Sony SH-L32W Manual

Page of 2
Svenska
Innan du använder enheten bör du läsa igenom 
bruksanvisningen. Spara den - du kan behöva den igen. 
SH-L32W är ett reflexskydd till LCD-skärmar för Sonys 
digitala videokamera (kallas hädanefter ”kamera”).
Dessa kameramodeller kanske inte finns att tillgå i alla 
länder/regioner.
Läs brukanvisningen noggrant före användning.
Egenskaper
Reflexskyddet till LCD-skärmen hindrar att oönskat ljus 
når LCD-skärmen t.ex. när du spelar in utomhus och 
minskar därmed reflexerna vilket gör det lättare att avläsa 
LCD-skärmen.
Reflexer i LCD-skärmen minskas med en mindre öppning 
på reflexskyddet till LCD-skärmen.
Du kan stänga reflexskyddsdelen med reflexskyddet 
till LCD-skärmen monterat, och rotera och förvara 
LCDskärmen i kameran (illustration ).
Du kan bära med dig fästet genom att ta bort det från 
reflexskyddet till LCD-skärmen.
Identifiera delarna 
1 Fäste    2 Ram    3 Reflexskyddsdel
Montera reflexskyddet till 
LCDskärmen 
1  Sätt fast fästet på reflexskyddet till LCD-
skärmen (illustration 
-1).
2  Öppna kamerans LCD-skärm.
3  Skjut reflexskyddet till LCD-skärmen längs 
kamerans LCD-skärm så långt det går. Fäst 
det sedan. (illustration 
-3).
Öppna och stänga reflexskyddsdelen 
Öppna reflexskyddsdelen på det sätt som visas i illustration. 
Stäng reflexskyddsdelen på motsatt sätt.
Det finns en krok och ett spänne på baksidan av 
reflexskyddet.
Hur du använder reflexskyddet till LCD-
skärmen för att ytterligare förstärka den 
ljusblockerande effekten.
Justera kroken och spännet på reflexskyddet så att LCD-
skärmens öppning minskas (illustration -)
Ta bort reflexskyddet till LCD-
skärmen
Skjut reflexskyddet till LCD-skärmen åt sidan och ta 
bort det.
Ta bort fäste 
Du tar bort fästet genom att trycka på delen markerad med 
PUSH på över och undersidan av reflexskyddet till LCD-
skärmen.
Att observera angående användning
Bär aldrig kameran genom att hålla i enbart LCDskärmens 
reflexskydd när det är monterat. Det är möjligt att 
reflexskyddet till LCD-skärmen lossnar och att antingen 
kameran eller du själv skadas.
Greppa om LCD-skärmen för att öppna den när LCD-
skärmens reflexskydd är monterat. Om du öppnar LCD-
skärmen genom greppa om LCD-skärmens reflexskydd 
kommer LCD-skärmens reflexskydd att lossna från 
kameran.
Specifikationer
Storlek 
Ca. 89 × 60 × 25 mm (b/h/d)
 
(när reflexskyddsdelen är stängd)
 
(exklusive utstickande delar)
Vikt 
Ca. 40 g
Inkluderade artiklar Reflexskydd till LCD-skärm (1),  
 
Fäste (1),
 
Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
Português
Antes de utilizar este pára-sol, leia este manual até ao fim e 
guarde-o para consultas futuras.
O SH-L32W é um pára-sol para LCD para a câmara de 
vídeo digital da Sony (referida abaixo como a “câmara”).
Estes modelos de câmaras podem não estar disponíveis em 
todos os países/regiões.
Antes de utilizar, leia atentamente as instruções de 
funcionamento.
Características
Este pára-sol melhora a visibilidade do ecrã LCD quando 
filma no exterior evitando, por exemplo, o aparecimento 
de luz ou reflexos indesejados no LCD.
O efeito bloqueador de luz do ecrã LCD é melhorado 
através da diminuição da abertura do pára-sol para LCD.
A parte do pára-sol fecha-se com ele montado o que 
permite rodar o LCD e fechá-lo completamente (figura 
).
Uma vez desmontado do pára-sol para LCD, o encaixe 
pode ser transportado.
Identificação das peças 
1 Encaixe    2 Moldura    3 Viseira do pára-sol
Montar o pára-sol para LCD 
1  Monte o encaixe no pára-sol para LCD (figura 
-1).
2  Abra o ecrã LCD da câmara.
3  Faça deslizar o pára-sol para LCD pelo ecrã 
LCD da câmara até parar. Em seguida, monte 
o pára-sol. (figura 
-3).
Abrir e fechar a viseira do párasol 
Abra a viseira do pára-sol como se mostra na figura. Para a 
fechar efectue as mesmas operações no sentido inverso.
A parte de trás da viseira do pára-sol tem tiras de velcro.
Como utilizar o pára-sol para LCD para 
aumentar o efeito bloqueador de luz
Ajuste as tiras de velcro do pára-sol para diminuir a abertura 
do ecrã LCD (figura -)
Desmontar o pára-sol para LCD
Faça deslizar o pára-sol para LCD e desmonte-o.
Como desmontar o encaixe 
Carregue em PUSH nas partes inferior e superior do pára-
sol para LCD para desmontar o encaixe.
Notas sobre a utilização
Não pegue na câmara pelo pára-sol do LCD se estiver 
montado. Pode desprender-se e danificar a câmara ou ferir 
alguém.
Segure no ecrã LCD para abrir o mesmo quando o pára-
sol para LCD estiver montado. Se segurar no pára-sol 
para LCD para abrir o ecrã LCD, o pára-sol para LCD 
desmonta-se da câmara.
Características técnicas
Dimensões 
Aprox. 89 × 60 × 25 mm (l/a/p)
 
(com a viseira do pára-sol fechada)
 
(excluindo as peças salientes)
Peso 
Aprox. 40 g
Itens incluídos Pára-sol para LCD (1), Encaixe (1), 
 
Documentos impressos
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
Italiano
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il 
manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
L’SH-L32W è un paraluce per LCD destinato alle 
videocamere digitali Sony (d’ora in avanti nel presente 
documento semplicemente chiamate “videocamera” ). 
Tali modelli di videocamera potrebbero non essere 
disponibili in alcuni Paesi o Regioni.
Prima di usare il paraluce si raccomanda di leggere con 
attenzione le istruzioni che seguono.
Caratteristiche
Il presente paraluce per LCD consente di migliorare la 
visibilità dello schermo LCD durante le registrazioni in 
esterni, impedendo, ad esempio, che sullo schermo LCD 
appaiano luci o riflessi indesiderati.
La capacità di bloccare la luce dello schermo LCD 
aumenta riducendo l’apertura dell’apposito paraluce.
È possibile chiudere la parte laterale del paraluce con il 
paraluce per LCD applicato, quindi ruotare e riporre lo 
schermo LCD all’interno della videocamera (figura ).
È possibile trasportare l’attacco dopo averlo rimosso dal 
paraluce per LCD.
Identificazione delle parti 
1 Attacco    2 Cornice   3 Parte laterale del paraluce
Applicazione del paraluce per LCD 
1  Applicare l’attacco al presente paraluce per 
LCD (figura 
-1).
2  Aprire lo schermo LCD della videocamera.
3  Fare scorrere il presente paraluce per LCD 
lungo lo schermo LCD della videocamera fino 
a quando non si blocca. Quindi applicare il 
paraluce (figura 
-3).
Apertura e chiusura della parte 
laterale del paraluce 
Aprire la parte laterale del paraluce, come illustrato nella 
figura. Chiudere la parte laterale del paraluce nella direzione 
opposta.
Nella parte posteriore laterale del paraluce sono presenti un 
gancio e un fermo.
Modalità d’uso del paraluce per LCD per 
aumentare la capacità dello schermo di 
bloccare la luce
Regolare il gancio e il fermo del paraluce per ridurre  
l’apertura dello schermo LCD (figura -).
Rimozione del paraluce per LCD
Fare scorrere il paraluce per LCD, quindi rimuoverlo.
Rimozione dell’attacco 
Per rimuovere l’attacco, premere la parte contrassegnata da 
PUSH del paraluce per LCD sul lato superiore e inferiore.
Note sull’uso
Non tenere la videocamera afferrandola soltanto dal 
paraluce per LCD, se applicato. Diversamente, il paraluce 
potrebbe staccarsi, causando danni alla videocamera o 
lesioni personali.
Afferrare lo schermo LCD per aprirlo quando è applicato 
il paraluce per LCD. Se si cerca di aprire lo schermo LCD 
afferrando il paraluce per LCD, quest’ultimo si staccherà 
dalla videocamera.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni 
circa 89 × 60 × 25 mm (l/a/p)
 
(con la parte laterale del paraluce chiusa)
 
(escluso le parti sporgenti)
Peso 
circa 40 g
Accessori inclusi  Paraluce per LCD (1), Attacco (1)
 
Corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche 
senza preavviso.
中文(简)
操作本装置之前,请仔细阅读本说明书,并妥
善保存以备日后参考。
SH-L32W  是一款用于  Sony  数码摄像机(以
下简称“摄像机”)的液晶显示屏罩。
这些型号的摄像机并非在所有国家 / 地区都有
售。
使用之前,请仔细阅读本使用说明书。
特点
本液晶显示屏罩可以提高 LCD 显示屏的可
 
ˎ
见度,例如,在室外拍摄时,可以防止不需
要的光线或反光照射到 LCD 显示屏上。
缩小液晶显示屏罩的开口可增强 LCD 显示
 
ˎ
屏的遮光效果。
安装液晶显示屏罩后,您可以关闭遮罩件,
 
ˎ
并可转动 LCD 显示屏,将其存入摄像机内(图
Ȏ)。
可以将附属物从液晶显示屏罩上拆下携带。
 
ˎ
部件识别
ȏ
1 附属物     2 罩框     3 遮罩件
安装液晶显示屏罩
Ȑ
1  将附属物安装到液晶显示屏罩上(图
Ȑ-1)。
2  打开摄像机的 LCD 显示屏。
3  沿着摄像机的 LCD 显示屏滑动液晶显
示屏罩,直至其停止。然后装上液晶显
示屏罩。(图
Ȑ-3)。
打开和关闭遮罩件
ȑ
如图所示打开遮罩件。按照相反方式关闭遮罩
件。
遮罩件的背面有活动钩。
如何使用液晶显示屏罩增强遮光效果
调节液晶显示屏罩的活动钩缩小 LCD 显示屏
的开口(图
ȑ-ʭ)。
拆卸液晶显示屏罩
滑动液晶显示屏罩,将其拆下。
如何拆卸附属物
Ȓ
按住液晶显示屏罩上部和下部的 PUSH 部分,
卸下适配器。
使用须知
握持装有液晶显示屏罩的摄像机时,请勿仅
 
ˎ
握住液晶显示屏罩。否则,液晶显示屏罩可
能会脱落,导致摄像机损坏或伤及自身。
装有液晶显示屏罩时,请握住 LCD 显示屏
 
ˎ
打开它。如果试图握住液晶显示屏罩来打开
LCD 显示屏,液晶显示屏罩会从摄像机上脱
离。
规格
尺寸(约)  89 mm 
ˑ 60 mm ˑ 25 mm
 
(宽/高/长)
 
(当遮罩件关闭时)
 
(不包括突出部位)
质量 
约 40 g
所含物品 
液晶显示屏罩 (1),附属物 (1),
 
成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
索尼公司
出版日期 2013 年 7 月
㩆቗⪞
❯#㊓㻿ㆻ#⬣ㄠ㿏ⵓᢧ#㉻ぇ#❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㈇⮯䇿#ㇴㆳ#
ⵗ#䄻#㈜∏ぇ#㚯㋧㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#Ⰳ㎈䇿#❫᝷㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
V K0O65Zᴋ# V r q |# ᾋ㐷㮯# ⢻ᾋ゛# 㣫Ⓥ⇳ㄠ# O F G#
䄻ὓ+㇫㿏#%㣫Ⓥ⇳%⇳᝗#㿟,ㇼᴿᵛ1
㇫Ὓ# 㣫Ⓥ⇳# ┟ᷯㆷ# ┟ὗ# ៤ᙷ2㐷つぇ⮓# ⬣ㄠ㿗# ⲏ# ㇿᴋ#
᛺ㆷ#⾻ᵐᴿᵛ1
⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㈏#ㇴ〫#㍳ⵤⵓ゛1
ⷦ⭾#㞣⺿
❯#OFG#䄻ὓᴋ#゜ワ#Ὠぇ⮓#㞣へ㿗#ῃ#⟿㾻ㄋ㿓#⣒㇫ᬏ#
#
ˎ
OFG#䃋⓫㇏#⚏⬣⏳#⚠㐷㿫⮓#OFG#䃋⓫ㆻ#㈏#❫㇫ḻ⋔#
㿫㎄ᴿᵛ1
O F G# 䄻ὓ⏳# ㋸ᜃ# に⓫# O F G# 䃋⓫㇏# 㚟ឈ# 䄟ᝳᙷ#
#
ˎ
ᰉ⾻㑈ᴿᵛ1
OFG#䄻ὓ⏳#㈜㚠㿓#㚻#䄻ὓ#⟷⟻ㆻ#ᵢ᝗#OFG#䃋⓫ㆻ#
#
ˎ
ṃ⊛⮓# 㣫Ⓥ⇳# ᬫ⟷ぇ# ⲏᬠ㿫# ᰊㆻ# ⲏ# ㇿ⴬ᴿᵛ+ᡯ␳#
Ȏ,1
〫㭓㣏⒳㴯ᴋ# OFG# 䄻ὓぇ⮓# ⟻␣㿫⮓# ㄫ⚏㿗# ⲏ# ㇿ⴬
#
ˎ
ᴿᵛ1
ძ#≪≮#Ὧ㍗#
ȏ
1
⪞㗆㍂ἦ㞢
     2 
㧮ᳲⱮ
     3 
㮮ᧆ#≪≮
OFG#㮮ᧆ#ⲏㄓ㩂ጚ#
Ȑ
1# ⪞㗆㍂ἦ㞢Ṧ#OFG#㮮ᧆ⪺#ⲏㄓ㩓ឲ៎#
+ዢẦ#
Ȑ04,1
2# ㍞Ἶᱦⱂ#OFG#㬾὞Ⱞ#⫧ឲ៎1
3# ㍞Ἶᱦⱂ#OFG#㬾὞⪺#OFG#㮮ᧆṦ#Ỉ㉾ᇊ#⳿⺪#
ᤊ#ᨶጶ⺪#⃪⪞☆#ⲏㄓ㩓ឲ៎+ዢẦ#
Ȑ06,1
㮮ᧆ#≪≮#⫞ᅚᖂ#៕ጚ#
ȑ
ᡯ␳ぇ# ᬏ㬷ᬯ# ᛺㜏≳# 䄻ὓ# ⟷⟻ㆻ# ぴᴿᵛ1# ⚏ᵷ# ⲓ⮓⋓#
䄻ὓ#⟷⟻ㆻ#ᵢ⴬ᴿᵛ1
䄻ὓ#⟷⟻#⾿㔴ぇᴋ#⑛㐸#㯃㇫㽻ᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
OFG#㮮ᧆṦ#▖⮓㩞☆#ㄒᇻ#㮒ᇦṦ#ᙼⱞ᝾#ℓⅿ
䄻ὓ㇏# ⑛㐸# 㯃㇫㽻⏳# ㋧㉿㿫⮓# O F G# 䃋⓫ㆻ# ㋸ᜃ#
ぴᴿᵛ+ᡯ␳#
ȑ0ʭ,1
OFG#㮮ᧆ#≮ẖ㩂ጚ
OFG#㮮ᧆṦ#⃪⪞☆#≮ẖ㩓ឲ៎1
⪞㗆㍂ἦ㞢Ṧ#≮ẖ㩂᝾#ℓⅿ#
Ȓ
OFG#䄻ὓ㇏#SXVK#⟷⟻ㆻ#⾻∏#ㅻ⋓#ᲃ≣⮓#〫㭓㣏⒳㴯#
⏳#⟻␣㿠ᴿᵛ1
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
㈜㚠㿏᝗# ㇿᴋ# OFG# 䄻ὓ⏳# ㈘᝗# 㣫Ⓥ⇳⏳# Ὓ〫ィ␣㐷#
#
ˎ
␿ⵤⵓ゛1# OFG# 䄻ὓᙷ# ⣗㊯⮓# 㣫Ⓥ⇳ᙷ# Ⰷ⬸ẏᛧᬏ#
ᵛ㣏ᴋ#ㅇ㇯㇫#Ạᴿᵛ1
O F G# 䄻ὓ⏳# ㈜㚠㿿ㆻ# ῃぇᴋ# O F G# 䃋⓫ㆻ# ㈘᝗#
#
ˎ
っⵤⵓ゛1#OFG#䄻ὓ⏳#㈘᝗#OFG#䃋⓫ㆻ#に⊛᝗#㿏⓫#
㣫Ⓥ⇳ぇ⮓#OFG#䄻ὓᙷ#⟻␣Ạᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ワ䂌#㣏ⲏ##
⿴#;<
ˑ 93 ˑ 58 pp+z2k2g,
#
+䄻ὓ#⟷⟻ㆻ#ᵢ⿏ㆻ#ῃ,
#
+ṃ㠓#⟷⟻ㆷ#㊓ワ,
㎈≀##
⿴#73 j
Ṑ➀㻿##
OFG#䄻ὓ+4,/#〫㭓㣏⒳㴯+4,/#
#
#
ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
中文(繁)
操作本裝置之前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存以
備日後參考。
6 +/:
為適用於6 R Q \數位攝像機(以下稱“攝像
機”)的/&'罩。
這些攝像機的型號並非在所有國家  地區皆有販售。
使用前請詳讀使用說明書。
特點
本 /&' 罩可以提高 /&' 屏幕的可見度,例如,在室外
ˎ
拍攝時,可以防止不需要的光線或反光照射到 /&' 屏
幕上。
可通過縮小 /&' 罩的開口來增強 /&' 屏幕的遮光效果。
ˎ
安裝 /&' 罩後,您可以關閉遮罩件,並可轉動 /&' 屏幕,
ˎ
將其存入攝像機內(圖
Ȏ)。
可以將附屬物從 /&' 罩上拆下攜帶。
ˎ
部件識別
ȏ
1附屬物2罩框3遮罩件
安裝 /&' 罩
Ȑ
1 將附屬物安裝到 /&' 罩上(圖 Ȑ)。
2 打開攝像機的 /&' 屏幕。
3 沿著攝像機的 /&' 屏幕滑動 /&' 罩,直至其停
止。然後裝上 /&' 罩。(圖
Ȑ)。
打開和關閉遮罩件
ȑ
如圖所示打開遮罩件。按照相反方式關閉遮罩件。
遮罩件的背面有鉤環扣。
如何使用 /&' 罩增強遮光效果
調整 /&' 罩的鉤環扣來縮小 /&' 屏幕的開口(圖
ȑʭ)。
拆卸 /&' 罩
滑動 /&' 罩,將其拆下。
如何拆卸附屬物
Ȓ
按 /&' 罩頂部和底部的 386+ 部分,即可拆下附屬物。
使用須知
握持裝有 /&' 罩的攝像機時,請勿僅握住 /&' 罩。否則,
ˎ
/&'
罩可能會脫落,導致攝像機損壞或傷及自身。
裝有 /&' 罩時,請握住 /&' 屏幕將其打開。如果試圖
ˎ
握住 /&' 罩來打開 /&' 屏幕,/&' 罩會脫離攝像機。
規格
尺寸
約 
ˑˑPP(寬  高  深)
(當遮罩件關閉時)
(不包括突出部份)
質量
約 J
所含物品
/&'
罩 ,附屬物 ,成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
بيﺮﻋ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو اﺪﻴﺟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮُﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
 ﻦﻣ ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا ايرﻤﻜﻟ ًﺎﺼﻴﺼﺧ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻲﻫ SH-L32W ﺔﻴﻟماﻜﻟا
.(«اﺮﻴﻣﺎﻛ» ﺢﻠﻄﺼﳌﺎﺑ ﺪﻌﺑ ماﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻳ) Sony نيﻮﺳ جﺎﺘﻧإ
.ﻖﻃﺎﻨﳌا /ناﺪﻠﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﰲ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ هﺬﻫ ايرﻣﺎﻜﻟا تﻼﻳدﻮﻣ
.لماﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ًاﺪﻴﺟ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تماﻴﻠﻌﺗ أﺮﻗا
ةﺰّﻴﻤﳌا ﺺﺋﺎﺼﺨﻟا
 ﲆﻋ ،ﻰﻨﺒﳌا جرﺎﺧ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺪﻨﻋ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻳؤر ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﻦ ّﺴﺤﺗ هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ˎ
 ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ عﻮﻄﺴﻟا ﻦﻣ ﻪﻴﻓ بﻮﻏﺮﳌا يرﻏ سﺎﻜﻌﻧﻻا وأ ءﻮﻀﻟا ﻊﻨﻣ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ،لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ
.LCD
 ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﺔﺤﺘﻓ ﺐﻳﺮﻘﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ LCD ﺔﺷﺎﺸﺑ صﺎﺨﻟا ءﻮﻀﻟا ﻊﻨﻣ يرﺛﺄﺗ ﺰﻳﺰﻌﺗ ﻢﺘﻳ ˎ
.LCD
 ﻦﻳﺰﺨﺗو ﺮﻳوﺪﺗ ﻚﻨﻜيمو ،ﺔﺒّﻛﺮﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ نﻮﻜﺗ ماﻨﻴﺑ ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ قﻼﻏإ ﻚﻨﻜيم ˎ
.(Ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) ايرﻣﺎﻜﻟا ﰲ LCD ﺔﺷﺎﺷ
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﻦﻣ ﺎﻬﻋﺰﻧ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻘﺤﻠﳌا ﻞﻤﺣ ﻚﻨﻜيم ˎ
ȏ ءاﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا
ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ 3     رﺎﻃﻹا 2     ﺔﻘﺤﻠﻣ 1
Ȑ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
.(Ȑ-1 ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﲆﻋ ﺔﻘﺤﻠﳌا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ  1
.ايرﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺢﺘﻓا  2
 ﱃإ ايرﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا LCD ﺔﺷﺎﺷ لﻮﻃ ﲆﻋ هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﺐﺤﺳا  3
.(Ȑ-3 ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) .ﺎﻬﺒﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ .ﻒﻗﻮﺘﺗ نأ
ȑ ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ قﻼﻏإو ﺢﺘﻓ
.ﺢﺘﻔﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ ﺲﻜﻌﺑ ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ ﻖﻠﻏأ .ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ينﺒﻣ ﻮﻫ ماﻛ ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ ﺢﺘﻓا
.ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﰲ ﺔﻘﻠﺣو فﺎﻄﺧ ﻂﺑﺮﻣ ﺪﺟﻮﻳ
ءﻮﻀﻟا ﻊﻨﻣ يرﺛﺄﺗ ﺰﻳﺰﻌﺘﻟ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ لماﻌﺘﺳا ﺔﻴﻔﻴﻛ
 ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﺤﺘﻓ ﺐﻳﺮﻘﺘﻟ ﺔﻠﻈﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﺔﻘﻠﺤﻟاو فﺎﻄﺨﻟا ﻂﺑﺮﻣ ﻂﺒﺿا
(ȑ-ʭ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ عﺰﻧ
.ﺎﻬﻋﺰﻧاو هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﺐﺤﺳا
Ȓ ﺔﻘﺤﻠﳌا عﺰﻧ ﺔﻴﻔﻴﻛ
.ﺔﻘﺤﻠﳌا عﺰﻨﻟ ﻞﻔﺳﻷاو ﲆﻋﻷا ﰲ هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ صﺎﺨﻟا PUSH ءﺰﺠﻟا ﻂﻐﺿا
لماﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
 ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﳌ ﻦﻜيم .ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺒّﻛﺮﻣ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺎﻫﺪﺣو LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ ﻦﻣ ايرﻣﺎﻜﻟا ﻚﺴتم ﻻ ˎ
.حوﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﻚﺴﻔﻧ ضّﺮﻌﺗ وأ ايرﻣﺎﻜﻟا فﻼﺗإ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗو ﺎﻬﻌﺿﻮﻣ ﻦﻣ عَﺰﻨُﺗ نأ LCD
 ﺔﻟوﺎﺤﳌ LCD ﺔﻠﻈﻣ ﺖﻜﺴﻣأ اذإ .LCD ﺔﻠﻈﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﺤﺘﻔﻟ LCD ﺔﺷﺎﺸﺑ ﻚﺴﻣأ ˎ
.ايرﻣﺎﻜﻟا ﻦﻣ عﺰﻨُﺗ نأ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﳌ ﻦﻜيم ،LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺢﺘﻓ
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 25 × 60 × 89
 دﺎﻌﺑﻷا
(ﺔﻠﻈﳌا ﻢﺴﻗ قﻼﻏإ ﺪﻨﻋ)
 
(ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا نوﺪﺑ)
 
ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ 40
 ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(1) ﺔﻘﺤﻠﻣ ،(1) LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻠﻈﻣ  ﺔﻨّﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود يرﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
Русский
Перед пользованием данной блендой прочтите 
настоящую руководство тщательно и храните у себя на 
дальнейшую справку.
Бленда ЖКД SH-L32W разработана для цифровой 
видеокамеры Sony (далеее именуемой как “камера”).
Эти модели камер могут отсутствовать в продаже в 
некоторых странах/регионах.
Перед использованием изделия внимательно 
ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.
Особенности
Настоящая бленда ЖКД улучшает видимость экрана 
ЖКД при записи на открытом воздухе, например, 
предотвращая попадание ненужного или отраженного 
света на экран ЖКД.
Светомаскирующий эффект экрана ЖКД 
увеличивается при уменьшении отверстия бленды 
ЖКД.
Блендная часть может закрываться с подключенной 
блендой ЖКД, и экран ЖКД может поворачиваться и 
храниться в камере (рисунок ).
Насадку можно переносить, удалив ее с бленды ЖКД.
Наименование деталей 
1 Насадка     2 Рамка     3 Блендная часть
Подключение бленды ЖКД 
1  Установите насадку на бленду ЖКД 
(рисунок 
-1).
2  Откройте экран ЖКД камеры.
3  Переместите бленду ЖКД по экрану ЖКД 
камеры до ее отказа. Затем, установите ее 
(рисунок 
-3).
Открытие и закрытие блендной 
части 
Откройте блендную часть, как показано на рисунке. 
Закройте ее противным образом.
Ленточная застежка имеется с задней стороны блендной 
части.
Как пользоваться блендой ЖКД для 
увеличения светомаскирующего эффекта
Регулируя ленточную застежку, уменьшите отверстие 
экрана ЖКД (рисунок -).
Отключение бленды ЖКД
Перемещая бленду ЖКД, отключите ее.
Как отключить насадку 
Нажимая части PUSH на верху и низу бленды ЖКД, 
отключите насадку.
Примечания по пользованию
Не следует держать камеру, захватывая за 
подключенную бленду ЖКД. Бленда ЖКД может 
отсоединиться, что приводит к повреждению камеры 
или ранению оператора.
Когда бленда ЖКД подключена, откройте экран ЖКД, 
захватывая за него. Если попытаться открыть экран 
ЖКД, захватывая за бленду ЖКД, то бленда ЖКД 
может отключиться от камеры.
Технические характеристики
Pазмeры 
Приблиз. 89 × 60 × 25 мм (ш/в/г) 
 
(при закрытии блендной части) 
 
(не включая выступающие части)
Масса 
Приблиз. 40 г
Комплектность поставки 
 
Бленда ЖКД (1), Насадка (1),  
 
Набор напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть 
изменены без уведомления.
Импортер на территории РФ и название и адрес 
организации, раположенной на территории 
РФ, уполномоченной принимать претензии от 
пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, 
Карамышевский проезд, 6, Россия 
Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
中文(繁)
操作本裝置之前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存以
備日後參考。
6 +/:
為適用於6 R Q \數位攝像機(以下稱“攝像
機”)的/&'罩。
這些攝像機的型號並非在所有國家  地區皆有販售。
使用前請詳讀使用說明書。
特點
本 /&' 罩可以提高 /&' 屏幕的可見度,例如,在室外
ˎ
拍攝時,可以防止不需要的光線或反光照射到 /&' 屏
幕上。
可通過縮小 /&' 罩的開口來增強 /&' 屏幕的遮光效果。
ˎ
安裝 /&' 罩後,您可以關閉遮罩件,並可轉動 /&' 屏幕,
ˎ
將其存入攝像機內(圖
Ȏ)。
可以將附屬物從 /&' 罩上拆下攜帶。
ˎ
部件識別
ȏ
1附屬物2罩框3遮罩件
安裝 /&' 罩
Ȑ
1 將附屬物安裝到 /&' 罩上(圖 Ȑ)。
2 打開攝像機的 /&' 屏幕。
3 沿著攝像機的 /&' 屏幕滑動 /&' 罩,直至其停
止。然後裝上 /&' 罩。(圖
Ȑ)。
打開和關閉遮罩件
ȑ
如圖所示打開遮罩件。按照相反方式關閉遮罩件。
遮罩件的背面有鉤環扣。
如何使用 /&' 罩增強遮光效果
調整 /&' 罩的鉤環扣來縮小 /&' 屏幕的開口(圖
ȑʭ)。
拆卸 /&' 罩
滑動 /&' 罩,將其拆下。
如何拆卸附屬物
Ȓ
按 /&' 罩頂部和底部的 386+ 部分,即可拆下附屬物。
使用須知
握持裝有 /&' 罩的攝像機時,請勿僅握住 /&' 罩。否則,
ˎ
/&'
罩可能會脫落,導致攝像機損壞或傷及自身。
裝有 /&' 罩時,請握住 /&' 屏幕將其打開。如果試圖
ˎ
握住 /&' 罩來打開 /&' 屏幕,/&' 罩會脫離攝像機。
規格
尺寸
約 
ˑˑPP(寬  高  深)
(當遮罩件關閉時)
(不包括突出部份)
質量
約 J
所含物品
/&'
罩 ,附屬物 ,成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。