Transcend Action Cam 4120C10 HD Wildkamera 12MP 4120C10 Data Sheet

Product codes
4120C10
Page of 4
c) Altro
•  Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità 
di collegamento del prodotto.
•  Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a un esperto 
o a un’officina specializzata.
•  In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, 
rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
Dispositivi di comando
1
12
8
11
9
7
5
6
3
2
16
13
14
15
4
10
30
33
32
31
Parte inferiore con vano batterie
34
25
17
24
23
22
21
20
19
18
Retro con display e tasti
29
26
27
28
1  Pannello LED superiore (19 LED IR; LED rosso 
come indicatore di funzionamento e sensore luce)
2  Obiettivo videocamera
3  Sensore PIR
4  Pannello LED inferiore (21 LED IR)
5  Coperchio inferiore
6  Copertura in gomma per il collegamento 
dell’alimentazione
7  Collegamento treppiede
8  Vite di bloccaggio
9  Cinghia di fissaggio
10 Cavo AV
11 Cavo USB
12 Vite (una in alto e una in basso)
13 Pinza
14 Coperchio del vano batterie
15 Contatti
16 Box batteria
17 Ingresso per contatti
18 Display LCD
19 Tasto ▲
20 Tasto M
21 Tasto ◄
22 Interruttore ON / OFF
23 Interruttore   /   (foto / video)
24 Vite di fissaggio (una in alto e una in basso)
25 Interruttore LED IR 19 / 40 (19 o 40 LED)
26 Interruttore ON / OFF (tasto senza funzione)
27 Tasto ▼
28 Tasto OK
29 Tasto ►
30 Coperchio del vano batterie
31 Adattatore 12V 
32 Slot per scheda SD
33 Collegamento mini USB
34 Connettore TV
Funzionamento a batterie e rete elettrica
a) Funzionamento a batterie
1.  Utilizzare 4 batterie 1,5 V/DC di tipo AA/LR6. Utilizzare preferibilmente batterie alcaline di alta qualità. Lo 
stato delle batterie è visualizzato sul display LCD.
2.  Aprire il coperchio inferiore (5). Ruotare la vite di bloccaggio (8) in modo da aprire il coperchio inferiore.
3.  Premere sul segno PUSH del vano batterie (30) per aprire.
4.  Assicurarsi della corretta polarità. In un vano devono essere inserite 2 batterie con la medesima polarità. 
La polarità è segnalata sul coperchio del vano batterie con + e –. Il polo della batteria corrispondente 
deve essere rivolto in alto in direzione del coperchio del vano batterie.
5.  Chiudere il coperchio del vano batterie.
Videocamera da caccia HD, 12 MP
Versione  02/15
N°. 1218293
Utilizzo conforme
Questa videocamera da caccia è utilizzata per scattare foto e produrre filmati ed è dotata di un sensore PIR. 
Il sensore PIR (infrarossi passivo) rileva un cambiamento improvviso della temperatura ambiente, causato 
ad esempio da un animale selvatico. Poiché la videocamera è destinata a un uso temporaneo in luoghi 
diversi, risulta ideale per l’osservazione della selvaggina. Il prodotto è adatto per il montaggio flessibile su 
alberi, tubi o oggetti rotondi simili con le cinghie di fissaggio in dotazione. Con la videocamera possono 
essere scattate singole immagini, prodotti video o registrazioni in Time Lapse. Il menu della videocamera 
è disponibile in diverse lingue (ad es., tedesco, inglese, francese). Le immagini e i video sono memorizzati 
nella scheda SD (non in dotazione). Le immagini e i video possono poi essere copiati su un computer o 
visualizzati su un monitor.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni (CE) il prodotto non deve essere trasformato e/o modificato. 
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe 
subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse 
elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad 
altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di 
prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
•  Videocamera da caccia
•  Cavo AV (ca. 145 cm di lunghezza)
•  Cavo USB (ca. 90 cm di lunghezza)
•  Cinghia di fissaggio (ca. 175 cm di lunghezza)
•  Istruzioni
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per 
la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le 
indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci 
assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre 
in questi casi si estingue la garanzia.
a) Persone / prodotto
•  Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali 
domestici.
•  Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso 
giocattolo per i bambini.
•  Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, 
dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi infiammabili.
•  Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
•  Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere 
utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito se il prodotto:
 - presenta danni visibili
 - non funziona più correttamente,
 - è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
 - è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
•  Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza minima 
potrebbero danneggiarlo.
•  Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l’uso degli altri dispositivi a 
cui viene collegato il prodotto.
•  La videocamera è impermeabile e può essere utilizzata all’aperto Assicurarsi che la 
videocamera non entri in contatto con acqua o altri liquidi che possono rovinare la videocamera 
stessa. Non bagnare o inumidire il pannello di controllo.
•  Non esporre la videocamera da caccia per troppo tempo alla luce solare diretta. Con il 
surriscaldamento potrebbe danneggiarsi. Montare la videocamera da caccia in modo che si 
trovi all’ombra.
•  Non toccare mai i contatti (15, 17) e il box batteria con degli oggetti metallici. Questo potrebbe 
innescare un cortocircuito e danneggiare la videocamera.
•  Non utilizzare la videocamera per il monitoraggio diretto delle persone.
b) Batterie
•  Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inseriti batterie.
•  Rimuovere le batterie nel caso in cui il prodotto non venga utilizzato per periodi prolungati al 
fine di evitare danni dovuti a perdite. Batterie danneggiati o che presentano perdite possono 
causare corrosione cutanea in caso entrino in contatto con la pelle. Indossare dunque guanti 
protettivi in caso si maneggino batterie danneggiati.
•  Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini. Non lasciare batterie incustoditi 
perché potrebbero venire ingoiati da bambini o animali domestici.
•  Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. L’utilizzo contemporaneo di batterie vecchi e 
nuovi nel prodotto può causare perdite nelle batterie e danneggiare il prodotto.
•  Non smontare batterie, non cortocircuitarli e non gettarli nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare 
le batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
ISTRUZIONI