CTX ms500 User Guide

Page of 16
3
6.
Avoid liquid spill on the monitor, and do not expose the monitor damp, dusty or dirty
ambience.
Niemals Flüssigkeiten in das Innere des Monitors dringen lassen. Den Monitor
niemals übermässigem Staub oder Schmutz aussetzen.
Ne laissez jamais des liquides renverser sur le moniteur.  N’eposez pas le
moniteur à une ambiance humide, poussiéreuse ou sale.
7.
Do not connect with any other voltage or frequency beyond the range stated in the power rating
overlay on the rear cabinet. Please follow all warnings and instructions marks on the product.
Überzeugen Sie sich vor dem Betrieb, daß die angegebene Spannung auf dem an der Rückseite
angebrachten Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt. Alle Warnungen und Hinweise sind
unbedingt zu beachten!
Ne connectez pas le moniteur avec autres voltages ou fréquences qui ne correspondent pasavec les
voltages et fréquences indiqués à l’arrière du revêtement du moniteur. Veuillez s.v.p. suivre tous les
avis et toutes les indications sur les marques d’instructions sur l’appareil.
8.
Unplug the monitor from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid, or aerosol cleaners. Use
a lightly-damp cloth to clean the exterior of the plastic cabinet.
Vor dem Säubern ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Niemals flüssige Reinigungsmittel oder solche mit Aerosol benutzen.
Das Monitorgehäuse mit einen feuchten Lappen reinigen.
Avant de nettoyer, il faut débrancher le moniteur de la prise du
courant.  N’utilisez pas des détergents liquids ou aérosol.  Nettoyez
le revêtement en plastique de l’appareil avec un tissu peu humide.
9.
As a safety feature, this product is equipped with a 3-wire grounding type plug pursuant to the safety
regulation stipulated by local safety authority.  This plug will only fit into a grounding-type power outlet.
If grounding-type power outlet is not available, contact a electrician to install one(s). Do not attempt
to cut off the grounding pin to fit into the inappropriate power outlet.  Choose a Tandem Blade
attachment plug configuration power cord for 230 VAC input. Due to the safety requirements of
different areas, please select a suitable power cord, as well as electric rating, according to the
following rules:
A. Northern America area : Please select a UL listed and CSA certified power cord.
B. Germany : Please select a VDE certified power cord.
C. Nordic countries : Please select a power cord certified by SEMKO, NEMKO, DEMKO or FIMKO.
D. The other areas : Please select a power cord suitable to the local power system and power outlet.
Usually a suitable power cord is provided by the manufacturer, while this product is sold. However, this
product is sometimes, resold or transported to another area of different power system and safety
requirements, please pay attention to the selection of a suitable power cord.
The plug on the power cord is intended to serve as the disconnect device, the scoket-outlet shall be
installed near the equipment and shall be easily accessible.
Dieser Monitor ist aus Sicherheitsgründen mit einem dreipoligen Stecker ausgerüstet. Er paßt nur
in eine entsprechende Steckdose. Sollte Ihr Hausanschluß nicht über einen entsprechenden
Anschluß verfügen, kontaktieren Sie einen Fachmann. Niemals eigenständig irgendwelche Pole
entfernen!  Bei einem zweipoligen Stecker ist ein Netzkabel von 230 VAC zu wählen. Da in
verschiedenen Ländern unterschiedliche Sicherheitsbestimmungen gelten, sollten folgende Auflagen
beachtet werden: