Haier 390 ユーザーズマニュアル

ページ / 56
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Pulizia
38
311905B
13
While continuing to trigger 
gun, turn prime valve 
down and allow flushing 
fluid to circulate for 1 to 
2 minutes to clean drain 
tube.
14
Raise siphon tube 
above flushing fluid 
and run sprayer for 
15 to 30 seconds 
to drain fluid.
15
Close drain valve.
16
Unlock trigger safety and 
trigger gun into flushing 
pail to purge fluid from 
hose.
17
Set function selection 
switch to AA (Air-Assisted).
18
Trigger gun and slowly 
increase air pressure to 
blow material out of gun 
air passages.
13
Tout en continuant 
à actionner le pistolet, 
tourner la vanne d’amor-
çage vers le bas et faire 
circuler le liquide de rin-
çage pendant 1 à 
2 minutes pour nettoyer 
le tuyau de vidange.
14
Relever le tuyau de 
succion au-dessus du 
niveau de produit de 
rinçage et faire fonctionner 
le pulvérisateur pendant 
15 à 30 secondes pour 
vidanger le produit. 
15
Fermer la vanne de 
décharge.
16
Déverrouiller la sécurité 
de la gâchette et actionner 
le pistolet dans un seau 
de rinçage pour purger 
le produit du flexible.
17
Positionner le commutateur 
de sélection de fonctions 
sur AA (Air-Assisté).
18
Actionner le pistolet et 
lentement augmenter la 
pression d’air pour 
souffler le produit hors 
des conduits du pistolet.
13
Mientras sigue disparando 
la pistola, gire la válvula 
de cebado hacia abajo 
y deje que el fluido 
de lavado circule de 
1 a 2 minutos para limpiar 
el tubo de drenaje.
14
Suba el tubo de aspir-
ación por encima del 
líquido de lavado y haga 
funcionar el pulverizador 
durante 15 a 30 segundos 
para drenar el líquido.
15
Cierre la válvula de 
drenaje.
16
Desenganche el seguro 
del gatillo y dispare la 
pistola en el recipiente de 
lavado para purgar el 
fluido de la manguera.
17
Coloque el interruptor de 
selección de función en 
posición AA (asistido por 
aire).
18
Dispare la pistola 
y aumente lentamente 
la presión de aire para 
expulsar el material por 
los conductos de aire de 
la pistola.
13
Houd de trekker ingedrukt 
en draai de inspuitkraan 
omlaag en laat de spoel-
vloeistof 1 à 2 minuten 
circuleren om de 
afvoerbuis te reinigen.
14
Til de sifonbuis op tot 
boven de spoelvloeistof 
en laat het spuitapparaat 
15 tot 30 seconden 
draaien om het materiaal 
af te voeren.
15
Sluit de afvoerkraan.
16
Haal de trekker van de 
veiligheidspal en spuit 
met het pistool in de 
spoelbak om het materiaal 
uit de slang te spoelen.
17
Stel de functiekeuze-
schakelaar op AA 
(air-assisted).
18
Druk de trekker van 
het pistool in en voer 
langzaam de luchtdruk op 
om het materiaal uit de 
luchtleidingen van het 
pistool te blazen.
13
Sempre tenendo premuto 
il grilletto, abbassare la 
valvola di adescamento 
verso il basso. Quindi, 
lasciar circolare il fluido 
di lavaggio fino a farlo 
circolare per 1-2 minuti 
per pulire il tubo di 
scarico.
14
Sollevare il tubo del sifone 
sul fluido di lavaggio e far 
funzionare lo spruzzatore 
da 15 a 30 secondi per 
scaricare il fluido.
15
Chiudere la valvola di 
scarico.
16
Sbloccare la sicura del 
grilletto e attivare la 
pistola nel secchio di 
lavaggio per spurgare il 
fluido dal flessibile.
17
Impostare l’interruttore di 
selezione della funzione 
su AA (spruzzatura 
a supporto pneumatico).
18
Attivare la pistola e 
aumentare lentamente 
la pressione pneumatica 
per soffiare il materiale 
fuori dai passaggi dell’aria 
della pistola.
ti2719a
0!).4
&,53(
TIA
ti2712a
ti6582a
ti8800a
ti9028a