Jensen JX1200 Manual De Usuario

Descargar
Página de 6
JX1000
• Multi-purpose polycone 10"
subwoofer. Designed for
vented enclosures
• 525 Watts Peak power
handling, 175 Watts RMS
• 40 oz. magnet
• Efficiency of 89dB SPL
(1W @ 1M), Fs=38.8Hz
• Useable frequency response
28Hz-1kHz
• Subwoofer universels de
10 po. á cúnes en
polypropylene pour
boîte donnée vent
• Puissance de son maximale
en críte 525  Watts, 175
Watts RMS
• Aimant de 40 onces 
• Efficacité de 89dB SPL
(1W @1M), Fs=38.8Hz
• Réponse de fréquence
utilisable 28Hz-1kHz
• Subwoofer de uso múltiple
de 10î con conos de
polipropileno para descargar 
caja
• Capacidad m·xima de
manejo de potencia de 525
Vatios, 175 Vatios RMS
• Magneto de 40 oz. 
• Eficiencia de 89dB SPL
(1W a 1M), Fs=38.8Hz
• Respuesta de frecuencia
utilizable 28Hz-1kHz
JX1000:             Thiele Small Parameters
Nom. Dia.
10 in (254 mm)
( Fs )/( Fo ) Hz
38.8 Hz
( Vas )
1.11 ft
3
(31.5 liters)
( Qts )=(Qms x Qes)/(Qms + Qes)
0.35
( Qms )
11.15
( Qes )
0.36
( Xmax )
0.187 in (4.00 mm)
( Pe ) RMS ( Max.)
175W (525 Max.)
( Re ) DC (R)
3.56 Ohm
( Sd )
43.9 in
2
(283cm
2
)
( Cms )
0.280 x 10
-3
M/N
( Mms )
2.3 oz (65.7g)
( Bl )
12.44 Tm
(SPL )
89dB, 1W/1M
VC dia.
2" (51 mm)
4 3/4"
(120mm)
4 3/8"
(111mm)
9 1/16"
(229mm)
10 7/16"
(265mm)
Enclosure Data
Données de Clôture
Datos del Cerco
JX Series
Notas
ASISTENCIA DE INSTALACIÓN GRATIS
La instalación y las conexiones del alambrado para esta unidad son simples, y dudamos que necesite nuestra 
ayuda, pero, en el caso que la necesite, estamos presentes para ayudarle.  Simplemente, llame a nuestra línea 
de asistencia gratis en el 1-800-323-4815 durante los días y horas señaladas a bajo (en los Estados Unidos y 
en el Canadá solamente).
Horas: 8:30 AM – 7:00 PM hora Este de lunes a viernes.
            9:00 AM – 5:00 PM hora Este los sábados.
Jensen recomienda que un profesional instale sus subwoofers.  Si escoge hacer su propia instalación, 
por favor consulte lo siguiente:
     • Asegúrese de que todas las partes movibles y el cableado eléctrico estén recogidos.
     • Deje los cables flojos para prevenir estiramientos y jalones.
     • Ate los cables para prevenir que se atasquen o hagan corto circuito.
     • No monte los subwoofers en donde puedan coger humedad.
     • Se debe usar la polaridad correcta de los subwoofers.  El lado con la polaridad positiva está 
       marcado con el signo (+) o un punto rojo.  Los subwoofers que estén fuera de fase tendrán 
       poca salida de bajo.
     • Los marcos de los altavoces se retorcerán si se hace la instalación en superficies irregulares.  Esto 
       ocurre cuando la superficie está alfombrada/ acolchada  y los tornillos son 
       demasiadamente apretados.
     • Si usa más de un subwoofer, asegúrese de que los valores combinados de la impedancia no 
       puedan dañar el amplificador.
     • El cable del altavoz debe estar aislado del sistema eléctrico del vehículo para prevenir que el 
       amplificador registre ruido.  Recomendamos las marcas de cable Road Gear o Sound Quest.
     • El cable del altavoz debe ser bastante largo para poder mantener la potencia completa del 
       amplificador.  El calibre 14 u otro más grande son los adecuados.
     • Acuérdese de sus oídos si escucha la música alta.  ¡El escuchar música muy alta por periodos   
       extendidos de tiempo podría dañar sus oídos!
Notas
1
10