Sony ccd-trv21e User Manual

Page of 76
26
CCD-TRV11E/TRV21E  3-810-780-42.G/I
Nota sulle fonti di alimentazione
Lo scollegamento della fonte di alimentazione o
la rimozione del blocco batteria durante la
registrazione o la riproduzione può danneggiare
il nastro inserito. In questo caso ripristinare
immediatamente l’alimentazione.
Questo marchio indica che questo
prodotto è un accessorio autentico
per prodotti video Sony. Quando si
acquistano prodotti video Sony, la Sony consiglia
di acquistare accessori con questo marchio
“GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.
Luogo
Interni
Esterni
In auto
Fonte di
alimentazione
Corrente
domestica
Blocco
batteria
Batteria
d’auto da 12
V o 24 V
Accessorio da
usare
Trasformatore CA in
dotazione
Blocco batteria (tipo
al nichel-cadmio)
Blocco CC DCP-77
Wichtiger Hinweis zur Stromquelle
Trennen Sie während der Aufnahme oder
Wiedergabe die Stromquelle nicht ab, da sonst
das Band beschädigt werden kann. Bei einer
versehentlichen Unterbrechung der
Stromversorgung stellen Sie sie umgehend
wieder her.
Diese Markierung gibt an, daß es
sich bei diesem Produkt um ein
spezielles Zubehör für Sony
Videogeräte handelt. Beim Kauf eines Sony
Videogeräts empfehlen wir, darauf zu achten,
daß das Zubehör mit „GENUINE VIDEO
ACCESSORIES“ markiert ist.
Stromverso-
rgung
Stromnetz
Akku
12-V- oder
24-V-
Autobatterie
Erforderliches
Zubehör
Mitgelieferter
Netzadapter
Akku (NiCd-Typ)
Gleichspannungs-
adapter DCP-77
Einsatzort
Innenauf-
nahmen
Außenauf-
nahmen
Auto
Fortgeschrittener Betrieb
Stromversorgung
Der Camcorder kann an den folgenden
Stromquellen betrieben werden: Akku,
Stromnetz und 12/24 V-Autobatterie. Wählen Sie
je nach Einsatzort eine geeignete Stromquelle.
Operazioni avanzate
Uso di altre fonti di
alimentazione
È possibile scegliere una delle seguenti fonti di
alimentazione per la videocamera: blocco
batteria, corrente domestica e batteria d’auto da
12/24 V. Scegliere la fonte di alimentazione
appropriata a seconda del luogo di impiego della
videocamera.