Data Sheet (BM301A)Table of ContentsEinführung3Bestimmungsgemäße Verwendung4Produktbeschreibung4Symbol-Erklärung4Lieferumfang5Sicherheitshinweise5a) Allgemein6b) Vor der Inbetriebnahme6c) Während des Betriebs7Batterie- und Akku-Hinweise8Vorbereitungen9a) Einbau und Anschluss des Servos9b) Einbau und Anschluss des Empfängers10c) Montage der Empfangsantenne10d) Überprüfung der Schiffsschraube11e) Montage der Anbauteile11f) Montage des Bootsständers11Inbetriebnahme des Modells12a) Einlegen des Fahrakkus12b) Anschließen des Fahrakkus12c) Überprüfung der Steuerfunktionen13d) Reichweitentest13e) Die erste Ausfahrt14Wechseln der Schiffsschraube15Programmierung des Fahrtreglers16a) Einstellmöglichkeiten des Fahrtreglers16b) Programmierung des Fahrtreglers18c) Programmierung der Neutralstellung für Pistolengriff-Sender19d) Programmierung der Neutralstellung für Hand-Sender19Wartung und Pflege20Entsorgung20a) Allgemein20b) Batterien und Akkus20Technische Daten21Introduction23Intended Use24Product Description24Explanation of Symbols24Scope of Delivery25Safety Information25a) General Information26b) Before Commissioning26c) During Operation27Notes on Batteries and Rechargeable Batteries28Preparations29a) Installation and Connection of the Servo29b) Installation and Connection of the Receiver30c) Installing the Receiver Aerial30d) Inspecting the Ship’s Propeller31e) Mounting the Attachments31f) Boat Rack Installation31Operating the Model32a) Inserting the Drive Batteries32b) Connecting the Drive Battery32c) Inspecting the Control Functions33d) Range Test33e) The First Trip34Replacing the Ship’s Propeller35Programing the Speed Controller36a) Setting Options of the Speed Controller36b) Programming the Speed Controller38c) Programming of the Neutral Position for Pistol Grip Transmitters39d) Programming of the Neutral Position for Hand Transmitters39Maintenance and Care40Disposal40a) General Information40b) Batteries and Rechargeable Batteries40Technical Data41Introduction43Utilisation conforme44Description du produit44Explication des symboles44Étendue de la livraison45Consignes de sécurité45a) Généralités46b) Avant la mise en service46c) Durant le fonctionnement47Remarques spécifiques aux piles et batteries48Préparatifs49a) Montage et raccordement du servo49b) Montage et raccordement du récepteur50c) Montage de l’antenne du récepteur50d) Contrôle de l’hélice de propulsion51e) Montage des composants51f) Montage du support du bateau51Mise en service du modèle réduit52a) Insertion de la batterie de conduite52b) Raccordement de la batterie de conduite52c) Contrôle des fonctions de pilotage53d) Test de la portée53e) La première sortie54Remplacement de l’hélice de propulsion55Programmation du régulateur de vitesse56a) Possibilités de réglage du régulateur de vitesse56b) Programmation du régulateur de vitesse58c) Programmation de la position neutre pour l’émetteur style pistolet59d) Programmation de la position neutre pour l’émetteur portatif59Maintenance et entretien60Élimination60a) Généralités60b) Piles et batteries60Caractéristiques techniques61Inleiding63Voorgeschreven gebruik64Productbeschrijving64Verklaring van de symbolen64Leveringsomvang65Veiligheidsvoorschriften65a) Algemeen66b) Voor de ingebruikname66c) Tijdens het gebruik67Voorschriften voor batterijen en accu´s68Voorbereidingen69a) Servo inbouwen en aansluiten69b) Ontvanger inbouwen en aansluiten70c) Ontvangstantenne monteren70d) Scheepsschroef controleren71e) Aanbouwonderdelen monteren71f) Bootstandaard monteren71Ingebruikname van het model72a) Vaaraccu plaatsen72b) Vaaraccu aansluiten72c) Stuurfuncties controleren73d) Bereiktest73e) De eerste vaart74Scheepsschroef vervangen75Vaarregelaar programmeren76a) Instelmogelijkheden van de vaarregelaar76b) Vaarregelaar programmeren78c) Neutrale stand voor pistoolgreepzenders programmeren79d) Neutrale stand voor handzenders programmeren79Onderhoud en verzorging80Afvalverwijdering80a) Algemeen80b) Batterijen en accu´s80Technische gegevens81Size: 6 MBPages: 84Languages: Deutsch, English, Français, NederlandsOpen manual