMMENT L’ÉVITER
•  Une  utilisation  dangereuse  de  votre
compresseur d’air pourrait provoquer de 
graves blessures, voire votre décès ou 
celle d’autres personnes.
•  Revoir  et  comprendre  toutes  les
directives et les avertissements contenus 
dans le présent mode d’emploi.
•  Se familiariser avec le fonctionnement et
les commandes du compresseur d’air.
•  Dégager  la  zone  de  travail  de  toutes
personnes, animaux et obstacles.
•  Tenir  les  enfants  hors  de  portée  du
compresseur d’air en tout temps.
•  Ne  pas  utiliser  le  produit  en  cas  de
fatigue ou sous l’emprise d’alcool ou de 
drogues. Rester vigilant en tout temps.
•  Une  utilisation  dangereuse  de  votre
compresseur d’air pourrait provoquer de 
graves blessures, voire votre décès ou 
celle d’autres personnes.
•  Ne  jamais  rendre  inopérant  les
fonctionnalités de sécurité du produit.
•  Installer  un  extincteur  dans  la  zone  de
travail.
•  Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il manque
des pièces ou que des pièces sont 
brisées ou non autorisées.
•  Ne  jamais  se  tenir  debout  sur  le
compresseur.
DANGER
 
 RISQUE DE CHUTE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
COMMENT L’ÉVITER
•  Un  compresseur  portatif  peut  tomber
d’une table, d’un établi ou d’un toit et 
causer des dommages au compresseur, 
ce qui pourrait résulter en de graves 
blessures, voire la mort de l’opérateur.
•  Toujours
faire
fonctionner
le
compresseur alors qu’il est dans 
uns position sécuritaire et stable afin 
d’empêcher un mouvement accidentel 
de l’appareil. Ne jamais faire fonctionner 
le compresseur sur un toit ou sur toute 
autre position élevée. Utiliser un tuyau 
d’air supplémentaire pour atteindre les 
emplacements en hauteur.
DANGER
 
RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
COMMENT L’ÉVITER
•  Dans  certaines  conditions  et  selon  la
durée d’utilisation, le bruit provoqué par 
ce produit peut contribuer à une perte 
auditive. 
•  Porter systématiquement une protection
auditive appropriée durant l’utilisation.
CONSERVER CES DIRECTIVES  
POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
SPECIFICATIONS
Modèle no  
BTFP02011
Alésage 
47,6 mm (1,875 po )
Course  
31,8 mm (1,250 po)
Tension monophasée 
120/60
Exigence minimale du circuit de dérivation 
15 A
Genre de fusibles 
À retardement  
Capacité du réservoir d'air 
22,7 litres (6 gallons)  
Pression l'amorçage approx. 
120 psi
Pression de rupture approx. 
150 psi
pi³/min standard (SCFM) à 40 lb/po
2
 
3,7 * 
pi³/min standard (SCFM) à 90 lb/po
2
 
2,6 *
Pression nominale stabilisée (approximative) 
3–150 psi
Type de raccord à connexion rapide 
Industriel
Refiérase al glosario para descifrar las abreviaturas.
*Testé conformément à la norme ISO 1217
LEXIQUE
Veuillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil.
CFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min).
SCFM : pieds cubes par minute (pi
3
/min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. 
PSIG : jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po
2
). Une unité de mesure 
de pression.
Codes de certification : les produits portant une ou plusieurs des mentions suivantes (UL
®
CUL, CULUS, ETL
®
, CETL, CETLUS) ont été évalués par des laboratoires indépendants de 
sécurité certifiés par l'OSHA et répondent aux normes de sécurité applicables.
Pression d'amorçage : Lorsque le moteur est arrêté, la pression du réservoir d'air 
s'abaisse tandis qu'on continue d'utiliser l'accessoire. Quand la pression du réservoir 
tombe à un niveau bas réglé à l'usine, le moteur se remet automatiquement en marche. 
La basse pression à laquelle le moteur se remet automatiquement en marche s'appelle la 
« pression d'amorçage ».
Pression de rupture : Lorsqu'on met un compresseur d'air en marche et qu'il commence à 
fonctionner, la pression d'air dans le réservoir commence à s'accumuler. La pression monte 
et atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que le moteur ne s'arrête automatiquement, 
protégeant ainsi le réservoir d'air d'un taux de pression qui excèderait sa capacité. La haute 
pression à laquelle le moteur s'arrête s'appelle la « pression de rupture ». 
Circuit de dérivation : Le circuit acheminant l'électricité du tableau électrique vers la prise 
murale.
CYCLE DE SERVICE 
La pompe de ce compresseur d'air est capable de fonctionner de façon continue. 
Toutefois, pour prolonger la durée de vie du compresseur d'air, nous vous recommandons 
de conserver un cycle de service moyen de 50 % à 75 % : c'est-à-dire que la pompe du 
compresseur d'air ne devrait pas fonctionner plus que 30 à 45 minutes dans une heure 
particulière.
ASSEMBLAGE
DÉBALLAGE
Retirez l'appareil de sa boîte et jetez tout l'emballage.
INSTALLATION
MONTAGE DE L'APPAREIL 
Emplacement du compresseur d'air 
Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré.
Le compresseur d'air devrait être situé à une distance d'au moins 30,5 cm (12 po) de
tout mur ou autre obstruction qui pourrait bloquer le débit d'air. 
La  pompe  et  la  tôle  de  protection  du  compresseur  sont  conçus  pour  permettre  un
refroidissement approprié. Les ouvertures d'aération du compresseur sont nécessaires 
pour maintenir la température de fonctionnement appropriée. Ne placez pas de 
chiffons ou de contenants sur ou à proximité de ces ouvertures. 
DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE (FIG. 1)
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! En cas de court-circuit, la 
mise à la terre réduit le risque de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant 
électrique. Ce compresseur d'air doit être adéquatement mis à la terre.
Ce compresseur d'air portatif est doté d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre et d'une fiche 
appropriée de mise à la terre (A). 
1.  Le cordon fourni avec cet appareil comprend une fiche (A) avec broche de mise à la 
terre (B). La fiche DOIT être insérée dans une prise de courant mise à la terre (C). 
IMPORTANT: La prise de courant utilisée doit être installée et mise à la terre conformément 
à tous les codes et ordonnances électriques locaux.
2.  Assurez-vous que la prise de courant utilisée a la même configuration que la fiche de 
mise à la terre. NE PAS UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir figura 1.
3.  Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y a des 
signes de dommages. 
4.  Si vous ne comprenez pas tout à fait ces directives de mise à la terre, ou s'il y a des 
doutes que le compresseur soit mis à la terre de manière appropriée, faire vérifier 
l'installation par un électricien qualifié.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! UNE MISE À LA TERRE 
INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.
Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne convient pas à la prise de courant 
disponible, une prise appropriée doit être installée par un électricien qualifié.
Toute réparation du cordon ou de la fiche DOIT être effectuée par un électricien 
qualifié.
RALLONGES
Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :
d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre
et une prise de courant à trois fentes qui accepte la fiche de la rallonge;
qu'elle est en bon état;
qu'elle n'excède pas 15,2 m (50 pi);
que  les  fils  sont  d'un  calibre  minimum  de  14  AWG.  (La  grosseur  du  fil  augmente
comme le numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 12 AWG et 10 AWG peuvent 
également être utilisés. NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 16 OU 18 AWG.)
Risque de dommages à la propriété. L'utilisation d'une rallonge produira 
une chute de tension qui entraînera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une 
surchauffe.  Au  lieu  d'utiliser  une  rallonge  électrique,  augmentez  plutôt  la  longueur
du boyau d'air en connectant un autre boyau à l'extrémité. Connectez des boyaux 
supplémentaires au besoin.
PROTECTION CONTRE LA SURTENSION ET PROTECTION DU CIRCUIT
Consulter le Spécifications pour connaître les exigences minimums concernant la tension 
et le circuit de dérivation.
Risques de surchauffe. Certains modèles de compresseur d'air 
peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les conditions suivantes sont 
satisfaites :
1.  Le courant d'alimentation au circuit doit être conforme aux exigences du code 
natianal de l'électricité.
2.  Le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres dispositifs électriques.
3.  Les rallonges sont conformes aux spécifications;
4.  Le circuit est muni d'un coupe-circuit de 15 A ou d'un fusible retardé de 
15  A. 
REMARQUE : Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, 
n'utilisez que des fusibles à retardement. Les fusibles à retardement portent un 
 
« D » au Canada et un « T » aux États-Unis.
Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur 
entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut être nécessaire de brancher le 
compresseur sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas nécessaire de remplacer le cordon 
dans un tel cas. 
UTILISATION
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR
LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT 
D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous 
familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce 
guide pour références ultérieures. 
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT (FIG. 2–4)
Familiarisez-vous avec ces commandes avant d'utiliser l'appareil. 
Interrupteur marche(I)/arrêt(O) [On(I) /Off(O)] (D) : Placez cet interrupteur à la position 
de marche (I) pour alimenter automatiquement le manostat et à la position d’arrêt (O) pour 
couper l’alimentation après chaque utilisation.
Manostat (non illustré) : Le manostat démarre automatiquement le moteur lorsque 
la pression dans le réservoir d'air tombe à une valeur inférieure à la «  pression 
d'amorçage  » réglée à l'usine. Il arrête le moteur lorsque la pression dans le réservoir 
d'air atteint la «  pression de rupture » réglée à l'usine.
Soupape de sûreté (H) : Si le manostat n'arrête pas le compresseur d'air lorsque la 
«  pression de rupture » est atteinte, la soupape de sûreté protège contre toute surpression 
en « sautant » à la valeur de pression établie à l'usine une pression (légèrement supérieure 
à la « pression de rupture » établie pour le manostat). 
Manomètre du réservoir (I) : Le manomètre du réservoir indique la pression d'air en 
réserve dans le réservoir. 
Manomètre de sortie (E) : Le manomètre de sortie indique la pression d'air disponible 
à  la  sortie  du  régulateur.  Cette  pression  est  contrôlée  par  le  régulateur  et  est  toujours
inférieure à ou égale à la pression du réservoir. 
Régulateur (G) : Contrôle la pression d'air indiquée sur la jauge à pression de sortie.
Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter 
et dans le sens contraire pour réduire la pression.
Système de refroidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système 
de refroidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ventilateur à technologie 
avancée. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la tête de la 
pompe, le manchon du cylindre et le carter. Vous savez que le système de refroidissement 
fonctionne bien lorsque de l'air est expulsé.
Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le 
réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la 
pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air.
Robinet de vidange (J) : Le robinet de vidange est situé à la base du réservoir d'air et est 
utilisé pour vidanger la condensation après chaque utilisation.
Soupape de retenue (non illustrée) : Lorsque le compresseur fonctionne, la soupape de 
retenue est « ouverte », permettant à l'air comprimé d'entrer dans le réservoir d'air. Quand 
le compresseur d'air atteint la « pression de rupture », la soupape de retenue « se ferme », 
permettant à l'air pressurisé de demeurer à l'intérieur du réservoir d'air.
Protecteur de surcharge du moteur (non illustrée): Le moteur dispose d’un protecteur 
de surcharge thermique. Si le moteur surchauffe, peu importe la raison, le protecteur de 
surcharge met le moteur hors tension. Il faut donner au moteur le temps de refroidir avant 
de le redémarrer. Redémarrage :
1.   Mettre le levier On/Off en position « Off », puis débrancher l’appareil.
2.  Laisser le moteur refroidir.
3.  Brancher le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle de circuit de dérivation.
4.  Mettre le levier Auto/Arrêt en position de « On ».
Raccord à connexion rapide (F) : Le raccord à connexion rapide accepte les industrielle 
styles de raccord à connexion rapide. Les deux raccord à connexion rapide permettent 
d’utiliser deux outils en même temps.
UTILISATION DE L'APPAREIL (FIG. 2)
Arrêt de l'appareil 
1.  Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position « Off ».
2.  Débranchez l’appareil après utilisation.
Avant le démarrage 
Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu et compris le mode 
d’emploi ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien.
Avant chaque mise en marche
1.  Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position « Off ».
2.  Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant du circuit de dérivation 
approprié. (Consultez le paragraphe sur 
la protection contre la surtension et la 
protection du circuit de la section sur l'installation de ce guide.)
3.  Tournez la poignée du régulateur (G) dans le sens des aiguilles d'une montre pour 
régler la pression de sortie à zéro.
4.  Tourner le bouton du régulateur (G) en sens antihoraire jusqu’à fermeture complète. 
S’assurer que le manomètre régulé indique  0 kPa (0 PSI).
5.  Fixez le tuyau et les accessoires.
6.  S’assurer que tous les couvercles et étiquettes sont présents, lisibles (dans le cas 
des étiquettes) et bien fixés. Ne pas utiliser le compresseur avant de vérifier tous ces 
points.
Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en 
main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.
Risque d’utilisation dangereuse. N'utilisez pas les accessoires 
endommagés ou portés.
REMARQUE :
 Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si la 
sortie d'air est équipée d'une douille à connexion rapide. (F)
Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit 
à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale maximum du 
fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de 
sortie du régulateur ne doit jamais excéder la pression nominale maximum.
Risque de dommages à la propriété. L’air comprimé de l’appareil pourrait 
contenir de l’eau condensée et des brumes d’huile. Ne pas vaporiser de l’air non filtré sur 
un article que l’humidité pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques 
pourraient requérir de l’air filtré. Lire les directives pour l’outil ou le dispositif pneumatique.
Mise en marche
1.  Réglez l’interrupteur On/Off (D) à la position de « On ». Le moteur s'arrêtera lorsque la 
pression dans le réservoir atteint la « pression de rupture ». 
2.  Tournez la poignée du régulateur (G) dans le sens des aiguilles d'une montre pour 
augmenter la pression et arrêtez quand la pression désirée est atteinte.
Si n'importe quel bruit ou vibration peu commun est noté, 
arrêtez le compresseur immédiatement et faites-vérifier le par un technicien qualifié 
de service.
Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation. 
ENTRETIEN
RESPONSABILITÉS DU CLIENT
Avant 
chaque 
utilisation
À chaque jour 
ou après chaque 
utilisation
Se reporter à l’étiquette 
d’avertissement 
sur le réservoir
Vérifier la soupape de sûreté
X
Vidanger le réservoir
X
Mettre le réservoir hors service
X
1
1 –  Pour plus d’informations, 
veuillez appeler notre service à la clientèle au (888
848-5175
.
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est 
automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous 
pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces 
mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation 
électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le 
compresseur d'air se refroidir. 
REMARQUE : 
Consultez la section Utilisation pour connaître l'emplacement des 
commandes. 
VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ (FIG. 2)
Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne 
pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une 
explosion du réservoir à air.
Risque provenant des objets projet. És Toujours utiliser de 
l’équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI 
Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d’écrans latéraux lors de l’utilisation du compresseur.
Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de sûreté pour 
vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou qu'elle ne 
bouge pas librement, elle doit être remplacée par une autre soupape du même type.
VIDANGE DU RÉSERVOIR (FIG. 2–3)
Risque d’utilisation dangereuse. Les réservoirs d’air contiennent 
de l’air sous haute pression. Éloigner le protection oculaire  [ANSI Z87.1  (CAN/CSA 
Z94.3)] et toutes autres parties du corps de l’orifice de vidange. Porter des lunettes de 
sécurité lors de la vidange car il y a risque de projection de débris au visage. 
Risques auditifs. Porter systématiquement une protection 
auditive appropriée durant l’utilisation. Sous certaines conditions et suivant la durée 
d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité 
auditive.
REMARQUE :  
Tous les systèmes de compression d’air génèrent des condensats qui 
s’accumulent à un point de vidange (par ex., réservoir, filtre, dispositifs de postrefroidissement 
ou  sécheur).  Le  condensat  contient  de  l’huile  lubrifiante  ou  des  substances  contrôlées,
ou les deux, et doivent être éliminés conformément aux lois et règlements municipaux, 
provinciaux, territoriaux et fédéraux.
Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut 
condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le 
réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air. 
Risque de dommages à la propriété. Évacuez l'eau le réservoir d'air peut 
contenir l'huile et se rouiller qui peut causer des taches.
1.  Placez le levier On/Off (D) à la position « Off » et débranchez l'unité.
2.  Tirez le bouton du régulateur (G) vers l'extérieur et tournez-le dans le sens contraire des 
aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro.
3.  Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.
4.  Disposez un récipient adéquat sous le robinet de vidange pour récupérer tout drainage.
5.  Tirez l'anneau de la soupape de sûreté (H) pour permettre à l'air de purger du réservoir 
jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po
2
.  Relâchez
l'anneau de la soupape de sûreté.
6.  Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange (J). (Tournez dans le sens 
contraire des aiguilles d'une montre) situé en bas du réservoir.Incliner le réservoir pour 
vider toute l'eau contenue dans celui-ci.
7.  Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le 
 
sens des aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.
REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet 
de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.