Bostitch BTFP02011 User Manual

Page of 7
ENTRETIEN ET RÉGLAGES
TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement 
en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé 
à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de 
faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au 
compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se 
refroidir. 
POUR REMPLACER LE RÉGULATEU (FIG. 4–6)
1.  Déchargez tout l’air pressurisé du réservoir d’air. Voir la partie intitulée 
Vidange du 
réservoir de la section sur l’entretien
2.  Débranchez l’appareil.
3.  Retirez le couvercle de la console (K).
4.  À l’aide d’une clé à molette, retirez la soupape de sûreté (H) du collecteur du régulateur 
(M). Retirer les vis fixant le distributeur au flasque frontal. Séparer le régulateur du dis-
tributeur du flasque.
5.  Retirez le collier du boyau et ensuite le boyau (L). 
REMARQUE : Le collier du boyau ne 
peut pas être réutilisé. Il faut se procurer un collier de boyau neuf. Voir la partie intitulée 
Pièces de rechange de la section sur Service ou achetez un collier de boyau standard 
d’une quincaillerie locale. 
6.  Retirer la vis du conducteur de terre du distributeur et retirer les vis du pressostat.
7.  Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux aux la soupape de sûreté. 
8.  Remonter tous les composants selon l'ordre contraire du démontage. S'assurer de 
réinstaller les câbles. Utiliser les clés pour serrer tous les composants.
RANGEMENT
Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :
1.  Revoyez la rubrique Entretien dans les pages précédentes et effectuez tout entretien 
requis nécessaire. 
2.  Purgez l’eau du réservoir. Se reporter à la rubrique
 Vidange du réservoir sous 
Entretien.
Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut 
condenser. Si le réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du 
réservoir d'air, causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir.
3.  Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce 
qu'ils ne soient pas coincés ou écrasés). Enroulez le boyau d'air sans contrinte, autour 
de la poignée du compresseur d'air. Enroulez le cordon électrique sur le porte-cordon.
4.  Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.
SERVICE
PIÈCES DE RECHANGE
Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Pour obtenir une liste des pièces de 
rechange ou pour en commander, consulter notre site Web au www.servicenet.bostitch.com. Il 
est aussi possible de commander des pièces auprès d’une succursale d’usine ou un centre de 
réparation sous garantie autorisé ou en communiquant avec le service à la clientèle au 1-800-
556-6696 pour recevoir un soutien personnalisé de l’un de nos représentants bien formés.
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Tous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. 
Pour de plus amples renseignements à propos de BOSTITCH, ses succursales d’usine ou pour 
trouver un centre de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site Web au visitar www.
BOSTITCH.com ou communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-556-6696. Toutes 
les réparations effectuées dans nos centres de réparation sont entièrement garanties contre les 
défauts de matériaux et de main-d’œuvre. Nous ne pouvons garantir les réparations effectuées 
en partie ou totalement par d’autres. En composant ce numéro à toute heure du jour ou de la 
nuit, il est également possible de trouver les réponses aux questions les plus courantes. 
Pour de plus amples renseignements par courrier, écrire à 
Bostitch Fastening Systems, 701 E. 
Joppa Road, Towson , MD 21286
 – à l’attention de : Product Service. S’assurer d’indiquer toutes les 
informations figurant sur la plaque signalétique de l’outil (numéro du modèle, type, numéro de série, etc.).
ACCESSOIRES
Puisque les accessoires autres que ceux offerts par BOSTITCH n’ont 
pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci pourrait s’avérer dangereux. Pour un 
fonctionnement en toute sécurité, utiliser seulement les accessoires recommandés BOSTITCH 
avec le produit.
Une gamme complète d’accessoires est disponible auprès de votre fournisseur BOSTITCH, 
centres de réparation de l’usine BOSTITCH et centres de réparation agréés BOSTITCH. 
Veuillez consulter le site Web visitar www.BOSTITCH.com pour un catalogue ou le nom du 
fournisseur le plus près de chez vous.
DÉPANNAGE
Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement 
en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé 
à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de 
faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au 
compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se 
refroidir. 
PROBLÈME
CAUSE
CORRECTION
Pression excessive 
- la soupape de 
sûreté se soulève. 
Le manostat n’arrête 
pas le moteur lorsque le 
compresseur d'air atteint 
la « pression de rupture ». 
Déplacez le levier « On/Off » à 
la position « Off ». Si l'appareil 
ne s'arrête pas, contactez 
un technicien qualifié.
La « pression de 
rupture » du manostat 
est trop élevée. 
Contactez un technicien qualifié.
Fuites d'air aux 
raccords.
Les raccords des tubes 
ne sont pas assez serrés.
Resserrez les raccords là où on peut 
entendre l'air s'échapper. Vérifiez les 
raccords à l'aide d'une solution d'eau 
savonneuse. 
Ne Pas Trop Serrer. 
Fuites d'air au 
réservoir d'air 
ou aux soudures 
du réservoir.
Réservoir d'air défectueux. Le réservoir d'air doit être remplacé. 
Ne tentez pas de réparer les fuites.
Risque 
d'éclatement. Évitez de percer, de 
souder ou de modifier le réservoir 
d'air de quelque façon. Celui-ci 
risquerait de rompre ou d'exploser.
Fuites d'air entre 
la tête et la plaque 
de la soupape.
Joint d'étanchéité 
accusant une fuite.
Contactez un technicien qualifié.
Fuite d’air à la 
soupape de sûreté.
Défectuosité possible dans 
la soupape de sûreté.
Faites fonctionner la soupape 
manuellement en tirant sur l'anneau. 
Si les fuites ne sont pas éliminées, 
la soupape devrait être remplacée.
Cognements.
Défectuosité possible dans 
la soupape de sûreté.
Faites fonctionner la soupape 
manuellement en tirant sur l'anneau. 
Si les fuites ne sont pas éliminées, 
la soupape devrait être remplacée.
Le relevé de pression 
sur le manomètre 
du régulateur 
tombe lorsqu'un 
accessoire est utilisé.
Une légère chute 
de pression est 
considérée normale.
S'il y a une chute excessive de 
pression lorsqu'un accessoire est 
utilisé, ajustez le régulateur en suivant 
les directives du paragraphe intitulé 
« 
Description du fonctionnement » 
de la section sur l'utilisation
REMARQUE : Ajustez la pression du 
régulateur lorsqu'il y a un débit d'air 
(c.-à-d., pendant l'utilisation 
d'un accessoire).
Le compresseur 
d'air ne fournit pas 
suffisamment d'air 
pour faire fonctionner 
les accessoires.
Utilisation prolongée 
et excessive de l'air.
Utilisation prolongée et 
excessive de l'air.
Le compresseur n'est 
pas assez gros pour la 
quantité d'air requise. 
Le compresseur n'est pas assez 
gros pour la quantité d'air requise. 
Trou dans le boyau.
Trou dans le boyau.
Soupape de retenue 
obstruée. 
Contactez un technicien qualifié.
Fuites d'air.
Fuites d'air.
Fuite d'air continue 
au bouton du 
régulateur.
Régulateur endommagé.
Remplacez le régulateur.
Le régulateur ne 
ferme pas l'orifice 
de sortie d'air.
Régulateur endommagé.
Remplacez le régulateur.
Le moteur ne 
tourne pas.
Fusible sauté ou coupe-
circuit déclenché.
Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans 
la boîte à fusibles et remplacez-le 
au besoin. Rétablissez le coupe-
circuit. Ne pas utiliser un fusible ou 
un coupe-circuit à valeur nominale 
supérieure à la valeur spécifiée pour 
le circuit de dérivation utilisé. 
Vérifier si le fusible est du 
type approprié. Vous devriez 
utiliser un fusible retardé.
Vérifier s'il y a une condition 
de tension basse. 
Vérifiez la rallonge. 
Déconnectez tout autre appareil 
électrique du circuit ou branchez 
le compresseur sur son propre 
circuit de dérivation.
Rallonge de longueur ou 
de calibre inapproprié.
Vérifiez la rallonge. 
Connexions électriques 
desserrées.
Vérifiez les connexions de câblage
dans la boîte à bornes. 
Moteur défectueux.
Faire vérifier par un technicien qualifié.
Le commutateur de 
protection de surcharge du 
moteur a été déclenché.
Consulter la rubrique 
Surcharge 
du moteur sous Caractéristiques. 
Si la protection de surcharge de 
moteur se déclenche fréquemment. 
Communiquer avec un centre de 
réparation en usine de contactez 
un technicien qualifié.
GARANTIE LIMITÉE – É.-U. ET CANADA SEULEMENT
À partir du 1er décembre 2005, BOSTITCH, L.P. garantit à l’acheteur d’origine au détail que ce 
produit est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication et accepte, le cas échéant, de 
réparer ou de remplacer, à la discrétion de BOSTITCH, toute agrafeuse ou cloueuse de marque 
BOSTITCH défectueuse pour une période de sept (7) ans à partir de la date d’achat (1 (un) an 
à partir de la date d’achat pour les compresseurs et les outils utilisés dans des applications de 
production). Cette garantie n’est pas cessible. Une preuve de la date d’achat est requise. Cette 
garantie couvre uniquement les dommages résultant de défaut de matériaux et de fabrication, 
et ne couvre pas les conditions ou défauts de fonctionnement résultant d’une usure normale, 
d’une négligence, d’un usage abusif, d’un accident, d’une réparation ou d’une tentative de 
réparation par une entité autre que notre Centre de réparation national ou l’un de nos Centres 
de service de garantie autorisé. Les lames du mandrin, les amortisseurs, les joints toriques, 
les pistons et les garnitures de piston sont considérés comme des pièces normales d’usure. 
Pour une performance optimale de votre outil BOSTITCH, utilisez toujours des attaches et des 
pièces de rechange BOSTITCH d’origine.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPLICITE, 
COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE 
COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. BOSTITCH NE 
SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD
Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta 
información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE 
PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los 
símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a estas secciones.
Indica una situación de ries-
go inminente, que si no se evita, causará 
la 
muerte o lesiones serias.
ATENCIÓN:
Indica una situación 
potencialmente peligrosa, que si no se 
evita, puede causar 
lesiones menores o 
moderadas.
Indica una situación 
potencialmente riesgosa, que si no se 
evita, podría causar la
 muerte o lesiones 
serias.
Se refiere a una práctica
 no 
relacionada a lesiones corporales que de 
no evitarse 
puede  resultar en daños a la 
propiedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este producto contiene sustancias químicas, incluido el plomo, 
reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento 
u otros problemas reproductivos.
 Lávese las manos después de utilizarlo.
Algunos tipos de polvo contienen sustancias químicas, como el 
amianto y el plomo de las pinturas de base plomo, reconocidas por el Estado de California 
como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas 
Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de
 
instrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO
 
 
 
RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO 
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
•  Es  normal  que  los  contactos  eléctricos
dentro del motor y el interruptor de presión 
produzcan chispas.
•  Opere  siempre  el  compresor  en  un
área bien ventilada libre de materiales 
combustibles, gasolina o vapores de 
solventes.
•  Si  las  chispas  eléctricas  del  compresor
entran en contacto con vapores 
inflamables, pueden encenderse, 
provocando un incendio o una explosión.
•  Si se pulverizan materiales inflamables,
ubique el compresor al menos a 6,1 m 
(20 pies) del área de pulverización. Se 
puede necesitar manguera adicional.
•  Guarde  los  materiales  inflamables  en
lugar seguro lejos del compresor.
•  Restringir  cualquiera  de  las  aberturas  de
ventilación del compresor puede producir 
un sobrecalentamiento grave y podría 
provocar un incendio.
•  Nunca coloque objetos contra o sobre
el compresor.
•  Opere  el  compresor  en  un  lugar
abierto con una distancia de al menos 
30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u 
obstrucción que pudiera restringir el 
flujo de aire fresco a las aberturas de 
ventilación.
•  Opere el compresor en un área limpia,
seca y bien ventilada. No opere la 
unidad dentro en un área muy cerrada. 
Almacén en puertas.
•  El  funcionamiento  sin  atención  de  este
producto podría provocar lesiones 
personales o daños a la propiedad. Para 
disminuir el riesgo de incendio, no permita 
que el compresor funcione sin que alguien 
lo controle.
•  Permanezca  siempre  controlando
el producto cuando está en 
funcionamiento.
•  Siempre apague y desenchufe la unidad
cuando no esté en uso.
PELIGRO
  
RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) 
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
•  El  aire  comprimido  que  sale  de  su
compresor no es seguro para respirarlo. 
El flujo de aire puede contener monóxido 
de carbono, vapores tóxicos o partículas 
sólidas del tanque de aire. Respirar estos 
contaminantes puede provocar lesiones 
graves o la muerte.
•  El  aire  que  se  obtiene  directamente
del compresor no se debe usar nunca 
para consumo humano. El compresor 
no incluye equipo de seguridad en 
línea y filtros adecuados para consumo 
humano. 
•  La  exposición  a  productos  químicos  en
el polvo producido por las herramientas 
eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar 
y otras actividades de la construcción 
puede ser peligrosa.
•  Los materiales pulverizados como pintura,
solventes para pinturas, removedor de 
pintura, insecticidas y herbicidas pueden 
contener vapores dañinos y venenos.
•  Trabaje en un área con buena ventilación 
cruzada. Lea y siga las instrucciones de 
seguridad que se proveen en la etiqueta 
o en la ficha técnica de los materiales 
que está utilizando. Siempre utilice 
equipamiento de seguridad certificado: 
protección respiratoria aprobada por 
NIOSH/OSHA o una mascarilla facial 
adecuada diseñada para usar para los 
fines que usted requiere.
PELIGRO
 
 
RIESGO DE EXPLOSIÓN
Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para Productos de 
Consumo delos Estados Unidos publicó el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en 
los tanques de compresores de aire:
Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida útil infinita. La vida 
útil del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operación, 
las condiciones ambientales, la instalación debida del mismo, modificaciones realizadas 
en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba. Es difícil prever cuál será el efecto 
exacto de estos factores sobre la vida útil del tanque receptor de aire.
Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la corrosión interna de la 
pared interior del tanque receptor de aire puede causar una ruptura imprevista en el 
tanque de aire, lo que hará que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente, 
pudiendo lesionar al usuario.
El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final del año que aparece 
en la etiqueta de advertencia de su tanque.
Las siguientes condiciones pueden llevar a debilitar el tanque de aire y ocasionar la 
explosión violenta del mismo:
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
•  No  drenar  correctamente  el  agua
condensada del tanque de aire, que 
provoca óxido y adelgazamiento del 
tanque de aire de acero.
•  Drene  el  tanque  diariamente  o  luego
de cada uso. Si un tanque de aire 
presenta una pérdida, reemplácelo 
inmediatamente con un tanque nuevo o 
reemplace todo el compresor.
•  Modificaciones o intento de reparación del
tanque de aire.
•  Nunca  perfore,  suelde  o  haga  ninguna
modificación al tanque de aire o a sus 
elementos. Nunca intente reparar un 
tanque de aire dañado o con pérdidas. 
Reemplácelo con un tanque de aire 
nuevo.
•  Las  modificaciones  no  autorizadas  de
la válvula de seguridad o cualquier otro 
componente que controle la presión del 
tanque.
•  El  tanque  está  diseñado  para  soportar
determinadas presiones de operación. 
Nunca realice ajustes ni sustituya 
piezas para cambiar las presiones de 
operación fijadas en la fábrica.
Elementos y accesorios:
•  Exceder las indicaciones de presión para
las herramientas neumáticas, las pistolas 
pulverizadoras, los accesorios neumáticos, 
los neumáticos y otros artículos inflables 
puede hacer que exploten o revienten, y 
puede provocar lesiones graves.
•  Siga  la  recomendación  del  fabricante
del equipo y nunca exceda el nivel 
máximo de presión aceptable para los 
elementos. Nunca utilice el compresor 
para inflar objetos pequeños de baja 
presión, tales como juguetes de niños, 
pelotas de fútbol o de basquetbol, etc.
Neumáticos:
•  El  inflado  excesivo  de  los  neumáticos
podría causar lesiones graves y daño a la 
propiedad. 
•  Utilice  un  medidor  de  presión  de
neumáticos para controlar la presión 
de éstos antes de cada uso y mientras 
los infla; observe el flanco para ver 
la presión correcta del neumático. 
 
NOTA: Los tanques de aire, los 
compresores y el equipo similar que se 
usa para inflar neumáticos pueden llenar 
neumáticos pequeños como éstos con 
mucha rapidez. Ajuste el regulador de 
presión en el suministro de aire a un 
valor que no supere el de la presión 
del neumático. Agregue aire en forma 
gradual y use con frecuencia el medidor 
de presión de neumáticos para evitar 
inflarlos.
Les limitations imposées par la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion des dommages 
accessoires ou indirects n’étant pas reconnues dans certains États et pays, les limitations ou 
exclusions précitées peuvent ne pas vous être adressées. Cette garantie vous confère des 
droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d’une 
province, d’un État ou d’un pays à l’autre.
Pour obtenir aux États-Unis des services liés à la garantie, retournez le produit à vos frais 
accompagné de la preuve d’achat à votre Centre de service national américain ou à un 
Centre de service régional indépendant de garantie autorisé. Aux États-Unis, appelez-nous au 
1-800-556-6696 ou visitez le www.BOSTITCH.com pour connaître l’emplacement du Centre 
le plus près de chez vous. Au Canada, appelez-nous au 1-800-567-7705 ou visitez le www.
BOSTITCH.com.
AMÉRIQUE  LATINE :  cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique 
latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique 
présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les 
informations relatives à cette garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT (FIG. 7) : si les 
étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-556-
6696 pour en obtenir le remplacement gratuit.