Petzl ULTRA VARIO BELT E54 B User Manual

Product codes
E54 B
Page of 15
E54B 
ULTRA VARIO BELT 
E545020C (190912)
5
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 
Extrem leistungsstarke Stirnlampe mit mehreren Lichtkegeln und separat getragenem 
Akku. 
Schutzart IP 67.
Vor dem ersten Gebrauch
Laden Sie Ihren Akku mit dem ULTRA-SCHNELLLADEGERÄT von Petzl vollständig 
auf. Lesen Sie vorher den Abschnitt ‘‘Energie’’ durch.
Benennung der Teile
(1) Stirnlampe ULTRA VARIO, (2) Kopfband, (3) Drehschalter zum Einstellen 
der Leuchtvarianten, (4) ACCU 4 ULTRA, (5) ULTRA-SCHNELLLADEGERÄT, 
(6) Befestigungssystem für die Vorderseite des Helms, (7) Kabelclip für die Rückseite 
des Helms, (8) Etui für den ACCU 4 ULTRA.
Einschalten, Ausschalten, Einstellungen
Die Stirnlampe ULTRA VARIO BELT verfügt über vier Leuchtvarianten: 
Variante 1: geringe Leuchtstärke, breiter Lichtkegel 
Variante 2: Arbeiten im Nahbereich, breiter Lichtkegel 
Variante 3: Fortbewegung, kombinierter Lichtkegel 
Variante 4: Fernsicht, fokussierter Lichtkegel, maximale Leuchtweite 
Die ULTRA VARIO BELT Stirnlampe verfügt während der gesamten angegebenen 
Betriebsdauer über eine konstante Leuchtkraft. 
Wenn die Akkus fast verbraucht sind, reduziert sich die Lichtintensität auf eine 
minimale „Notbeleuchtung“. 
Die ULTRA VARIO BELT verfügt über eine Notbeleuchtung von 43 Lumen während 
zwei Stunden.
Fotobiologische Sicherheit (Augensicherheit)
Die Lampe ist nach der Norm IEC 62471 in die Risikogruppe 2 (mittleres Risiko) 
eingestuft. 
Die Lampe ist nicht für den Gebrauch durch Kinder geeignet. 
- Gefahr einer Netzhautverletzung durch die Erzeugung von blauem Licht, besonders 
bei Kindern.
Blicken Sie nicht direkt in den Lichtkegel. Die Strahlung der Lampe 
kann gefährlich für die Augen sein. 
Vermeiden Sie es, den Lichtkegel auf die Augen einer anderen Person 
zu richten.
Thermische Regelung
Die ULTRA VARIO BELT ist mit einem thermischen Regelungssystem ausgestattet, 
um jegliches Risiko einer Überhitzung der Stirnlampe auszuschließen. Es kann unter 
bestimmten Umständen vorkommen, dass Sie eine deutliche Reduzierung der 
Leuchtstärke feststellen. 
Bedecken Sie auf keinen Fall die an der Rückseite des Lampenkörpers befindlichen 
Belüftungsöffnungen. Diese ermöglichen die Ableitung der von der Lampe erzeugten 
Wärme.
Abnehmbares System zur Befestigung an einem Helm
An bestimmten Helmen kann die Stirnlampe ULTRA VARIO BELT ohne Kopfband 
befestigt werden. Verwenden Sie zum Anbringen der Lampe an den Helmen VERTEX 
und ALVEO das im Lieferumfang enthaltene Befestigungssystem: 
- Vordere Befestigungsplatte zum Anbringen der Lampe. 
- Kabelclip für hinten. 
Das Befestigungssystem für den ELIOS-Helm ist als separates Zubehör erhältlich.
Energie
Akku von Petzl (Lithium): 
ACCU 4 ULTRA (E55400 2): 5200 mAh
Der Akku muss vor Gebrauch mit dem ULTRA-SCHNELLLADEGERÄT E55800 von 
Petzl aufgeladen werden. 
Kontrollieren Sie den Zustand des Akkus, indem Sie auf die Energie-Anzeige-Taste 
drücken. Die Bargraph-Anzeige leuchtet für 3 Sekunden auf. 
Achtung, um den Ladezustand des Akkus zu überprüfen, muss die Lampe 
ausgeschaltet bzw. aus der Steckdose gezogen werden. 
Wenn der Akku fast entladen ist, gibt die Lampe ein Blinksignal ab und schaltet 
automatisch auf Notbeleuchtung. 
Der Lithium-Ionen-Akku verliert jährlich 10 % seiner Kapazität. Er kann 500 Mal 
aufgeladen werden. (Nach den 500 Ladevorgängen verfügt er noch über 70 % seiner 
Kapazität.)
Aufbewahrung der Akkus
Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, bewahren Sie diesen an einem 
sauberen, trockenen Ort zwischen - 20 °C und + 25 °C auf. 
Zögern Sie nicht, einen nur teilweise entladenen Akku bzw. einen Akku, der mehr als 
zwei Wochen lang nicht benutzt wurde, aufzuladen. Die Nichtbenutzung während 
eines Jahres kann zu einer Beschädigung des Akkus führen. 
Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird (über 6 Monate), 
laden Sie ihn zu 50 % auf. Lassen Sie den Akku nicht an das Stromnetz 
angeschlossen.
Vorsichtsmaßnahmen
Achtung, eine unsachgemäße Verwendung kann zur Beschädigung des Akkus 
führen. Explosions- und Verbrennungsgefahr. 
- Zerlegen Sie den Akku nicht und modifizieren Sie seinen Aufbau nicht. 
- Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser. 
- Achten Sie beim Anschluss auf die richtige Position der Pole im Ladegerät oder in 
der Lampe (eindeutige Kennzeichnung). 
- Die Akkus werden einzeln geprüft. Sollten Sie trotzdem eine Anomalie feststellen, 
wenden Sie sich bitte an Petzl.
Aussondern von Ausrüstung
Benutzen Sie den Akku nicht mehr, wenn das Gehäuse beschädigt ist oder einen 
Sprung hat, wenn Sie einen Geruch oder eine Hitzeentwicklung am Akku bemerken, 
wenn der Akku seine Farbe oder Form verändert, Elektrolytflüssigkeit verliert oder 
eine andere Anomalie aufweist. Sondern Sie ihn aus. 
- Werfen Sie Akkus nicht in ein Feuer. - Zerstören oder erhitzen Sie den Akku nicht, 
da er explodieren oder giftige Substanzen abgeben kann. 
- Schlagen Sie keinen Nagel in den Akku, schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf 
den Akku und zerdrücken Sie ihn nicht.
ULTRA-SCHNELLLADEGERÄT E55800 von Petzl
Dieses 100-240 V~, 50/60 Hz-Ladegerät kann weltweit mit einem passenden 
Adapterstecker verwendet werden.
Ladedauer
Die komplette Ladedauer des ACCU 4 ULTRA beträgt 5 Std. 40 Min. 
Wenn der Akku vollständig geladen ist, wird der Ladevorgang automatisch beendet.
Batteriestatusanzeige
Während der Akku aufgeladen wird, leuchtet das rote Kontrolllämpchen. 
Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet das Kontrolllämpchen grün 
(automatische Umschaltung auf Erhaltungsladung).
Vorsichtsmaßnahmen
- Akkus sollten stets bei einer Temperatur zwischen 0 °C und 40 °C aufgeladen 
werden. 
- Lassen Sie den Akku nicht im Ladegerät, wenn dieses nicht an das Stromnetz 
angeschlossen ist (der Akku würde sich hierdurch sehr schnell entladen). 
- Laden Sie keine Batterien im Ladegerät auf, die nicht ausdrücklich dafür 
vorgesehen sind: Explosionsgefahr. 
- Laden Sie ausschließlich ULTRA-Akkus mit diesem Ladegerät. Das Laden von 
Akkus anderer Hersteller kann zu Verletzungen und/oder Schäden an Akku und 
Ladegerät führen. 
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. 
- Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn Sie einen Geruch oder eine 
Hitzeentwicklung am Akku bemerken, wenn der Akku seine Farbe oder Form 
verändert, Elektrolytflüssigkeit verliert oder eine andere Anomalie aufweist. 
- Schützen Sie das Ladegerät vor Regen und Schnee, Stromschlaggefahr. 
- Nehmen Sie das Ladegerät nach einem heftigen Aufprall oder Sturz nicht in Betrieb. 
- Wenn das Ladegerät beschädigt ist (z. B. das Netzkabel), bauen Sie es nicht 
auseinander. Es darf nur durch den Petzl-Kundendienst repariert werden. 
- Um eine Beschädigung des Netzsteckers zu vermeiden, ziehen Sie das Kabel am 
Stecker aus der Steckdose und nicht am Kabel. 
- Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden, ziehen Sie den 
Netzstecker, bevor Sie das Ladegerät warten oder reinigen.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Entspricht den Anforderungen der 2004/108/EG-Richtlinie hinsichtlich der 
elektromagnetischen Verträglichkeit. 
Achtung, die ULTRA-Stirnlampe kann Störungen im Empfang Ihres LVS 
(Lawinenverschütteten-Suchgerät) verursachen.   Im Falle von Interferenzen 
(Nebengeräusche) vergrößern Sie die Entfernung zwischen LVS und Stirnlampe.
Stroboskopischer Effekt
Vorsicht bei der Benutzung der VARIO-Stirnlampe im Leuchtmodus 3 in der Nähe 
von Rotationsmaschinen. 
Wenn die Leuchtfrequenz der Lampe (145 Hz ± 10 Hz)) identisch ist mit der (oder 
höher als die) Frequenz der Rotationsmaschine, kann der Benutzer die Rotation der 
Maschine nicht sehen.
Im Falle einer Fehlfunktion
Überprüfen Sie die Kontakte auf Korrosion (Akku, Anschlussstecker). Bei Korrosion 
die Kontakte vorsichtig freikratzen, ohne sie zu verbiegen. Überprüfen Sie die 
einwandfreie Verbindung der Anschlussstecker. 
Wenn Ihre Lampe danach nicht funktioniert, wenden Sie sich an Petzl.
Wartung, Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung ein optisches Reinigungstuch oder reinigen Sie 
die Lampe mit lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel mit den Händen. Keine 
Scheuermittel verwenden. Achten Sie darauf, das Glas nicht zu verkratzen. 
Nicht mit einem Hochdruckschlauch abspritzen. Nur das Kopfband kann in der 
Waschmaschine gewaschen werden.
Lagerung, Transport
Trocknen Sie die Lampe, die elastischen Bänder und die Akkus nach Gebrauch ab. 
Achten Sie bei der Lagerung und beim Transport darauf, die Stirnlampe vor UV-
Strahlen, Feuchtigkeit, Chemikalien usw. zu schützen.
Änderungen, Reparaturen
Jegliche Änderungen, Zusätze und Reparaturen an der Ausrüstung, die nicht 
ausdrücklich von Petzl genehmigt wurden, sind nicht zulässig.
Umweltschutz
Lampen, LEDs, Batterien und Akkus müssen recycelt werden. Sie dürfen nicht 
mit dem Restmüll entsorgt werden. Recyceln Sie diese Gegenstände gemäß den 
geltenden Richtlinien an Ihrem Wohnort. Auf diese Weise tragen Sie zum Schutz der 
Umwelt und zur Gesundheit der Bevölkerung bei.
Petzl-Garantie
Zerlegen Sie die Lampe nicht. Wenn die Lampe zerlegt wurde, erlischt die 
Garantie. Petzl gewährt für diese Lampe für Material- und Herstellungsfehler eine 
Garantie von drei Jahren. Für den Akku wird eine Garantie von einem Jahr oder 
für 300 Lade-/Entladevorgänge gewährt. Ausgeschlossen von der Garantie sind: 
normale Abnutzung, Oxidation, Modifizierungen oder Änderungen, unsachgemäße 
Aufbewahrung sowie durch Unfälle, Nachlässigkeit, ausgelaufene Batterien oder 
durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstandene Schäden.
Haftung
Petzl übernimmt keinerlei Haftung für direkte, indirekte und unfallbedingte Folgen 
sowie jegliche andere Form von Beschädigung aufgrund des Gebrauchs dieses 
Produkts.
IT
Campo di applicazione 
Lampada frontale ultrapotente multifunzione con batteria ricaricabile separata. 
Protezione IP 67.
Prima del primo utilizzo
Caricare al massimo la batteria ricaricabile con il CARICATORE RAPIDO ULTRA Petzl. 
Fare riferimento al paragrafo Energia e leggerlo prima di effettuare questa operazione.
Nomenclatura
(1) Lampada ULTRA VARIO, (2) Fascia elastica, (3) Selettore di livello, 
(4) ACCU 4 ULTRA, (5) CARICATORE RAPIDO ULTRA, (6) Supporto casco anteriore, 
(7) Clip di cavo posteriore, (8) Custodia per ACCU 4 ULTRA.
Accendere, spegnere, selezionare
La lampada ULTRA VARIO BELT garantisce quattro livelli d’illuminazione a scelta: 
Livello 1: bassa intensità, fascio luminoso ampio 
Livello 2: lavori a distanza manuale, fascio luminoso ampio 
Livello 3: spostamenti, fascio luminoso misto 
Livello 4: visione lontana, fascio luminoso focalizzato, portata massima 
La lampada ULTRA VARIO BELT garantisce prestazioni d’illuminazione costanti per 
l’intera durata di autonomia data. 
Quando le batterie sono scariche, la luce diminuisce bruscamente ad un livello 
d’illuminazione minimo: funzione riserva. 
L’ULTRA VARIO BELT garantisce un’illuminazione di riserva di almeno 43 lumen per 
almeno due ore.
Sicurezza fotobiologica dell’occhio
Lampada classificata nel gruppo di rischio 2 (rischio moderato) secondo la norma 
IEC 62471. 
Lampada sconsigliata ai bambini. 
- Rischio di danni alla retina a causa dell’emissione di luce blu, soprattutto nei 
bambini.
Non fissare direttamente il fascio luminoso della lampada. I raggi 
emessi dalla lampada possono essere pericolosi per gli occhi. 
Evitare di dirigere il fascio luminoso della lampada negli occhi di una 
persona.
Regolazione termica
L’ULTRA VARIO BELT è dotata di un sistema di regolazione termica per evitare 
qualsiasi rischio di surriscaldamento della lampada. In alcune condizioni è possibile 
constatare una riduzione significativa dell’illuminazione. 
Non coprire mai le aperture di aerazione dietro il blocco ottico. Permettono una 
buona dispersione del calore generato dalla lampada.
Supporti amovibili per fissaggio su casco
La lampada ULTRA VARIO BELT può essere portata senza fascia elastica su alcuni 
caschi. Per il montaggio sui caschi VERTEX e ALVEO, utilizzare i supporti forniti: 
- Supporto anteriore per il trasporto della lampada. 
- Clip di cavo posteriore. 
I supporti accessori per il fissaggio sul casco ELIOS sono venduti separatamente.
Energia
Batteria ricaricabile Petzl (Litio): 
ACCU 4 ULTRA (E55400 2): 5200 mAh
Prima dell’utilizzo, la batteria ricaricabile deve essere caricata esclusivamente con il 
CARICATORE RAPIDO ULTRA Petzl E55800. 
Verificare il livello di scarica della batteria premendo il pulsante Energy Gauge. Il 
sistema Bar Graph si accende per 3 secondi. 
Attenzione, la verifica del livello di carica della batteria si deve fare con la lampada 
spenta o scollegata. 
Quando la batteria è scarica, il passaggio alla funzione riserva è automatico e 
segnalato da un lampeggiamento. 
La batteria ricaricabile Li-Ion perde il 10 % della sua capacità per anno. Può essere 
ricaricata 500 volte. (Dopo 500 volte, ha ancora il 70 % delle sue capacità).
Stoccaggio delle batterie ricaricabili
Per proteggere la propria batteria ricaricabile, fare attenzione a conservarla in buone 
condizioni, all’asciutto e a temperature che non superino i -20 °C e +25 °C. 
Non esitare a ricaricare una batteria parzialmente utilizzata o inutilizzata per più di 
due settimane. Non utilizzare una batteria per un anno può deteriorarla. 
In caso di stoccaggio prolungato (più di 6 mesi), ricaricarla al 50 %. Scollegare la 
batteria ricaricabile per lo stoccaggio.
Precauzioni
Attenzione, un utilizzo non corretto può provocare un deterioramento della batteria. 
Rischio di esplosione e di bruciature. 
- Non smontarla, non modificarne la struttura. 
- Non immergerla in acqua. 
- Non collegarla invertendo le polarità su caricatore o lampada (presenza di un 
dispositivo antierrore). 
- Le batterie ricaricabili sono controllate individualmente. Tuttavia, in caso di anomalia, 
contattare Petzl.
Eliminazione
Interrompere immediatamente l’utilizzo di una batteria ricaricabile se l’involucro è rotto 
o fuso, se provoca odore o calore, cambiamento di colore o di forma, presenta la 
fuoriuscita di liquido elettrolitico o una qualunque anomalia. Eliminarla. 
- Non gettare sul fuoco la batteria ricaricabile. Non gettare sul fuoco, non 
distruggerla, può esplodere o rilasciare sostanze tossiche. 
- Non conficcare chiodi nella batteria ricaricabile, non colpirla con un martello, non 
schiacciarla.
CARICATORE RAPIDO ULTRA Petzl E55800
Questo caricatore 100-240 V~, 50 / 60 Hz può essere utilizzato in tutto il mondo con 
un adattatore.
Durata di carica
La durata di carica completa dell’ACCU 4 ULTRA è di 5h40. 
Quando la batteria ricaricabile è carica, il sistema si autoregola e la carica si 
interrompe.
Indicatore di carica
Quando la batteria ricaricabile è in carica, una spia rossa è accesa. 
A carica avvenuta, la spia è verde e la batteria ricaricabile è mantenuta in carica.
Precauzioni
- La carica di una batteria ricaricabile deve essere effettuata ad una temperatura 
superiore a 0 °C e inferiore a 40 °C. 
- Non lasciare la batteria ricaricabile collegata al caricatore fuori tensione (la batteria 
rischia di scaricarsi rapidamente). 
- Non ricaricare pile che non sono concepite per essere ricaricate, rischio di 
esplosione. 
- Ricaricare solamente la batteria ricaricabile ULTRA con questo caricatore. Ricaricare 
altre batterie può provocare ferite e deteriorare sia la batteria che il caricatore. 
- Non utilizzare prolunghe. 
- Non lasciare la batteria ricaricabile in carica se provoca odore o calore, 
cambiamento di colore o di forma, presenta la fuoriuscita di liquido elettrolitico o una 
qualunque anomalia. 
- Non esporre il caricatore a pioggia o neve, rischio di folgorazione. 
- Non utilizzare il caricatore se ha ricevuto un grande urto o subito una forte caduta. 
- Se il caricatore è danneggiato, per esempio il cavo d’alimentazione, non smontarlo. 
Deve essere riparato solamente negli stabilimenti Petzl perché sono necessari 
appositi strumenti. 
- Per non danneggiare la presa, non tirare il cavo quando si scollega un caricatore. 
- Per evitare il rischio di folgorazione, scollegare il caricatore prima della manutenzione 
o della pulizia.
Compatibilità elettromagnetica
Conforme ai requisiti della direttiva europea 2004/108/CE sulla compatibilità 
elettromagnetica. 
Attenzione, l’ARVA (apparecchio di ricerca di vittime travolte da valanga) in fase di 
ricezione può subire delle interferenze a causa della vicinanza della lampada ULTRA.   
In caso di interferenza (rumore persistente), allontanare l’ARVA dalla lampada.
Effetto stroboscopico
Attenzione all’utilizzo della lampada VARIO al livello 3 in prossimità di macchine 
rotanti. 
Se la frequenza d’illuminazione della lampada (145 Hz ± 10 Hz) è identica (o multipla) 
alla frequenza di rotazione della macchina, è possibile che l’utilizzatore non veda la 
rotazione della macchina.
In caso di malfunzionamento
Verificare l’assenza di corrosione sui contatti (batteria ricaricabile, adattatore). In caso 
di corrosione, grattare leggermente i contatti senza deformarli. Verificare il corretto 
collegamento degli adattatori. 
Se la lampada ancora non funziona, contattare Petzl.
Manutenzione, pulizia
Utilizzare un panno per occhiali o lavare la lampada con le dita in acqua tiepida e 
sapone. Non strofinare con prodotti abrasivi. Attenzione a non rigare il vetro. Non 
lavare con un pulitore ad alta pressione. Solo la fascia elastica può essere lavata in 
lavatrice.
Stoccaggio, trasporto
Asciugare la lampada, gli elastici e le batterie ricaricabili dopo ogni utilizzo. 
Conservare e trasportare il prodotto al riparo da raggi UV, umidità, prodotti 
chimici ecc.
Modifica, riparazione
È vietata ogni modifica, aggiunta o riparazione oltre a quelle autorizzate da Petzl.
Protezione dell’ambiente
Le lampade, i led, le pile e le batterie gettate nei rifiuti devono essere riciclate. 
Non gettarle nei rifiuti ordinari. Gettarle negli appositi contenitori di riciclaggio 
conformemente ai diversi regolamenti locali applicabili. Si partecipa così alla 
protezione dell’ambiente e della salute umana.
Garanzia Petzl
Non smontare la lampada. La garanzia non è applicabile se la lampada è stata 
smontata. La lampada è garantita per 3 anni contro ogni difetto di materiale o di 
fabbricazione. La batteria ricaricabile è garantita per un anno o 300 cicli di carica/
scarica. Limitazione della garanzia: l’usura normale, l’ossidazione, le modifiche o i 
ritocchi, la cattiva conservazione, i danni dovuti agli incidenti, alle negligenze, alla 
fuoriuscita di elettroliti, agli utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.
Responsabilità
Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di ogni 
altro tipo di danno verificatosi o causato dall’utilizzo di questo prodotto.